Читаем Мориарти. Последняя глава полностью

Остерли подхватил светившееся на землю тело и оттащил к реке. Джиттинс нырнул в кэб.

Было почти полвосьмого, и в эту самую минуту Альберт Спир собирался известить профессора Мориарти о смерти Сэл Ходжес.

Глава 8

У ПРОФЕССОРА ДОМА

Лондон:

17 января 1900 года


Теперь, когда Терремант почти все время проводил вдали от дома, Мориарти пригласил на его место Дэниела Карбонардо, который охранял Профессора и в доме, и во время нечастых прогулок. Под одной с ними крышей обосновался и Уолли Таллин, шустрый конопатый парнишка с рыжеватыми волосами, успешно справлявшийся с обязанностями порученца. Утром в среду Мориарти отправил Уолли за Беном Харкнессом, проживавшим в комнате над конюшней, где стоял экипаж Профессора.

Выехали уже ближе к полудню. Дэниел устроился в коляске, как всегда бдительный, с оружием под рукой, готовый в любой момент принять меры, если кому-то взбредет в голову поднять руку на его хозяина.

Пунктом назначения стал Главный почтамт на Сент-Мартинз, откуда Мориарти послал телеграмму некоему Карлу Францу фон Херцендорфу, проживавшему, судя по адресу, в престижном венском квартале Стефансдом.

ПРИЕЗЖАЙТЕ КАК ТОЛЬКО СМОЖЕТЕ ТЧК СООБЩИТЕ ДАТУ И ВРЕМЯ ПРИБЫТИЯ ТЧК ВАС ВСТРЕТЯТ ВСЕ БУДЕТ ПОДГОТОВЛЕНО ТЧК С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ ДЖЕЙМС

Телеграмма обошлась отправителю в семь шиллингов и девять пенсов, что соответствовало стандартному тарифу — три пенса за слово для сообщения за границу.[32] Затем они, без всяких происшествий, возвратились домой, потратив на вылазку примерно один час. Поведение Дэниела Карбонардо — его внимательность, сосредоточенность, поза — произвело на Мориарти столь сильное впечатление, что он даже задумался о том, не включить ли мастера пыток в состав своей преторианской гвардии.

Поднявшись к себе в комнату, Профессор налил стакан сухого шерри, большим почитателем которого сделался с некоторых пор, и отправил Уолли, паренька расторопного и надежного, в трактир «Герцог Йоркский» — за пирогом с кроликом от миссис Белчер. Пирог прибыл еще горячим — Уолли принес его наверх на двух тарелках, прикрыв полотенцем, — и к этому времени Мориарти уже освободил место на столе и приготовился к трапезе: перелил в графин бутылку «Оспис де Бон» и заткнул за воротник белейшую салфетку.

Пирог у Ады Белчер получился, как всегда, хороший — не восхитительный, но вполне съедобный, хотя тесту определенно чего-то недоставало, возможно, потому что в правильном пироге тесто должно впитывать соки подливы и, насыщаясь таким образом, буквально таять во рту. Данного кролика приготовили в полном соответствии со вкусом заказчика — нежное мясо сдобрили гвоздикой, луком и чесноком, добавили нарезанного кубиками картофеля и моркови, щедро полили нежным, ароматным соусом, — так что оставалось только немного посолить подливу, а мясо помазать английской горчицей. Горчицу Профессор готовил сам — раз в неделю, используя порошок мистера Коулмана и добавляя, на французский манер, белого винного уксуса.

Поваром Ада Белчер была почти хорошим, но не отличным. До идеала она, по мнению Мориарти, все же не дотягивала. Те, кто соответствовал высшим критериям, остались в прошлом, прежде всего, Фанни Джонс. К сожалению, Фанни вышла замуж за Пипа Пейджета и стала Фанни Пейджет — до скончания его дней.

Вилка с наколотым кусочком мяса и теста, обмакнутого уже в густой соус, остановилась на полпути ко рту, роняя на тарелку капли подливы. Профессор задумался о несбыточном…

Но почему о несбыточном? Пейджет предал его и ушел — свободно, не откупившись. Однако же, если все тайное сделается когда-нибудь явным — а это случится, несомненно, в Судный день, — то Пейджет, стало быть, живет в ожидании расплаты за свой грех, и принудить его к полному расчету совсем не трудно. При мысли о вкуснейшей стряпне Фанни Профессор испытал волнение, сходное с сексуальным и даже ощутил легкую дрожь в теле.

Он откинулся на спинку кресла. Ах, каким чудом был бы этот пирог, если бы его приготовила Фанни Джонс! В эту минуту Профессор, пожалуй, отдал бы многое за возможность отведать мясной рулет Фанни или, что еще лучше, ее прелестнейшие запеченные яблоки, фаршированные тростниковым сахаром и кишмишем, да еще приправленные щепоткой имбиря. В голове Мориарти завертелся какой-то полузабытый мотив. Что-то из далекого прошлого…

Выпив за пирогом три стакана бургундского и пребывая в приятной послеобеденной неге, Профессор позволил себе расслабиться, уйдя мысленно к тем дням и часам, когда он лишил жизни своего старшего брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессор Мориарти

Возвращение Мориарти
Возвращение Мориарти

Страх пал на Лондон. Его улицы опутаны паутиной преступной сети, действующей четко, слаженно, с математической точностью опережающей закон и сметающей на своем пути врагов и конкурентов. Так было только во времена профессора Мориарти. Но ведь он погиб, сгинул в пучине Рейхенбахского водопада во время схватки с Шерлоком Холмсом. Однако великий сыщик с Бейкер-стрит на все вопросы полиции по делу «Наполеона преступного мира» предпочитает молчать и странным образом уходит от прямого ответа.Джон Гарднер — английский мастер триллера, автор более 40 романов, многие из которых стали бестселлерами. Среди наиболее известных книг писателя: 16 романов из серии о Джеймсе Бонде и трилогия о главном враге Шерлока Холмса — зловещем профессоре Мориарти.«Возвращение Мориарти» — первая книга в серии.

Джон Гарднер , Джон Эдмунд Гарднер

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература