— Да, конечно, господин, куда прикажете подавать?
— Так сюда и подавай, — и Марсепан указал на обеденный стол.
— Слушаюсь господин, — и управляющий исчез.
— Что ты обо всем этом думаешь? — спросил меня Марсепан.
— Очень скользкий тип этот управляющий. Как бы не было с ним неприятностей. Что-то внутри шепчет: Жди беды.
— Ты так думаешь? Хм-м, посмотрим.
Здесь разговор прервался, потому что появились слуги с подносами, на которых были блюда с едой.
Что-то меня смутило в поведении слуг. Я попыталась проанализировать свои ощущения. И вдруг вспомнился хитрый взгляд одного из слуг, брошенный в сторону Марсепана. Так, стоит проверить блюда на предмет наличия яда.
И точно перстень на руке замаяковал, стоило мне поднести руку к блюдам. Марсепан взглянул на меня.
— Это то, что я думаю? — Спросил он меня мысленно.
— Да, — коротко ответила я, продолжая водить рукой над блюдами. В итоге перстень забраковал почти всю еду, и даже напитки.
И вот тут Марсепан не на шутку разозлился. Собственно, таким злым я его еще не видела.
— Стража, всех слуг замка прислать в эту комнату.
Воины были расторопны, и через двадцать минут у входа в комнату толпилось человек двадцать челяди.
— Итак, — обратился к слугам Маорсепан, — в принесенной мне еде обнаружен яд. Я намерен узнать, кому это я так помешал? Сами будете говорить, или предоставляете право мне найти злоумышленников?
Сами слуги не пожелали выдать отравителей. Подождав минут пять, Марсепан провел рукой над едой и направил руку, ладонью вперед в сторону челяди. И тут же из толпы, будто подталкиваемые сзади, вышло двое.
— Ну что ж вы скромничаете, а? Думали, что я вас не вычислю? Плохо вы обо мне думаете. Отвечайте, по собственной воле отравили пищу или кто надоумил?
Поняв, что их поймали, отравители молчали, опустив головы. Вдруг, один бухнулся на колени:
— Прости, господин, меня подговорили.
— Кто?
— А вот этот, — и отравитель указал на второго.
— Так чем же я тебе помешал? — обратился Марсепан ко второму.
Но второй, судя по всему, не собирался отвечать на вопросы.
— Что ж спросим по-другому.
И Марсепан подняв руку, кистью очертил круг.
— Ага, морок навел, — поняла я.
— Отвечай на вопрос, — вновь потребовал Марсепан.
И слуга заговорил.
— Ты, черный колдун, мечтающий захватить власть. Поэтому тебя нужно уничтожить.
— А как же тот факт, что это я организовал борьбу как раз с черными колдунами Стигии?
— Обычный дележ власти. С помощью таких благородных рыцарей, как наш хозяин, ты уничтожил конкурентов.
— Что-то чешет, как по писанному, — прошелестела мысль Марсепана в моем мозгу.
— А скажи, ты до этого сам додумался или кто подсказал?
— Тут секрета нет. Все, что я говорил, принадлежит нашему магу, светлейшему человеку, можно сказать, святому.
— Понятно. Кто еще так думает?
И Марсепан пристально посмотрел на челядь.
Как бы нехотя, из задних рядов выбрался еще один мужичонка.
— Итого, трое. Остальные, как я понимаю, не разделяют их точки зрения. Я правильно понимаю?
Слуги активно закивали головами, соглашаясь с Марсепаном.
Марсепан посмотрел на управляющего.
— Фотий, прикажи убрать эту гадость, — и Марсепан показал на пищу, находящуюся на столе, — и прикажи подать что-нибудь более съедобное.
Управляющий с поклонами, и вместе с тем приосанившись, стрельнул глазами в толпу слуг. Оттуда выскочили четыре человека и подбежали к столу. Они взяли скатерть за четыре угла и свернули ее. Таким образом, пища на столе была упакована и унесена. Под первой скатертью оказалась вторая. Чему я сильно удивилась.
— Не удивляйся, сказал Марсепан мысленно. — Здесь так принято. На стол стелется несколько простыней. И пища подается в несколько приемов. После каждого приема пищи, грязную посуду не уносят по отдельности, а заворачивают в скатерть, и уносят всю скопом.
— Интересный обычай, — подумалось мне.
Между тем, другие слуги уже несли новые блюда, накрывая ими стол. Когда блюд стало столько, что хватило бы на пятерых, Марсепан остановил поток слуг.
— Достаточно, Фотий.
В этот момент он вспомнил про отравителей.
— Стража, — позвал он.
В покои вошли два воина.
— Этих троих в темницу. — Он показал на отравителей. — Я с ними потом разберусь.
Когда слуги покинули покои, а управляющий самолично закрыл дверь, Марсепан набросил как полог неслышимости, так и полог невидимости. Как он сказал, на всякий случай, вдруг здесь есть места для подглядывания. В этих замках полно всяких тайн.
Поначалу, то ли обед, то ли ужин происходил в молчании. Мы оба стремились наполнить наши опустевшие желудки. Но вот и я, и Марсепан, похоже, наелись. И мне захотелось назадавать Марсепану кучу вопросов.
— Марсепан, не объяснитк, каким это чудесным образом появились в этом замке? Уж вас я точно не ожидала увидеть.
Жрец задумчиво посмотрел на меня.
— Благодаря Анзору Капитулу.
— Капитулу? — Удивилась я.
— Да, именно он обнаружил, что ты исчезла, и поднял тревогу.
— Странно. Каким образом он мог узнать, что я исчезла?
— Ничего странного, если предположить, что в ту ночь, когда тебя похитил Могерин, он был не единственным, кто желал сделать то же самое.
— Капитул? — Еще больше удивилась я.