Читаем Морские короли. Дороги судеб (СИ) полностью

Луис, став капитаном гвардии Тавальена, ретиво взялся за свои новые обязанности. Командирские навыки у него всегда были, а ловко подвешенный язык и отличная подготовка стали хорошим подспорьем в установлении своего авторитета. Луис ломал под себя гвардию, вызывал на дуэли самых строптивых, подчинял себе тех, кто слабее, выгонял самых глупых и упертых…

Эттан хотел полностью доверять гвардейцам, а Луис должен был это обеспечить.

Вот и сейчас мужчина тренировался на плацу вместе с гвардейцами, сочтя это хорошей идеей. В данный момент он один рубился против троих, поспевая отгонять всех и нанося противникам легкие царапины. Его пока задеть не успели, а вот он уже поставил каждому из гвардейцев по две-три царапины и намеревался продолжать и дальше в том же духе. И даже расстроился, когда его позвали к отцу.

То, что отец гневается, Луис понял сразу – и принял самый невинный вид.

Не помогло.

– Садись, – бросил Эттан, и Луис тоже присел на край стола. Больше некуда было.

– Вы звали, отец?

– Мне надо что-то сделать с орденом змееборцев.

Луис только поднял брови, никак больше не выказав свое удивление.

Орден змееборцев?

Один из самых древних и сильных в составе Храма?

Ну-ну…

– а что с ними можно сделать? Я вот себе не представляю…

– Вот и плохо. – сварливо отмахнулся Эттан. – Ты слишком прямолинеен, хотя для военного это не самое худшее качество. Думать за тебя будут другие, твое дело водить полки…

Луис мог бы сказать, что там, где полки водит один, а думает другой, поражение неминуемо, но кто бы стал его слушать? Уж точно не Эттан, всю жизнь считавшийся только со своим мнением.

– Сейчас я буду излагать свой план, а ты слушать и искать в нем недостатки. Потом будем думать, как придать ему надежности. Змееборцы слишком сильны, в лоб их не одолеть, – снизошел Эттан.

– Может, поговорить дома? – предложил Луис. – Известно же, что здесь и стены имеют уши?

Эттан подумал еще пару минут и кивнул.

– Правильно. Пусть уберут здесь, а я – домой. Ты можешь приехать вечером, тогда и поговорим.

– Да, отец.

– Преотец.

– Да, светлейший, – поправился Луис.

Хотя все всё и так знают, но на людях надо строго выполнять все требования этикета.

Глава 7. Договор, скрепленный кровью

Семейство Даверт.

Тьер Эльнор давно не был в Карсте, но и город, и герцогство сильно изменились. Стали красивее, богаче, обзавелись новыми дорогами, тавернами и даже театрами, в которых давали представления как бродячие, так и городские труппы. Мужчина остановился на постоялом дворе, приказал подать горячей воды, мыла, чтобы привести себя в порядок, выгладить и вычистить одежду, а сам отправил записку герцогине Карст.

И принялся за туалет. Если он угадал верно, много времени ему не дадут.

И верно, не дали.

Экипаж за ним прислали, когда он заканчивал сбривать отросшую за время путешествия бороду. Пришлось поторопиться – заставлять ждать герцога, а тем более – герцогиню, дурной тон, так что тьер Эльнор обзавелся небольшой царапиной на щеке и возле уха. Ну да ладно…

Герцогиня Карст не похорошела с прошлой их встречи. Высокая худая брюнетка, больше всего похожая на взгальную лошадь, она улыбнулась, показывая длинноватые зубы, и протянула тьеру в приветствии руку.

– Предстоящий… или уже стоит говорить – Преотец?

– Я не преотец, тьерина Велена, – улыбнулся Эльнор (и кто бы знал, чего ему это стоило). – Но у меня для вас весть от него.

Тьерина повела длинной мосластой рукой.

– Дела, дела… у мужчин всегда дела. Но я надеюсь, вы окажете мне честь, предстоящий, разделив со мной эту скромную трапезу?

Накрыто было минимум – на четверых, но тьер Эльнор не возражал. Он с радостью согласился и принялся уплетать угощение, развлекая тьерину вежливой беседой. О погоде, о природе, о Тавальене, об избрании Преотца…

Не стоит сразу начинать с главного. Герцогиня Карст – его духовная дочь, поэтому она будет более внимательна к его словам, чем герцог. А согласится она – убедит и супруга. Да и убеждать-то не придется, сам с радостью согласится!

Герцог был на охоте и вернуться должен был не раньше, чем через день, что играло тьеру Эльнору на руку. Женщины любопытны, герцогиня не выдержит и начнет его расспрашивать.

Так оно и вышло. Между вином и десертом, фруктами, запеченными в сложном соусе и пирожными с разноцветными ягодами, герцогиня все-таки поинтересовалась:

– Так что же нужно от нас Преоотцу?

– Помощь, – просто сказал Эльнор. – В случае нападения на Тавальен, вы обязуетесь прийти к нему на помощь.

– Нападения?! На Тавальен?

Тьерина была искренне изумлена.

– Поверьте, милая герцогиня, не все довольны избранием Эттана. И возможно… разное. Я прислан к вам с тайной миссией.

– И в чем же она будет заключаться? Кроме помощи? К тому же, этот вопрос лучше обсудить с моим мужем, – усмехнулась тьерина.

– О, нет. Этот вопрос лучше обсудить с вами, тьерина. Вы же не нашли пока жену для сына?

Тьерина помрачнела. Вопрос царапнул по самому больному.

Сын…

Боль герцогов Карст.

Перейти на страницу:

Похожие книги