Мы приблизились к трибуне почетных гостей и Дениэл получил из рук сдержанного Правителя хрустальный знак — символ состязаний.
— Поздравляю, — кивнул нам мужчина и вернулся на трибуну, а мы, утопая в цветах и комплиментах, направились к выходу с арены.
Однако, так просто нас отпустить не могли. Тут же налетели маги, призванные освещать ход состязаний. Откуда-то появились толпы поклонниц, атаковавших мужчин. Мне тоже досталась доля внимания от мужской части зрителей. Мы оставляли отпечатки ауры, отвечали на вопросы, благодарили за поздравления и упорно двигались к выходу.
Благодаря росту Милона и напору остальных, нам это все же удалось и мы с облегчением вздохнули, закрывая за собой дверь особняка.
Настал уже наш черед реагировать на произошедшее и особняк огласил победный клич кинувшихся обниматься мужчин.
Задыхаясь в куче тел, я чувствовала абсолютное счастье.
Глава 54
Видимо организаторы хотели не меньше нашего поскорее покинуть это место и избавиться от нас, поскольку закрытие было назначено на сегодняшний вечер.
Нас это нисколько не огорчило.
Дениэл преподнес мне сюрприз — изумительной красоты синее сверкающее платье, отлично гармонирующее с его парадной формой.
— Но разве я не должна быть в форме? — восхищенно погладила я ткань.
— Ты единственная девушка в команде, тебе можно все, — улыбнулся муж, целуя меня.
Я с удовольствием заметила, что после завершения состязаний его настроение значительно улучшилось, что не могло не радовать.
Формат закрытия разительно отличался от открытия. Не было такого формализма. Мы конечно прошли круг почета и получили свою долю почестей, но от протокола и первичной строгости решили отказаться.
Помимо врученного утром нам символа состязаний, нас осчастливили значительной суммой денежных средств, первоочередной заменой всех кристаллов и артефактов на «Призраке», присвоением высшей категории нашей команде и второй категории мне. Так как я только после выпуска должна была получить третью, для меня это было достижение.
А дальше началось веселье. К нам наконец допустили зрителей, правда по строго согласованному списку, но тем не менее, и я наконец увидела дедушку.
После всех треволнений, я, наплевав на его аристократическую холодность и сдержанность, бросилась к нему, повиснув на шее.
— Я так волновалась, с тобой все в порядке? — заглянула я в изумленные глаза деда.
Он лишь кивнул, но обнял в ответ.
— Я поздравляю тебя, внучка. Ты этого заслужила, — наконец заговорил дедушка.
— Спасибо, — просияла я, отстраняясь.
— И хочу, чтобы ты знала. Я безумно горжусь тобой. Теперь вижу, что хотя бы одна пошла в меня.
Я рассмеялась, вновь обнимая дедушку, будто восполняя дефицит объятий, накопленный годами.
— Добрый вечер, лорд Нейстрид, — подошел к нам муж.
— Добрый вечер, лорд Иссидорский. Мои поздравления.
— Благодарю, — кивнул Дениэл, обнимая меня за талию.
— Заставили Вы нас поволноваться, жена была готова все бросить и отправиться на Ваши поиски, — выдал меня этот несносный мужчина.
Дедушка строго глянул на меня.
Я улыбнулась, слегка покраснев.
— Оставь подобные мысли. Мои задания не для девичьих глаз.
— Ах значит все-таки опасные! — воскликнула я, памятуя, как он убеждал меня в обратном.
Дедушка лишь хмыкнул.
— Мееееег! — послышался вдалеке голос Алиши, и меня смел счастливый вихрь.
— Иии, как же я рада, даже голос сорвала. Пришлось к целителям идти, — зачастила подруга. Друзья были здесь же, присоединившись к поздравлениям.
Калейдоскоп лиц вскоре стал бесконечным и едва различимым. Все норовили пробиться к нам, поздравить, познакомиться, либо выразить восхищение.
Часть было знакомых, половину я вообще никогда не видела, поэтому была рада, когда муж буквально выволок меня из этой толпы, уведя в тихий уголок.
— Уффф… — забралась я на невысокий парапет и скинула туфли.
— Это было посложнее чем выиграть состязания.
Муж хмыкнул, набрасывая мне на плечи свой китель.
— А Виры с Мартениусом не было? Я их не видела.
— Они не смогли к нам пробиться. Затоптали бы. Чуть позже найдем их.
Я кивнула, подставив пылающее лицо прохладному ветерку.
— У нас миссия завтра начинается. — огорошил внезапно муж.
— Что? Прямо завтра? Но разве нам не положены выходные?
Муж говоряще усмехнулся. Все ясно. Месть Правителя.
Вот же. злопамятный.
— Трудно придется нашим, — покачала я головой.
Остальные члены команды «Призрака» сегодня планировали отдохнуть на славу.
— Мег, ты никогда не думала о том, чтобы заняться чем-то вне моря и службы?
Я удивленно вскинула брови, оборачиваясь к смотрящему вдаль мужу.
— Нет, ты же знаешь, я мечтала об этом с детства и наконец мечта претворилась в жизнь. Дениэл, неужели ты хочешь. — договорить сил не было, в горле застрял комок.
— Нет, наверное нет, просто. Так ведь не может длится вечно. Сплошной круговорот. Если бы не служба на «Призраке» мы бы и не виделись.