Читаем Морская прогулка (СИ) полностью

При этих словах в памяти Эрика проплыли все самые неприличные картины о всевозможных дырочках человеческого тела преимущественно женского, конечно.

И с чего вдруг Чарльз решил интересоваться такими вещами? Может, у русалок сезонный период спаривания наступил, так что тот разведывает обстановку? Привести ему проститутку для подробных уроков женской анатомии и человеческой сексологии? А может… русалки гермафродиты?! На этой мысли Эрик застрял, потому что Чарльз начал задирать свою рубашку.

— Я не сразу обратил на это внимание, но потом… Вот. Видишь? — лицо бывшего русала стало совершенно несчастным, когда пальцем он указал на свой пупок.

Глядя на бледную кожу и ничего особенного не замечая, Эрик склонился ниже и внимательно осмотрел весь живот Чарльза: ровная гладкая кожа, несколько шрамов под правым ребром, аккуратный пупок. Вопросительный взгляд Леншерра встретился с перепуганными огромными глазами Ксавье:

— У меня через эту дырочку еда вываливается, что делать-то?

Взгляд опустился обратно, Леншерр пораженно склонил голову вниз, прикрыв ладонью глаза, и Чарльз понял, что сейчас упадет в обморок: ему конец! С ним точно что-то не так! Сыворотка Шмидта была с дефектом и проделала дыру в его теле, которой тут не должно быть вовсе, и теперь он будет терять через нее пищу и умрет от голода! Даже Эрик в шоке от произошедшего!

Он должен быть тем, кто сохранит спокойствие в этой непростой ситуации!

— Эрик! Ты что?! Может, мне надо в больницу?! — Чарльз подхватил с раковины забытое мокрое полотенце для синяка Леншерра и утерся сам.

Эрик резко выпрямился. Его лицо было совершенно красным, в глазах стояли слезы, будто он пытался сдержать рвущиеся наружу эмоции и сохранить лицо. Он вздохнул и похлопал Чарльза по спине.

— Чарльз, я хотел рассказать тебе раньше, но ты и сам уже все понял, — он обнял мужчину за плечи и усадил на край ванны. — К сожалению, все люди имеют некоторый дефект в своем теле, ужасный изъян. Называется пупок.

Губы Чарльза беззвучно повторили роковое слово, а взгляд опустился к тому самому месту, которое, очевидно, в скором времени станет причиной его жуткой смерти.

— Через нее из нашего организма уходят питательные силы, как те крошки печенья, которые выпали из тебя нынче.

Эрик отвернулся и всхлипнул, заставив Чарльза в приступе паники схватиться за свой живот: вдруг оттуда еще что-то выпадет. Но мужчина взял себя и странный кругляшок в руки и повернулся к приятелю.

— Для того, чтобы этого избежать, люди придумали чудо-средство, — он помахал кругляшом перед носом Чарльза, и в глазах последнего забрезжила надежда. — Если ты будешь использовать это, то с тобой ничего не случится, обещаю. На самом деле я зашел сюда, чтобы применить это ммм чудо-средство.

— И что это? Что? — бывший русал выхватил из рук Эрика кругляш и завертел в пальцах.

— Это пластырь.

— Пластырь! — в голосе Чарльза слышалось благоговение.

Леншерр взял у него из рук пластырь и отмотал небольшую липкую полоску, отрезал ее и аккуратно залепил Чарльзу пупок.

— Ох. Друг мой, ты… ты настоящий друг! — русал кинулся обниматься, но тут же отпрянул, оторвал от пластыря кусок сам и, прежде чем Эрик успел что-то сообразить, сунул руки ему под рубаху и залепил его пупок, по ходу дела выдернув пару волосков. — Так лучше!

— Несомненно… — Леншерр скривился, чувствуя, как скрутившийся конец пластыря выдирает еще один волос.

Стоило двери закрыться за умчавшимся ликующим Чарльзом, как Эрик отодрал несчастный кусок клейкой ленты и, взглянув на свое отражение в зеркале, все-таки заржал. Разбитый лоб должен быть отомщен.

— Ты еще пожалеешь об этом, приятель, — он кивнул самому себе и взялся за бритвенный станок.


— ЭРИК ЛЕНШЕРР, ЧЕРТ ТЕБЯ ПОДЕРИ!!! ПЛАНАРИЯ ТУПАЯ!!! МОЛЛЮСК НЕДОРАЗВИТЫЙ!!! — вопль Рейвен услышал весь дом.

Неторопливо помешивая сахар в чае, Эрик спустился со второго этажа и скептически приподнял бровь, глядя на ворвавшуюся в дом сестру Чарльза. Сегодня она выглядела обычным человеком и только горящие праведным гневом желтые глаза выдавали в ней мутантку.

— И тебе с добрым утром, Рейвен. Могу я узнать, в чем дело и почему своим криком ты перебудила весь дом?

— Ах, криком! Ах, перебудила! Не притворяйся, что не знаешь в чем дело! Вот в чем дело!!!

Девушка подскочила к Эрику и, вытащив из кармана пачку каких-то листов, швырнула ему в лицо. По полу рассыпались фотографии.

— Ты устроилась на работу фотографом? — мужчина уклонился от парочки нелепых ударов и подобрал с пола несколько снимков с очень уж знакомой фигурой.

На всех фото был Чарльз, судя по ракурсу, сфотографировавший сам себя. Везде в своей спальне напротив зеркала, брюках, но обязательно без верха и с одним отличием. На каждом фото пластырь на пупке менял оттенок и конфигурацию: сначала это была обычная белая полоска, потом крест, солнышко, затем пластырь оказался покрашен в какой-то цвет, на фото с расписанным узорами ромбиком Эрик не выдержал.

— Тебе еще и смешно, бессердечный ублюдок! Вот почитай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее