Читаем Море звёзд полностью

― Не за что, ― она протянула руку и сжала мою ладонь. ― Как закончишь, выпьем немного чаю, ― и чуть тише добавила: ― Я специально храню запас хороших трав для моих редких гостий. Как ты на это смотришь?

― Звучит… замечательно.

― Всё, оставляю тебя. Пока ты купаешься, я успею всё подготовить.

Я опустила руку в ванну, проверяя воду. Ах, это был восхитительный жар! Я даже не думала, что смогу позволить себе такую роскошь в Дрейгане. Мне казалось, что даже если вдруг мне выпадет шанс помыться в ванне, то вода будет холодной и нужно будет держаться настороже.

Я бросила взгляд на дверь, нахмурившись. Возможно, не все дрейганцы такие ужасные, как я думала.

***

― Это самая опасная часть нашего путешествия, ― объявил Риз, когда мы остановились перед Звёздным морем. Только он и я ― впервые с тех пор, как покинули Солет. Рыцари скоро нас догонят, но Риз решил привести меня сюда пораньше, чтобы я полностью осознала предстоящие трудности.

День был ясным и солнечным. На бледно-голубом небе не было ни облачка, но впереди простирался подозрительный сгусток тьмы. В отличие от тумана, который был в Разломе, он был похож не на грозовую тучу, а на завесу ночи, не пропускающую солнечные лучи. По одну её сторону ― утро, по другую ― полночь. Словно граница между двух миров, она выглядела даже более зловещей, чем Разлом.

Что находилось за ней, разглядеть было невозможно. Наши глаза привыкли к свету и не могли различить детали по ту сторону завесы.

― Над водой царит вечная ночь, ― продолжил Риз, ― и переправа занимает почти неделю.

Волны разбивались о песчаный пляж, обманчиво мягкие. Рядом находился причал. Половина его растворялась в ночи. Лодка с вёслами, привязанная к самому краю, была почти неразличима в темноте.

― Если море так опасно, зачем вообще через него ходят корабли?

― В Талбин нужно привозить продовольствие, ― пояснил Риз. ― Ещё сто лет назад это был огромный город, заполненный людьми, путешествующими из Дрейгана в Ренову или наоборот. Когда был создан Разлом, проклятье распространилось на море, но людям, живущим здесь, тоже нужно что-то есть.

…Некоторое время они пытались жить за счёт собственного производства. Засеивали поля, разводили скот. Но от Разлома шли несчастья, и местные пострадали в первую очередь. Животные умирали, когда съедали заражённые крупы и овощи. В Ренову пути не было, поэтому им не осталось иного выбора, кроме как пересечь море.

Я внимательно смотрела на него, заметив, с какой горечью он всё это говорил ― словно эта история касалась его лично.

― Ты много знаешь о Дрейгане.

Он посмотрел на меня.

― Я провёл здесь большую часть своей жизни, Амалия.

― О, понимаю, ― вздохнула. ― Я здесь меньше суток, а по ощущениям уже на год постарела. Как ты справлялся годами, Риз?

― Как местные справляются сто с лишним лет? ― тихо спросил он.

Я снова подняла на него взгляд.

― Ты сочувствуешь им, ― в моём голосе прозвучали обвинительные нотки.

Он медленно кивнул.

― Что бы ни случилось в прошлом, эти люди не виноваты, Амалия. Они этого не заслужили.

Я задумалась над его словами, невольно вспомнив доброту хозяйки таверны.

― Ты добра и открыта людям, ― тихо продолжил Риз, глядя на завесу ночи. ― Это с самого начала привлекло меня в тебе. Пожалуйста, умоляю тебя, что бы ты ни узнала о дрейганской королевской семьи, какими бы непростительными не были их поступки, не позволяй этому ожесточить твоё сердце.

Потрясённая, я смотрела на него распахнутыми глазами.

― Риз, ― слабо прошептала я, напуганная серьёзностью его тона. ― Это прозвучало как комплимент. Ты хорошо себя чувствуешь?

― Пообещай мне, ― он развернулся ко мне и мягко обхватил плечи, глядя прямо в глаза. ― Что бы ни случилось за следующие несколько недель, не дай свету внутри тебя погаснуть.

Я нахмурилась. Для него это были не просто слова.

― Обещаю, ― тихо ответила я, ― что меня ничто не озлобит.

Он закрыл глаза, кивая.

― Здесь ты другой, ― я оглянулась, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и положила ладонь ему на шею.

Риз открыл глаза, подаваясь навстречу прикосновению.

― Какой?

― Непривычно уязвимый.

― Только потому что ты здесь, ― он слабо улыбнулся и понизил голос. ― Я не хочу тебя потерять.

Я мысленно возликовала. На несколько бесценных мгновений Риз снял свою маску. Прямо сейчас передо мной стоял мужчина, который признался в своих чувствах в поместье, который поцеловал меня в лесу, перед тем как мир вокруг вспыхнул ярким светом.

― У тебя есть пергамент, на котором официально заявлено, что я твоя. Боюсь, ты застрял со мной навсегда.

Тень легла на лицо Риза, и он опустил руки.

― Это просто договор, Амалия. Он нужен, чтобы защитить тебя от короля Дрейгана.

Хихикнув, я покачала головой.

― Возможно, для тебя… Но не для меня.

Не давая ему времени на ответ, я развернулась к городу, готовая встретиться с людьми Риза и вместе отправиться в путь через полуночное море.

30

Риз

Я смотрел Амалии вслед, испытывая смешанные чувства. В очередной раз мне представился подходящий момент, чтобы во всём признаться, и я уже почти готов был ей рассказать, но не сделал этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги