Читаем Морские короли. Дороги судеб (СИ) полностью

– отец, нам надо поговорить.

– Потом.

– сейчас, – Луис был неумолим. Эттан сверкнул глазами.

– не много ли ты на себя берешь, сын?

– Человек, который вчера принес домой маму, у меня в кабинете. И я хотел бы, чтобы ты принял его исповедь. Думаю, ты ему это должен за вчерашнее, – Луис смотрел прямо в глаза Эттану, и Вальера почти незаметно улыбнулась, плывя в тумане обезболивающих.

А мальчик действительно вырос. Его оставлять не страшно. Справится.

Эттан думал недолго.

– Согласен. Ты побудешь в матерью?

– да, отец.

Эттан вышел из комнаты широкими шагами. Хлопнула дверь.

Луис выждал пять минут. Потом выглянул за дверь для верности, проверил прилегающие покои и еще раз – коридор. И опустил все засовы.

– Мам?

– так лучше, сынок. Иди ко мне?

Луис уселся рядом с Вальерой на кровать, коснулся тонкой руки. Жар.

Казалось, по венам Вальеры течет огонь вместо крови. Лихорадка уже начала съедать ее, но пока не затуманила разума.

– тебе больно?

– Нет. Мне дали хорошие лекарства. А привыкнуть к ним я просто не успею, – Вальера криво усмехнулась. – Ты заберешь шкатулку?

– Да. Я прочитал молитвенник.

Луис инстинктивно понизил голос, посмотрел на мать. Глаза в глаза. Душа в душу.

– Мам… я правильно понимаю, что в тебе крови Лаис больше, чем в сегодняшнем герцоге?

– Да, сынок. Мы прямые наследники, пусть и по женской линии.

– При королях…

– Тогда это наследование считалось даже более прямым, чем по отцу. Мужчина просто дает свое семя, но растит его женщина. Вынашивает в своем теле, делится кровью и молоком… Могут быть сомнения в отцовстве, но не в материнстве. И что?

– Вы никогда не хотели потребовать того, что причитается по закону?

Вальера хмыкнула..

– У кого? У герцога Лаис? Ублюдка от коровницы с большими сиськами? Пффф…

– Это могло спасти твою семью от нищеты. Нет?

– Нет. Меня бы просто убили, или случили с кем надо, чтобы получить потомство. А потом все равно убили за секреты рода Лаис.

– Яды?

– да, в том числе. Ты помнишь герб рода?

– Акула.

– Да. Пять герцогов, пять родов, пять гербов. Лаис – акулы. Хищные, страшные, смерть, принесенная врагам королей. Карст – кстати говоря, дельфин. Умные, преданные. Тимар – осьминог, липкий, хищный, Атрей – кит, мудрый, но сожрать никого не может, зубов нет, Карнавон – касатка. Опасные твари.

– Карнавонов больше нет.

– Есть. Не знаю, где и как, но есть. Или Сенаорит уже хлестнуло бы.

– Что ты об этом знаешь?

– Мало, сынок. Мало. Знаю точно, что все было завязано на кровь королей и герцогов.

– все – что? – искренне заинтересовался Луис.

– Вообще все. В том числе и вход в Королевский замок. Равновесная система. Пятеро герцогов, один король…

– А Дион?

– Дион – не герцогство. Это был королевский бастард. Насколько ты знаешь историю королей?

– Ну… были, умерли… Мам, когда меня интересовала древняя история?

– Да уж. Тебя скорее интересовали сражения и лошади. Последний король породил бастарда и сделал его герцогом. И когда он понял, что именно натворил, когда Дион решил сесть на трон… Дальше сведения разные. То ли Дион решил навести на короля и его семью порчу через свою кровь, а потом по нему ударило, то ли как-то еще…. я не знаю. Никто не знает. Может, на Маритани можно найти списки со старых книг. Или…

– в архивах Преотца?

– Если Эттан узнает…

– Я буду осторожен.

Вальера покачала головой.

Осторожен? Луис?

Ну… может быть. Жаль, что ее уже не будет. Но она приглядит за своим сыном… оттуда. Из Моря. За всеми своими детьми приглядит.

– Одним словом, Королевский замок недоступен. Род Короля пресекся.

– А что мы получили на хранение?

– Мы?

– Мама!

– Не знаю, милый. Может быть, в архивах дома Лаис и есть что-то. Какие-то сведения. Но – я не знаю.

– Мам…

Вальера смотрела на сына. И понимала, что он – узнает. Обязательно узнает. Может, это и неплохо? Ее ребенку будет некогда горевать. А еще – он будет подальше от Эттана с его интригами.

– Забери шкатулку, родной мой. Сейчас забери.

Луис послушно сунул коробку под короткий плащ, чем-то притянул к телу, проверил – не выпадет.

– Так лучше. Мам… я люблю тебя.

И Вальера почувствовала, как по ее щеке побежала слезинка. До сих пор она была сильной, самой сильной. И лишь сейчас…

Как же вы без меня, родные мои?

Луис осторожно стер слезинку со щеки матери – и вовремя. В дверь уже стучались.

Глава 11

Массимо в жизни не видел Преотца. Но его изображения, медальон с сапфиром на груди, тиару, летящие голубые одежды – это нельзя было не узнать. И старый наемник сначала склонился к поклоне, а потом и вовсе опустился на колени.

– Простите меня, Преотец, ибо грешен…

Эттан и так об этом догадывался.

Грешники – это очень удобная штука. Скажи им, что отпустишь грехи, и лепи, что пожелаешь. Тут главное – точный и тонкий расчет. Искупление грехов не должно быть слишком дешевым, все же это грехи, и, хе-хе, грех их обесценивать. Но грехи не должны быть и слишком дорогими. Много заломишь – и половины не получишь.

Правильно назначить цену греха – это искусство, и Эттан владел им в полной мере. Хотя чем больше он слушал, тем больше ему казалось, что отпускать Массимо нечего.

Убитые прихвостни Ириона?

Перейти на страницу:

Похожие книги