Читаем Море желания полностью

Как только она приблизилась, Джайред развел ноги, и она вошла в это победное пространство, прижимаясь животом к его губам.

– Ты опять рисковал? – прошептала она и смолкла, опьяненная движением его губ. Меридит запрокинула голову и стала падать назад, поддерживаемая за ягодицы его большими ладонями.

– Я не могу без тебя. – Дыхание Джайреда шевелило золотые завитки на ее лоне. – Разве ты не ждала меня?

Она ждала мужа всегда. Порой ей даже казалось, что она умрет от неизбывного мучительного ожидания и диких желаний.

– Но больше всего я хочу твоей безопасности.

– Я и так в безопасности, Мерри. Уж в твоих-то объятиях, – Джайред погрузил язык в горячую влагу, и Меридит закричала.

– О, как я грезил об этом миге! Ты была со мной, я целовал тебя – и вдруг проснулся. Ах, как у меня потом все ныло!

– Джайред! Джайред! – простонала Меридит и упала на колени, уткнувшись головой ему в грудь. – На этот раз возьми меня с собой. Меня и детей!

– Нет, на «Каролине» и ноги вашей не будет! Там слишком опасно.

– Но… – В ее глазах стояли слезы.

– Послушай, Мерри. Мы с тобой придумали всю эту комедию со вдовством, чтобы и ты, и дети были в безопасности. Я не хочу, чтобы моя семья подверглась репрессиям из-за моих морских атак. К тому же, кое-что уже меняется к лучшему. В порту Чарлзтауна стоит конвой из сорока британских судов.

– Еще один десант?

– Нет, Мерри, просто они уходят. Британцы оставляют Южную Каролину. – Джайред бережно усадил жену на колено и зарылся лицом в ее кудри. – Война, конечно, еще не кончена, но с помощью французов мы уже освободили Корнуэлл в Вирджинии, теперь пришел черед и Чарлзтауна.

– О, Джайред, неужели это свершится?

– Скоро, Мерри, совсем скоро! И тогда мы снова станем жить все вместе, ты, я и двое наших малышей…

– Трое, – поправила Меридит и внимательно посмотрела на мужа.

– То есть… – Его тяжелая рука легла на ее уже немного округлившийся живот.

– Да, да! И как теперь я стану объяснять соседям, откуда у добропорядочный вдовы вдруг появился младенец?

Джайред рассмеялся, встал и поднял жену на руки. В три шага он донес ее до кровати.

– Будешь говорить, что муж так любил тебя, что приходил с того света, чтобы заниматься с тобой любовью!

Снаружи гремел гром и ослепительно сверкали молнии, а в спальне, принадлежавшей еще пирату, Меридит и Джайред Блэкстоуны уже ничего не замечали вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы