Читаем Морфология волшебной сказки полностью

V. Ведьма по ночам сосет грудь девушки (вампиризм -- А18). Они это замечают (эквивалент сообщения о беде -- В), решают ее спасти (противодействие -- С). Схватка с ведьмой (непосредственная схватка с ягой -- впоследствии дарителем -- Д9--Г9). Девица избавлена (ликвидация беды как непосредственный результат предшествующих действий -- Л4).

II (развитие). Ведьма указывает героям колодец с целющей и живущей водой (волшебное средство указывается -- Z2). От воды они выздоравливают: Катоме возвращены руки и ноги, слепому -- глаза (ликвидация ущерба путем применения волшебного средства; мгновенная ликвидация беды путем применения волшебного средства -- Л5). Бабу-ягу бросают в огненный колодец (наказание -- Н).

IV (конец). Слепой женится на девушке (свадьба -- С*).

III (развитие и конец). Герои отправляются выручать царевича (С { ). Катома вновь предлагает свои услуги Ивану (предоставление себя помощником в распоряжение герою -- Z9). Его освобождают от унизительной службы (ликвидация начальный беды как непосредственный результат предшествующих действий -- Л4). Мирное продолжение брака Ивана и царевны (возобновленный брак -- с2).

8. Пример анализа сказки с двумя героями.

No 155. 1. Солдатка, рождение двух сыновей (i). Они хотят иметь коней (недостача волшебного средства или помощника -- a2), прощаются (герой отпущен -- В3), отправляются (С{ ). Встречный старичок их

101

выспрашивает (испытание дарителем -- Д2). Они отвечают вежливо (реакция героя -- Г2). Он дарит им по коню (получение волшебного средства в форме дара -- Z1. До этого два проданных коня на рынке оказываются негодными -утроение). Они возвращаются домой ( } ).

II. Они хотят иметь по сабле (a2), мать опускает их (В3). Они отправляются (С{ ), встречный старичок их выспрашивает (Д2), они отвечают вежливо (Г2), он дарит им по сабле (Z1; до этого сабли, сделанные кузнецами, оказываются негодными -- утроение). Они возвращаются домой ( } ). -- Этот ход дублирует первый и может рассматриваться как его повторение.

III. Братья уходят из дому ( { ). Подорожный столб на одном пути предвещает воцарение, на другом смерть (предвещение -- см. табл. I, 8). Братья передают друг другу по платочку, который при беде другого будет кровоточить (передача сигнализатора -- s), и расстаются (расставание и отправка в разные пути -- ). Судьба первого брата: он продолжает путь (R2), попадает в чужое царство и женится на царевне (С*). В седле он находит пузырек с целющей и живущей водой (находка волшебного средства -- Z5; приобретение волшебного средства вынесено вперед и найдет свое развитие позже).

IV. Второй брат доезжает до царства, где змей пожирает людей. Очередь дошла до царских дочерей (угроза пожирания -- А17); следует отправка с целью противодействия (C{ ), три боя со змеями и победа над ними (Б1--П1), в третьем бою герой получает рану, которую ему перевязывает царевна (отметка героя -К1). Царь посылает водовоза собрать кости царевны (появление ложного героя). Он выдает себя за победителя (притязания ложного героя -- Ф). После третьего боя герой приходит во дворец (связующий момент -- ), его узнают по перевязанной ране (узнавание -- У), ложный герой изобличается (обличение -О), наказывается (наказание -- Н), свадьба (С*).

III (продолжение). Другой брат едет на охоту (отлучка -- е3). В лесном доме прекрасная девушка начинает его завлекать (обман антагониста с целью погубить -- г3). Герой поддается ее обману (g3), она превращается в львицу и пожирает его (убиение -- А14; одновременно служит местью за убийство змеев в предыдущем ходе: девушка оказывается сестрой убитых змеев). Платок у брата дает знак беды (сообщение о беде -- В4), брат отправляется его избавлять (C{ ). Езда на волшебном коне по воздуху (R2); девушка (львица) пытается его соблазнить, он не поддается (г3--g3neg), заставляет ее отрыгнуть проглоченного и оживляет его (оживление -- Л9). Прощает змеиху (Hneg).

Сказка имеет краткий не шаблонный конец: оставленная в живых змеиха разрывает братьев на кусочки.

I. i a2 В3 С{ Д2 Г2 Z1 }

II. a2 В3 С { Д2 Г2 Z1 }

III. { s R2 СхZ5 }

102

IV. А17 С { Б1 - П1 К1 Ф У О Н С* III. е3 г3-g3 А14 В4 С { R2 г3-g3neg Л9 Нneg

Приложение III

Схемы и примечания к ним

На вклейке печатаются схемы сорока пяти* сказок сборника Афанасьева из ста, указанных в тексте. Введены некоторые упрощения. Так, по техническим причинам не указаны утроения. Равным образом в схемах не указаны функции вступительной части (е, б--b, в--w, г--g). Полный анализ нескольких избранных текстов читатель найдет на с. 97-103.

Если функции или группы их повторены одна за другой в разных видах, такое повторение обозначается подписыванием повторных элементов друг под другом в фигурных скобках. Например,

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное