Читаем Морх полностью

– Когда мы сюда зашли, тут было много воды, сейчас она немного подсохла. На кухне раскурочен кран и водопроводная труба с подвала, и я всё ещё не могу понять, кто и каким образом смог такое проделать. Труба перекрыта, что означает, вероятно, что убийца довольно педантичен. Второй этаж толком не осматривали, но следов насилия там замечено не было. И ещё у нас, похоже, есть подозреваемый.

– Неужели? – Джессика встрепенулась и навострила ушки. Она, конечно же, догадывалась, кого имеет в виду Оурен, и тоже к этому склонялась, но хотела услышать это от него, дабы подтвердить свою догадку.

– Да. Рудольф Кроу, хозяин дома. Сосед видел, как тот приехал домой сегодня вечером, буквально за час до шума, по словам свидетеля. На месте преступления убитая одна… его домоправительница, насколько мы смогли установить. Машина всё ещё у подъезда к дому. Кроу повсюду оставил свои следы в крови, в ванной лежат его шмотки, думаю, можно не говорить, в каком они состоянии. Он убил свою домработницу, умылся, переоделся и ушёл пешком.

– Скорее всего, так и есть. Только что такого могло произойти, что законопослушный преподаватель истории зверски убил свою домработницу?

– Джесс, люди сходят с ума медленно, но верно. Его клинануло, и этого хватило, а когда всё закончилось, он понял, что натворил, и смылся.

– Ладно, обыщем дом, должна быть какая-то подсказка, куда он пошёл или что с ним случилось, – выдохнула Джесс.

Обыск занял довольно много времени, наступила уже глубокая ночь. Джессика искала зацепки на втором этаже, в кабинете самого мистера Кроу. Кабинет небольшой, заставленный шкафами и полками, набитыми самыми разными книгами примерно с общей тематикой: история, археология, география, мёртвые языки и так далее. В таком месте обязательно должен присутствовать небольшой творческий беспорядок, но его не было. Значит, мистер Руди хорошенько прибрался здесь перед уходом.

Её внимание привлекла коробка с сегодняшней датой (вчерашней, уже ночь, детка). Детектив тщательно осматривала коробку. Ничего особенного, обычная почтовая коробка, содержимого, конечно же, не было. Коробка только со стандартными надписями с почты. Позже она проверит, кто и откуда отослал эту коробку, а затем и узнает, что в ней находилось. Ей казалось, что это очень важно. Проверять компьютер – напрасная трата времени, видно было, что его основательно подчистили.

Пора было заканчивать. Они не нашли ничего существенного, кроме зацепки в виде коробки с неизвестным отправителем. И у них был подозреваемый, которого стоило найти.

Детектив Мёрдок спустилась обратно на первый этаж, игнорируя место кровавой казни.

– Пит, нашли что-нибудь? – конечно, она понимала, что, если бы сержант что-либо нашёл, он сразу бы оповестил её об этом. Но надежда, как говорится… ну вы знаете.

– Ничего особенного. Отчёт предоставлю завтра, но это мелочи, не стоящие внимания, – по голосу Оурена Джессика поняла, как сильно он жаждет печатать бессмысленный отчёт, да и работать ему придётся под утро.

– Ясно. У меня есть идеи, но это завтра. Дай ориентировку по всей округе. Надо бы найти этого Кроу, да поскорее.

– Окей, босс! – сержант впервые за весь вечер и часть ночи пошутил, что навевало надежду.

– Не ёрничай. Пусть патрули ищут по округе, вряд ли он ушёл далеко, возможно, в районе у него живут друзья, у которых он мог остановиться…

– Поучи свою бабушку, Джесс. Я знаю, что делать, отдыхай. Мы найдём ублюдка, и я преподнесу его тебе на блюдечке под яблоками.

– Спасибо, Пит, – слабо улыбнулась девушка.

Джессика вышла на улицу, радуясь, что наконец-то покинула этот дом. Она глубоко вдохнула прохладный ночной воздух, голова слегка закружилась. Лёгкий ветерок радовал девушку своей лаской. Где-то вдалеке стрекотали кузнечики. Маленький городок погрузился в сон.

Детектив Мёрдок заметила изменения в окружении и моментально вырвала из открывающейся ей панорамы новый элемент: чёрную грузовую машину с удлинённым кузовом, рядом с которой стояли люди в чёрной экипировке.

Чистильщики были уже здесь и ждали, когда им позволят поработать. У людей, занимающихся такой работой, должны быть железные нервы и целый океан терпения.

Она махнула им рукой, давая понять, что осмотр места происшествия полностью закончен и можно начинать уборку. Один из чистильщиков тут же оттолкнулся от борта машины и вальяжно направился вытаскивать что-то из кузова. «Пакеты», – догадалась Джесс.

Детектив прошлась по двору и посмотрела на другую сторону улицы. Там была небольшая лесопарковая зона для прогулок. Высокие клёны, довольно большая лужайка для выгула собак и детей, на которой частенько устраивали пикники, множество кустов с красными ягодками, названия которых Джесс не знала, и витиеватые железные скамейки, обитые деревом. Сейчас, естественно, вся эта красота утопала во тьме, опустившейся на город ночи.

Джесс в голову пришла безумная мысль, что Кроу сейчас сидит там и смотрит на неё из-за кустов. По телу прошлись мурашки. «Надо бы выспаться, а то так и до галлюцинаций дойдёт и мании преследования».

Перейти на страницу:

Похожие книги