Читаем Морские истребители полностью

Оказалось, что наши техники и здесь проявили инициативу. Гриль обнаружил вблизи аэродрома армейское подразделение и уговорил одного старшину направить к нам на стоянку походную кухню. Пехотинцы накормили нас пшенной кашей с мясными консервами. Каша с дымком из походной кухни показалась сказочно вкусной и мы с величайшим удовольствием съели по полному котелку.

- Вот так каша! - с восхищением говорили летчики и техники. - Всю жизнь ели бы такую, спасибо пехоте.

Техники принимали все меры, чтобы дозаправить самолеты, а мы решили осмотреть аэродром. До войны он был одним из лучших в Крыму, с бетонной взлетно-посадочной полосой. В период оккупации фашисты интенсивно использовали его для базирования бомбардировочной авиации. Но при отступлении они успели взорвать бетонную полосу в центре, поэтому нам приходилось летать с грунта.

На рулежных дорожках вокруг летного поля были расставлены и подготовлены к подрыву огромные полуторатонные авиационные бомбы, однако взорвать их не хватило времени. Правда, все жилые помещения были разрушены и сожжены. Повсюду разбросаны малозаметные мины, немало было и «сюрпризов», раскрашенных яркими цветами мин-игрушек, которые взрывались в руках любопытных. Мы были своевременно предупреждены нашими товарищами-севастопольцами, которые досконально изучили эти мины и могли их обезвреживать. Летчики и техники собирали мины десятками, а затем расстреливали их из-за укрытий.

Ветер разносил по всему летному полю немецкие листовки на русском языке, но я не видел, чтобы кто-то читал бредовую пропаганду фашистов.

В первые дни на аэродроме Саки на ночлег нам пришлось размещаться в полуразрушенном здании без крыши, вблизи наших самолетов. Ночи были холодные, и мы надевали на себя всю «арматурную карточку», поглубже зарываясь в солому.

Подводные лодки, катера Черноморского флота, авиация фактически парализовали морские перевозки противника. Он почти полностью был лишен помощи извне, а когда положение стало безнадежным, не смог осуществить эвакуацию своих войск.

Для уничтожения вражеских кораблей и судов были привлечены значительные силы: более четырехсот самолетов, две бригады торпедных катеров, подводные лодки. Действия велись непрерывно, днем и ночью, с максимальным напряжением; они приняли практически форму операции флота на морских сообщениях противника.

19 апреля на аэродром Саки перелетел 8-й гвардейский штурмовой авиаполк, и 11-я Новороссийская штурмовая авиадивизия полным составом включилась в боевые действия. Штурмовики Ил-2 уничтожали корабли и суда противника в бухтах, на внешнем рейде Севастополя и на переходе морем на удалении 150-180 километров от аэродромов базирования. Бомбардировщики и торпедоносцы Пе-2, Б-3, Ил-4 наносили удары по конвоям за пределами досягаемости штурмовиков, на полный радиус действий.

Транспортные суда противника для разгрузки и погрузки в Севастополе стремились в максимальной степени использовать темное время суток, чтобы снизить потери от налетов нашей авиации. С целью прикрытия судов, находящихся в бухтах Севастополя, враг использовал несколько десятков Ме-109 с аэродрома Херсонес

и мощную группировку зенитной артиллерии. Такой высокой плотности зенитного огня нам не приходилось видеть даже в районе Керчи и Феодосии. В первых же вылетах на сопровождение штурмовиков мы убедились в этом.

В одном из боевых вылетов «илы» наносили бомбо-штурмовой удар по плавсредствам в бухте Камышовой. Мы, парой с Грибом, были в группе непосредственного прикрытия. При подходе к цели с юга перед нами выросла стена из белых и черных разрывов зенитных снарядов. «Илы» перешли в пикирование и ринулись в атаку, мы последовали за ними, чтобы надежно прикрыть их на выходе из атаки. Трудно было поверить, что сплошную стену огня можно проскочить и остаться невредимым. В сплошных разрывах порой не видно было даже самолета ведущего.

Гриб сразу же начал выполнять противозенитный маневр, резко бросая машину в стороны с одновременным изменением высоты. Мы хорошо знали, что в зенитном огне чаще поражают замыкающих и отставших, поэтому старались держаться ближе к строю фронта. Так я и поступал в подобной ситуации, одновременно выполняя противозенитный маневр по направлению и высоте, стремясь направить свою машину в сторону только что появившегося облачка разрыва зенитного снаряда, уже безопасного для самолета.

Мы твердо усвоили правило по аналогии действий пехоты, при артиллерийском обстреле: «Быстрее прыгай в воронку разорвавшегося снаряда». По теории вероятности очередной снаряд не может попасть в то же место, даже если выстрел и будет произведен с прежними прицельными данными. Это закон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное