Читаем Морозов. Книга 2 полностью

— Выходит, что так, — подтвердила секретарша. — Не стоит испытывать терпение князя, когда он предлагает встречу. Но время ты можешь назначить сам.

Я задумчиво потер ладонью подбородок:

— Ну, если сам. Тогда было бы неплохо пересечься через пару часов. В "Империи".

— Только не используй это слово.

— Какое?

— Пересечься, — по слогам проговорила девушка. — Звучит слишком даже для парня из Мурома.

Лилия улыбнулась и вышла из гостиной. Я же встал с дивана и направился в комнату, прикидывая, в чем ехать на встречу. Но вопрос решился сам собой. Федор принес мне костюм, о котором упомянул Гаврилов. Ткань и впрямь была мягкой, с глубоким синим оттенком внутри темного серого основного цвета. Тем ярче на его фоне смотрелся красный семейный герб в виде броши на нагрудном кармане.

— Разве это не женское украшение? — уточнил я, тронув пальцем яркие рубины.

Дворецкий откашлялся, пряча улыбку, и пояснил:

— Женщины носят герб в более скромном оформлении.

— Странно.

— Ничего странного. Ведь после замужества они сменят фамилию и примерят на себя герб своего супруга.

— И эта штука обязательна? Раньше я ее не надевал.

— Вы идете на встречу с главой семьи Шереметьевых, — напомнил мне старик. — И пусть ваша беседа пройдет в неформальной обстановке, она не перестает быть важной. Думаю, князь Юрий Александрович будет доволен, если вы уважите его достойным видом.

— Если все эти цацки продать… — проворчал я, но Федор покачал головой.

— Вам наверно некоторые ритуалы кажутся неуместными и старомодными?

— Иногда, — мне не хотелось расстраивать дворецкого, говоря правду.

— Придется привыкнуть, — раздался голос Лилии от порога.

Федор извинился и покинул комнату. Девушка вручила мне изысканную трость с набалдашником в виде львиной головы с гранатовыми глазами.

— Не потеряй ее, Михаил Владимирович.

— Что с ней делать? — подивился я.

— На встречу с князем из другой семьи нельзя идти с оружием. И трость его номинально заменяет. Таким образом, вы покажете, что готовы к бою и не беззубый.

— Сколько сложностей, — проворчал я и осмотрел себя в зеркало.

— Выглядишь прекрасно, — вздохнула Водянова, подойдя ко мне со спины и смахивая с плеча невидимую пылинку. — Не позволяй ему давить на тебя.

— Что? — удивился я. — Ты о Шереметьеве?

— Именно, — девушка была серьезна. — Я знаю, какими коварными умеют быть ведьмаки. Ему от тебя что-то нужно. Князь о чем-то попросит тебя.

— Считаешь, что мне нужно ему отказать?

— Нам не стоит тягаться с ним, Миша, — Лилия смотрела на меня через зеркало. — Наша семья пока не может позволить себе диктовать условия или заводить новых врагов. Но и показывать слабость нельзя.

Она загадочно улыбнулась, протянув мне флакон с парфюмом

— Уверена, что ты не ударишь в грязь лицом.

Затем она приподнялась на носочки и коснулась губами моей шеи.

— Ты чего… — опешил я.

— Поцелуй наудачу, — шепнула она прежде, чем отодвинуться.

А потом вышла прочь не оглядываясь.

— Как она это делает, — выдохнул я и тряхнул головой, пытаясь прийти в себя.

Снизу донеслось:

— Машина вас ждет, Михаил Владимирович. Негоже опаздывать на важную встречу.

<p>Глава 7 Переговоры</p>

Сборы и дорога заняли немного времени. Но когда я вошел в ресторан, администратор уже встречал меня у двери.

–Мастер Морозов, прошу. Юрий Александрович ожидает вас.

Работник ресторана повел меня вглубь зала. И я последовал за ним.

Князь Шереметьев расположился в одной из разгороженных кабинок, напротив окна. Перед ним, на столике, стоял чайник с отваром и две чашки:

— Благодарю, любезный, — мягко произнес он, когда администратор пропустил меня вперед.

Слуга поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.

— Доброго дня, мастер Михаил Владимирович, — поприветствовал меня князь и указал на свободный диванчик напротив. — Прошу, присаживайтесь. В ногах, как говорится, правды нет.

— И вам доброго дня, Юрий Александрович, — осторожно произнес я.

Мужчина был высоким, жилистым, с широкими плечами, затянутыми в ткань пиджака в тонкую синюю полоску. Углы воротника его рубашки были украшены изысканными брошами в виде крыльев, между которыми свисали две цепочки из желтого металла.

— Костюм от Гаврилова? — предположил я.

Князь удивленно взглянул на меня, и ответил:

— Верно. Люблю этого портного. Старик знает свое дело. Смотрю и вы тоже не смогли отказать себе в удовольствии одеться у него.

— Признаться, никогда не выглядел так… прилично, — я усмехнулся.

— Привыкнете, Михаил Владимирович.

В свете, падающем из окна, стало заметно, что Шереметьев не стар, хотя его волосы серебрились частой сединой. Мелкие морщины в уголках глаз и глубокие складки вокруг рта показывали, что он часто улыбался. А сломанный когда-то нос с горбинкой давал понять, что мужчина не был тихоней. Он не стал выправлять искривленную перегородку, явно не считая эту особенность чем-то неприличным. В отличие от идеальных лиц ведьмаков, который смотрели на меня с плакатов, князь выглядел настоящим.

Шереметьев взял глиняный чайник, разлил отвар по небольшим чашкам. В воздухе поплыл аромат цветов, трав и ягод:

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный ведьмак

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме