— И ты делаешь меня счастливой, я не хочу возвращаться к прежней жизни. Хочу остаться с
тобой.
— Мы станем парой, — он наклонился, а Дана, привстав на цыпочки, положила руки
ему на грудь, собираясь поцеловать Морна. Но тут кто-то схватил её за руку и дёрнул назад.
Дана, выругавшись, вырвалась из захвата Дейзи. — Мама, в чём твоя проблема?
— Ты совершаешь огромную ошибку, — прошипела та. — В моей комнате ждёт
богатый доктор. Что этот Новый Вид может дать тебе такого, чего не может Дирк?
— А как насчёт этого? — прорычал Морн и, схватившись за свою толстовку, рывком
распахнул её, обнажая грудь и пресс. — Будет ли он так же, как я, привлекать её сексуально?
Я люблю Дану и сделаю для неё всё, что угодно. Она — причина, по которой я живу.
118
Дана рассмеялась, открыто восхищаясь его обнажённым телом.
— Ты такой сексуальный, — сказала она Морну, прежде чем посмотреть на мать, глаза
которой были широко распахнуты, а рот открыт. — Ещё вопросы, мама? — Дейзи
продолжала глазеть на обнажённый торс, и Дану развеселил тот факт, что Морну удалось
лишить её мать дара речи. — На меня он производит такой же эффект, а ещё Морн
мурлычет. Познакомься со своим будущим зятем. Теперь мы — пара, — её мать, наконец,
прекратила таращиться на Морна и перевела взгляд на Дану, но по-прежнему не могла
вымолвить ни слова. — Бесценно, — Дана высвободила руку и протянула её своему
мужчине. — Морн, отведи меня домой. Пол, ты не против остаться с мамой, пока она не
придёт в себя?
— Без проблем. Я объясню ей всё наедине, как только выпровожу врача из комнаты, —
брат откашлялся. — Я смог бы жить, не зная о мурлыкании, — а затем обратился к Морну: —
Добро пожаловать в семью. Это дурдом, но ты теперь тоже в нём.
Морн выпустил полы своей толстовки и крепко сжал руку девушки.
— Дана стоит этого, — он поднял верхнюю губу и обнажил клыки, показывая их Дейзи.
— Мы найдём способ ужиться вместе.
Довольным он не выглядел, но Дана чувствовала облегчение от того, что он, узнав,
какая у него будущая тёща, не бежит со всех ног. Девушка потянула его в сторону охраны, и
он последовал за ней. Один из мужчин открыл для них заднюю дверь внедорожника, а
другой — сел на сиденье водителя.
Морн пропустил Дану вперёд, а затем сел сам. После чего сразу же притянул её к себе
на колени, когда водитель завёл двигатель, а второй охранник пристегнулся ремнём
безопасности на переднем пассажирском сиденье. Дана обняла Морна и стянула капюшон,
чтобы лучше видеть его лицо. Окна автомобиля были тонированными, так что она
чувствовала, что при свидетелях это было вполне безопасно. Он выглядел сердитым.
— Мне так жаль.
— Перестань извиняться за других людей.
— Я тебя предупреждала, что она будет грубой и необоснованной.
— Предупреждала, но она родила тебя. Мы должны найти способ наладить
отношения.
— Или мы могли бы сказать охранникам у ворот, чтобы они навсегда запретили ей
посещать нас.
Он, наконец, улыбнулся, и его гнев ушёл.
— Она — твоя мама.
— Она — заноза в заднице.
Морн рассмеялся.
— От своих слов я не отказываюсь. Я люблю тебя, Дана. И хочу, чтобы ты была моей
парой.
— Мне бы очень этого хотелось.
— Тебя больше не страшит быть моей парой?
119
— Нет, — она покачала головой. — Я просто хочу пойти с тобой домой.
— Ты будешь жить со мной?
— Да.
— Я никогда не позволю тебе уйти, — он крепко держал её в своих руках. — Ты — моя.
— Обещаешь?
— Да.
Дана наклонилась и коснулась его губ своими. Морн тихо рыкнул и поцеловал её в
ответ. Один из мужчин на переднем сиденье откашлялся. Девушка совсем забыла о
сопровождающих и даже о том, что они с Морном находились в движущемся автомобиле.
Она неохотно отстранилась.
— Извините, — пробормотал охранник на пассажирском сиденье. — Мы не так далеко
от Хоумленда, и технически, пока вы не подпишете бумаги, она всё ещё гостья, так что ей
придётся пройти досмотр. На воротах, через которые мы проедем, дежурят два Вида с
собачьими генами. Морн, ты, возможно, захочешь немного повременить с празднованием
того, что она согласилась стать твоей парой, до тех пор, пока не отвезёшь домой.
Новый Вид зарычал.
— Что это значит? — Дана вопросительно выгнула брови.
— Они учуют запах возбуждения на тебе и, возможно, будут подшучивать над нами. Не
хочу подвергать тебя этому.
— О!
Морн пожал плечами.
— Это было бы добрым поддразниванием, но ты так легко краснеешь. Не хочу, чтобы
ты чувствовала себя неудобно из-за того, что они узнают, что я прикасался к тебе.
— Спасибо.
Морн притянул Дану к своей груди и улыбнулся. Она подпишет бумаги. Новый Вид был
рад, что настоял на поездке из Хоумленда для встречи с матерью девушки. Всё прошло не
так, как ожидалось, но именно конечный результат имел значение. Это стоило спора со
Слейдом и того, чтобы убедить последнего назначить двух членов целевой группы для
сопровождения Морна в мотель.