- Сделаю. Алекс, а что ты хочешь?
- Я ничего не хочу. Но свято уверена, что сын Преотца знает Тавальен намного лучше меня.
- Н-ну... да...
- И знакомств у него там хватает. И друзей...
- И грех этим не воспользоваться? - дошло до Далана.
Алаис улыбнулась ему, как старшая сестра.
- Именно! Так что беги к матери - и опять на пристань.
Далан повиновался.
Алаис посмотрела на стену. Та молчала, но...
- В одном портовом городе три герцога. Лаис, Карнавон, Атрей... не жирно ли будет? Карста с Тимаром не хватает, и можно... а что - можно? Ох, ёж! Вот сколько живу, столько и знаю, когда все так совпадает, вырываться нельзя. И не вырвешься, и добра не будет...
А что будет-то?
Ох, мамочки... страшно.
***
Элайна Шедер никакого раздражения не выказала. Да, зашла она к Алекс. И что?
Судя по рассказанному Даланом, ее не просто так зовут, по делу! По важному! А таскать ребенка из спальни в спальню, если он наелся и спит, действительно не с руки. Лучше при нем поговорить, шепотом...
- Что случилось?
Пересказать услышанное от Далана было несложно. Элайна задумалась.
- А ты хочешь...
- Я пока не знаю. Я же не видела этих... Лаис. А вот что надо - это найти их в городе. Сможешь?
- Да, у Арона есть связи в магистрате...
Элайна вылетела из комнаты, быстрее ветра. Ради любимого она бы горы срыла и поля замостила, а тут такая малость! Узнать, где остановился тьер Луис Даверт!
Пффф!
Да к вечеру все будет известно! Уж не задержится!
Сын Преотца?
Невероятно...
***
Сын Преотца в этот момент крепко обнимал брата.
- Рик!
И не помнилось уже ничего из детских обид, и не думалось про родительскую любовь, и делить им было нечего. Была просто семья. Уж какая ни есть.
Луис Даверт.
Эрико с Элиссой.
И Лусия.
Девушки пока еще настороженно приглядывались друг к другу, но на волне общего счастья сглаживались все неловкости. Или не счастья?
Но они живы, они вдалеке от отца, они могут сами строить свою жизнь. Мало этого или много? Кто ж знает...
Эрико хвастался домом, рассказывал про начатое дело, девушки пока переглядывались, Луис слушал, прикидывая, чем он будет заниматься. Выходило так, что обеспечивать безопасность. А что?
Умеет же!
Рик будет торговать, а он - убивать тех, кто мешает брату. Может, потом и женится, и Лу замуж выдаст... Ир-рион! А ведь не выдаст.
Герцог Карст мертв, а муж-то ее жив! И Лусия стала герцогиней Карст! Тут либо разводиться, либо... прятаться. Менять имя и жить всю оставшуюся жизнь под чужим именем.
А может, так оно и лучше будет?
Лусии нельзя обратно в Карст, а ее дети...
Это в герцогских семьях проблемы с кровью. Остальные люди живут себе, и не плачутся. Ну, будут ее дети не совсем законными. И что? Кому это помешает, если тайна никогда не выплывет наружу?
Карстам.
Смешно получается.
По крови дети Лусии будут Лаис, а по закону - Карст. Мирт ведь новых может и не сделать, даже не осознает, что жениться надо. Луис вспомнил бледного молодого человека, сидящего рядом с сестрой на свадебном пиру. Интересно, что творится сейчас в Карсте? Хотя... узнают со временем, никуда не денутся.
Массимо, спасибо ему, внес кувшин с подогретым вином и бокалы. Сам замешкался, но Луис кивнул на диван рядом с собой. Оглядел родных, ища подтверждение своему действию, и не заметив ни в ком протеста, разлил вино по бокалам.
Пяти бокалам.
- Ну что, господа Верты, давайте решать, как жить будем.
Массимо кашлянул, намекая, что он может и уйти, да и должен уйти, но Луис поднял руку.
- Массимо, я выправил новые бумаги на всех. Извини, что раньше не сказал, но... надеюсь, ты не против? Ты теперь Массимо Верт, наш дядя.
Массимо как сидел, так и замер.
Эрико, поняв его состояние, махнул рукой, по счастью, не той, в которой был бокал.
- Когда Луис мне сказал, я сначала поворчал, но ты не думай. Я тоже за. Мы за мать тебе всю жизнь обязаны будем. И за Луиса, и за Лу... короче, если хочешь - будем семьей.
Лусия умоляюще сложила ладони у груди.
- Пожалуйста!
Роль Массимо в своем спасении она оценила. Да и без этого...
Девочке не хватало отца, Массимо же царапало воспоминание о племяшке, которую у него отняли. Не была Лусия похожа на Маришку, ни волосами, ни лицом, ни голосом, но так даже и лучше. Новая жизнь, новые дети...
Элисса вопросительно посмотрела на Массимо, мол, решайтесь! Да, не идеальная семья, но если уж меня приняли...
И Массимо махнул рукой.
- Уговорили, гады морские! Значит, я Массимо Верт. А остальные?
- А, то же самое, Эрико Верт, его супруга Элисса, наша пока незамужняя сестра Лусия...
- И мы переехали...?
- Спасая сестру, - приговорил Луис.
Все посмотрели удивленно, но у тьера Даверта было все продумано.
- Мы никому не говорим, откуда мы родом, потому что из бедных дворян. Очень бедных. На Лусию положил глаз богатый сосед, хотел похитить, мы тайком продали свою землю и сбежали, потому что не смогли бы ни отбиться, ни откупиться.
- Сплетни пойдут, - поморщилась Лусия.
- Обязательно пойдут, - мягко согласился Луис. - О тебе и твоей добродетели. Которой, кстати говоря, и нет.
- Луис!
- Лу, милая, ты не девушка. А замуж ты собираешься второй раз?
Лусия захлопала глазами. Такого вопроса она точно не ожидала.