Аэрон потрясённо уставился на меня. Очевидно, он решил, что я сошёл с ума.
- Ты сам это видел, - пробормотал Льиюс Аэрону. - Туман рассеялся в Разломе, а теперь ещё и с моря снято проклятие.
Аэрон не сводил с меня глаз.
- То есть ты хочешь сказать, что Кассия должна выйти замуж за брата Амалии?
Меня покоробила эта мысль, но я кратко кивнул.
- Если фея сказала правду, то да.
Рыцарь замотал головой, словно он не принимал - не мог принять - эту информацию.
- Независимо от того, веришь ты мне или нет, сейчас мне важно узнать одно: я могу рассчитывать на твою верность? - спросил я, когда мы уже приближались к причалу. - Или ты подчинишься моему отцу?
Он вздрогнул.
- Ты просишь меня выбрать между тобой и моим королём, Риз?
- Риз - твой король, - прошептал Льюис. - Он истинный наследник, и то, как магия реагирует на него, тому свидетельство.
Аэрон заворчал, качая головой.
- Это всё какой-то бред.
- Аэрон, пожалуйста. Я всегда был на твоей стороне, а ты на моей. Мне нужна твоя поддержка.
Аэрон смотрел на меня несколько долгих секунд и устало вздохнул.
- Но Кассия…
-
- Ладно, да.
Я кивнул, чувствуя облегчение.
- И что мы им скажем? - спросил Льюис. - Они здесь, чтобы сопроводить нас до замка.
- Знаю.
Мы причалили к берегу, и тут же все рыцари разом опустились на одно колено и склонили головы предо мной.
- С возвращением, Ваше Высочество, - сказал Гундер, капитан моей армии, стоящий впереди. Он посмотрел на корабль. - Мы ждали вас весь этот месяц. Поздравляю с успешно выполненной миссией.
- Встаньте, - сухо приказал я. - Быстро.
Рыцари удивлённо поднялись. Я оглянулся, надеясь, что Амалия не видела этого. К счастью, Триндон увёл её от борта. Пускай обычно от него никакого толку, но отвлекать он умел хорошо.
- Как вы, должно быть, заметили, с нами прибыла принцесса. Она полагает, что мы реновийские рыцари, и наша цель здесь - спасти её брата. Я прошу вас поддержать легенду, пока я не поговорю с отцом для получения дальнейших указаний.
Они забормотали, соглашаясь.
- Что от нас требуется, Ваше Высочество? - уточнил Гундер.
Я бы хотел, чтобы они просто ушли, но с ними наш путь через королевство будет быстрее и безопаснее.
Я помедлил с ответом, задумавшись.
- Король захочет узнать о том, что произошло на море. И захочет увидеть свидетелей.
Аэрон кивнул, догадавшись, к чему я клоню.
- Мы скажем Амалии, что они не оставили нам иного выбора, кроме как последовать вместе с ними.
Я окинул взглядом своих рыцарей.
- Вам нельзя обращаться ко мне по титулу и вести себя дружелюбно с моим отрядом. Мы для вас незнакомцы, ясно?
Они закивали.
Неуверенно я развернулся обратно к шлюпке и обратился к Аэрону с Льюисом:
- Подождите нас здесь.
- А как же… - Аэрон не договорил, подняв брови.
Я качнул головой.
- Разберёмся по ходу.
40
Амалия
- Они узнали меня? - нервным шёпотом спросила я Риза, оглянувшись, чтобы проверить, не мог ли кто-то рядом услышать. Но члены экипажа были веселы и беззаботны, так их обрадовало случившееся чудо.
- Нет, - ответил Риз. - Всё в порядке. Просто короля заинтересовало то, что здесь произошло, а мы непосредственные свидетели. Как только мы доберёмся до столицы, ты останешься в городе с моими людьми, а я отправлюсь на аудиенцию к Его Величеству.
- И что ты ему скажешь?
- Только то, что мы видели.
- У меня такое чувство, будто мы направляемся прямиком в западню.
- Я обо всём позабочусь, - пообещал он. - К тому же идти с таким сопровождением безопаснее, они проводят нас до самого замка, - видя, что это не убедило меня, он улыбнулся. - Если только ты не предпочитаешь долгий путь через королевство, где нужно будет вставать с первыми лучами солнца и торопиться успеть до следующего населённого пункта до заката.
Я уступила.
- Нет, конечно.
Риз взял меня за плечи.
- Всё будет хорошо, Амалия. Скоро ты увидишься с Бритоном.
Закрыв глаза, я представила этот момент. Месяц назад я и мечтать не смела о таком, думая, что это невозможно, но вот уже он находился так близко.
- Так значит, всё не так, как кажется на первый взгляд? - с сомнением спросила я.
Риз на мгновение нахмурился, показав, что он не так беспечно относится ко всему происходящему, как пытался убедить меня.
- Типа того.
- Мне нужно проверить, не забыла ли я чего в каюте, - сказала я, неохотно оглядываясь на сломанную дверь. От перспективы спуститься туда вновь у меня пробежал холодок по коже.
- Хочешь, я пойду с тобой? - предложил Риз.
Я уже сделала решительный шаг. Не хотела признаваться, что испугалась.
- Всё в порядке, - сказал он, взяв меня за руку. - Я в любом случае буду рад ещё немного побыть с тобой наедине.
От его слов в моём животе встрепенулись бабочки, и это придало мне смелости войти в каюту.
Дверь, ведущая к каютам внизу, криво свисала, несколько досок были расколоты. Я разглядывала её, пытаясь улыбнуться.
- Твоя работа?
Риз бросил на неё взгляд и посмотрел на меня.
- Я бы разнёс этот корабль на куски, если бы пришлось.
Моё сердце пропустило удар, и я с улыбкой отметила:
- Тогда мы бы все утонули.