Читаем Морпехи. Книга пятая. Перепись населения полностью

Следующий посёлок, а может и деревня, повстречалась на пути ближе к вечеру, когда солнце уже почти скрылось за горизонтом. Яркая вспышка прожектора, ударившая в глаза пассажирам, застала всех врасплох. Хоть Лёня и рассказал о количестве дежурных на посту, устройство видеть и распознавать оснащённость и виды оружия не могло. Саша заблаговременно сбавил ход и плёлся к шлагбауму по наваленным перед ним поленьям, но вспышка прожектора всё равно была неожиданной. Охранники встретили менее дружелюбно. Первая проблема, с которой столкнулась группа, та, что ослеплённые лучом, они видели размытые силуэты, к тому же язык, на котором постовые подавали команды, сильно отличался от русского. Но произведённый охранником выстрел в воздух быстро расставил приоритеты, Денис открыл деверь и медленно подняв руку с листочком бумаги вышел на улицу. Язык, на котором звучали команды был средним между французским и немецким. Архипов медленно вынул из кобуры пистолет и показывая его при свете прожектора положил на капот, затем несколько раз ткнул пальцем в лист бумаги. Через несколько секунд прожектор выключился. Охранники, одетые в маски и очки, держали на прицеле всех, кто находился перед ними. Денис среди охранников увидел и женщину, чью фигуру сложно спутать с мужской.

За шлагбаумом дорога ещё тянулась по пустырю пару сотен метров, и только за ним виднелись дома, и судя по их количеству, людей здесь проживало много.

После нескольких неисполненных команд люди поняли, что прибывшие гости их не понимают, и начали перечислять языки, и только когда дошла очередь до русского, Архипов кивнул. В этот момент от толпы отделилась женщина в плотной маске и сказала:

– Оружие оставить в автомобиле, всем выйти с поднятыми руками!

– Дас ист фантастишь! – грубо сказал Попченко, и открыв свою дверь высунул из неё руки.

– Лёня? – чуть повернув голову спросил Денис.

– Только эти пятеро. Остальные по домам, – ответил он.

– Добрый день, – начал говорить практически уже заученную фразу Денис, обращаясь к женщине. – Мы едем из Альтариса и везём груз, который вас ничем не заинтересует, но представляет ценность для нас.

– Все выйдите из автомобиля без оружия! – повторила она.

Они повиновались и вышли, женщина обошла машину, со стороны осмотрела пустой салон, и убедившись, что там никого нет, а оружие лежит на сиденьях, что-то сказала на своём языке остальным. Охранники, переговариваясь, постепенно окружили машину, держась на расстоянии. Один из мужчин, видимо, старший в этом маленьком отряде, командовал, а женщина выступала в роли переводчика.

Последующие минут пятнадцать проходили стандартные осмотры и досмотры людей и машины. В первые же минуты обнаружив Малышева, охранники вывели его на улицу, и понимая его роль держали отдельно, приставив к нему надсмотрщика.

Торс у каждого осматривали более пристально, но своими силами, не призывая к помощи сторонних врачей. Держались чуть в стороне, боясь приближаться. Каждый из группы стоял под светом прожектора с голым торсом, и подняв руки вверх поворачивался в ту или иную сторону по команде. К внешнему виду Игоря вопросов не возникло, и только после всей этой процедуры охранники стали чуть мягче и расслабились, позволив взять оружие прежде, чем полковника упаковали обратно в багажник. На всё про всё ушло не более двадцати минут.

Дочитав бумажку, женщина вернула её Денису и сказала:

– Этот документ действует только в соседней деревне. У нас это просто бумажка.

– Вы новую выпишете? – понимая, к чему клонит барышня, спросил Архипов.

– Нет, документ бесполезен. Вы же транзитом?

– Денис, спроси про бензин, – выкрикнул Саша выливая в бак последнюю канистру.

– Для машины горючее надо. Бензин. Можем у вас приобрести? – спросил Архипов.

Женщина тут же отошла к своим, и коротко переговорив вернулась.

– Да, продать смогут, – утвердительно ответила она. – Может, ещё что-то надо? У нас есть небольшой склад. С поставками сейчас тяжело на севере. Из-за болезни сюда никто ехать не хочет.

– Много заражённых?

– Мало, но ожидаем большого наплыва. У нас всего только двое. Ладно, Вальтер вам покажет, куда ехать за топливом. Поезжайте, там следующие приближаются, – ответила она, увидев вдалеке свет фар. Охранники поторопили Дениса и Сашу, сидящего за рулём, чтобы быстрее проехали шлагбаум. Мужчина, которого звали Вальтер, пошёл впереди, а «УАЗик» тихим ходом последовал за ним.

Обернувшись наа блок-пост Архипов увидел, как подъехал следующий автомобиль, и его осветил мощный прожектор, а охранники как по сценарию повторяли свои реплики и движения.

Идущий в потёмках Вальтер, чью спину освещали фары «УАЗика» вдруг остановился, и отойдя в сторону от луча света оглянулся на шлагбаум, вслушиваясь в происходящее. Саша остановил машину и в зеркале увидел несколько ярких вспышек. Попченко сразу понял, что это были выстрелы и немедленно прибавил газ.

– Слышали? – спросил он, выруливая по извилистым улочкам деревни.

– Да, – подтвердил Денис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иной мир [Галин]

«Иной мир. Морпехи». Компиляция. Книги 1-6
«Иной мир. Морпехи». Компиляция. Книги 1-6

Что вы сделаете, если ваш спокойный мир и обыкновенная жизнь, к которым вы привыкли, вдруг прекратят существовать? Что вы сделаете, если вдруг окажетесь в месте, которое никогда не видели, и где всё по-иному? Что вы сделаете, если попадёте в Иной мир?! В мир, в котором только страх, опасность, постоянная борьба за выживание, и каждый новый день говорит о том, что ничего хорошего ждать не приходится? Итак, во время учений подразделение морпехов под командованием майора Архипова через случайно открывшийся портал переходит в Иной мир, где им весьма непросто выстоять в борьбе за собственные жизни…Содержание:ИНОЙ МИР. МОРПЕХИ:1. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга первая2. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга вторая3. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга третья4. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга четвертая5. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга пятая. Перепись населения6. Айнур Галин: Иной мир. Морпехи. Книга шестая. Марш-бросок

Айнур Галин

Попаданцы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики