Читаем Морская прогулка (СИ) полностью

— Так и было. Видимо, часть ее разума сохранилась за счет способностей к блокировке, а может, я просто не успел уничтожить все. Может, я переоценил свое нападение. Не знаю. Я просто рад, что этого не случилось и у них есть шанс.

Чарльз улыбнулся Шону грустной улыбкой, и тот почувствовал еще острее отсутствие Леншерра поблизости. Черт, не он должен разбираться с этими телепатическими закидонами, чувствами вины и комплексами жертвы или что там. Да он даже девушку не может закадрить!

Чарльз хохотнул, очевидно, услышав его мысли, и откатился обратно на дорожку, с которой успел съехать.

— Я в порядке, Шон. Ты передал Эрику мой гостинец?

— Чт… А да, он благодарил и просил еще привезти.

— Точно? Я не слишком сильно поджарил ее?

— Нет, что ты! В самый раз! Ты же знаешь: черный — любимый цвет Эрика! И главное класть побольше чеснока и лука, это помогает справиться с тошнотой…

====== Эпилог ======

Эрик бы с удовольствием сбежал из проклятой больницы хоть на вторые сутки. Но решил в кои-то веки послушать врачей, грозивших осложнениями, и остаться в постели. Хотя, может, виноват был один чертов телепат, который каждый раз приходил и увещевал его «отдыхать и не волноваться», при этом делая щенячьи глаза и, сто процентов, используя свой дар против Эрика. Эрик мужественно вздыхал, принимал гостинцы, которые избавляли его желудок от необходимости переваривать обед или ужин, и оставался в палате. Может, это было связано еще и с тем, что он просто не хотел знать, во что превратился и так держащийся на соплях захолустный домишко Мойры после его недельного отсутствия. И есть ли вообще куда возвращаться? Может, одна проворная русалка и один безмозглый подросток уже разнесли к чертям их убежище.

На второй неделе Шон стал приезжать один, сообщив, что в дом заглянули Рейвен с Хэнком и решили погостить у Чарльза. Оставалось надеяться, что хотя бы у этой парочки хватит ума не доломать все то, что осталось целым после любопытных изысканий русала.

За пару дней до выписки Кэссиди сообщил, что Шмидт умер в психиатрической клинике.

— От старости, говорят. Врачи развели руками, сказали, мол, что вы хотите, у него анализы такие, будто он родился в прошлом веке! Один санитар клялся, что Шмидт просто рассыпался в прах после смерти! Надеюсь, он не слишком много болтал, а то решили бы, что у него глюки, как у Шмидта…

Эрик не слушал болтовню Кэссиди и просто уставился в окно, за которым последнее осеннее солнце золотило листву. Шмидта больше нет. Точно. Совсем. И никогда не будет. От осознания этого хотелось замереть и наслаждаться моментом, а с другой стороны хотелось вскочить и бежать. Куда-нибудь. Подальше отсюда, от этого проклятого берега Шотландии, который за пару месяцев опостылел Эрику. Им однозначно стоит уехать куда-то, где будет теплее и ничто больше не напомнит о больном ублюдке и его своре.

Когда, наконец, врач разрешил Эрику забрать вещи и уехать домой, тот уже разве что не грыз железяки от скуки. Такси ехало ужасно медленно, и Эрик сдерживался изо всех сил, чтобы не вдавить педаль газа посильнее, шокировав водителя, но зато доехать, нет, долететь по воздуху, до своей лачуги быстрее.

Он не видел Чарльза уже неделю и даже немного соскучился по болтливой селедке. Но только немного! Встреча с синей морской братией его не вдохновляла, но раз уж жизнь пошла на лад, то почему бы не побыть немного гостеприимным хозяином?

Дом встретил Эрика зловещей тишиной. Незапертая дверь открылась и захлопнулась за Леншерром, отсекая отдаленный шум моря.

Какого черта?

Он бросил сумку с вещами в ближайшее кресло и прошелся по первому этажу. Спальня Чарльза была пуста, на кухне стояла грязная посуда, оставленная после завтрака. На втором этаже никого не оказалось: пустая гостевая, захламленная комната Шона с незаправленной кроватью…

Наверняка Рейвен потащила всех к берегу!

Эрик зашел в свою комнату, кое-как стаскивая с себя верхнюю одежду и раздраженно запихивая ее в шкаф. Одной рукой это делать было не слишком удобно, так что он подпихнул то, что упало, ногой и захлопнул дверцу поплотнее.

Конечно, на кой-черт ждать Эрика? Он вовсе и не думал, что его тут кто-то будет встречать, кормить и радоваться его возвращению. Он же не Санта-Клаус какой-то или морской огурец, чтобы его ждать, как рождественское чудо! И не какой-нибудь там спаситель человечества и практически убийца самого психованного кретина на Земле, чтобы радоваться его здравию! О, точно, и не единственный мутант на континенте, который спасает ненормальных русалок-телепатов!

— Ох, перестань, спаситель человечества! Твои мысли слышат все русалки-телепаты в радиусе нескольких километров!

Эрик так увлекся жалостью к себе, что чуть не подскочил на месте, внезапно услышав голос Чарльза за спиной. Он резко обернулся, рискуя потерять равновесие от головокружения, и, вытаращив глаза, уставился на мужчину, стоящего в дверном проеме.

— Чарльз… Ты…

— ДА! — Чарльз улыбался от уха до уха, выглядя абсолютно счастливым. — Я могу ходить! Как человек! Сам посмотри!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее