Читаем Морские волки полностью

– Я знаю всю вашу историю, – ответила девушка. – У нас в доме говорили, что вы прошли в лес по другому заливу, и теперь вас ищут там. Но я вас увидела в окно сегодня утром и ждала темноты, чтобы вам помочь. Они все еще наблюдают за вами на берегу, но это в миле отсюда!

Она погасила фонарь при этих словах, но не раньше, чем он спросил ее.

– Почему вы это делаете для нас?

– Я это делаю для вас, – возразила она совершенно просто. – Вы не можете представить себе, что у меня никогда не было друга. Я стыжусь своей семьи! Я живу очень уединенно. Бог один знает, что это за жизнь.

Она говорила с такой нежностью, что Фишер схватил ее руку и поднес к губам; это заставило ее вздрогнуть.

– Если бы только я мог отплатить вам, – сказал он, – но я не могу ничего предложить, кроме своей признательности, которую нельзя выразить словами. Я буду помнить это до конца своей жизни!

– Я также буду вас помнить, – произнесла девушка, не отнимая руки, – я никогда не забуду, что вы доставили мне счастье, а я так мало пользовалась им!

Ее печальный тон вызвал у юноши рыцарское чувство. Держа ее руку и чувствуя на своем лице ее горячее дыхание, почти слыша биение ее сердца, когда она прижалась к нему, глядя в глаза, которые пылали южной страстью, он обещал, что вернется, какая бы судьба его ни постигла. Не обращая внимания ни на время, ни на место, он вдруг притянул ее к себе и их губы соединились в первом поцелуе – до сих пор он не целовал еще женщин. Она прижалась к нему со слезами на щеках, и ее сердце радовалось; теплый ветерок шелестил листву, и лес, красуясь, затих. Время шло, но она освободилась от его объятий и первая пришла в себя.

– Мы оба забыли, – сказала она, – где мы, а этого нельзя забывать! Я вас проведу через наш сад к берегу. Я ничего больше не могу сделать, и если люди вернутся с другого конца залива, то это может только повредить. Но это все, что я могу сделать!

– Я верю вам, – сказал Фишер, – и мы должны воспользоваться вашим садом! Я скажу Мессенджеру все, что вы сделали!

– Да нет, – проговорила девушка, – это было сделано для вас! Не забудьте этого, вот все, что я прошу!

Ответа не надо было ждать. Однако он продолжал обещать, что никогда не забудет ее и что снова придет поблагодарить ее.

Взяв друг друга за руку, оба направились к холму, где наблюдал Мессенджер.

– Ну, – проговорил Мессенджер, заметив их, – вы, кажется заняты. Это та молодая барышня, про которую вы говорили неделю назад?

– Да, – сказал Фишер просто, – во второй раз она нам делает услугу! Она обещала провести нас через свой сад к берегу, на котором, кажется, нет людей!

Принц, глядя на парочку, даже не спросил, не опасно ли идти? Он уже обсудил все шансы, когда юноша с молодой испанкой подошли к нему, и теперь только поблагодарил ее с изысканной вежливостью, которую он всегда умел выказать. Девушка быстро повела их к ближайшему лесу, пока они не пришли к большой каменной стене; в ней она отперла большую железную дверь, и они проникли в сад, где было много беседок и фонтанов, затем очутились наверху каменной лестницы. Здесь она покинула их раньше, чем Мессенджер мог ей сказать еще что-нибудь или Фишер взять ее руку.

Ступени привели их на берег, который был совершенно пустынен, но, идя поспешно к своей гавани, как они думали, они увидели темную форму лодки, и тотчас узнали, что в лодке греб негр Джо, а Берк сидел у румпеля. Увидев это, Мессенджер остановился и топнул ногой по песку.

– Проклятье! – сказал он, – ведь их могут увидеть!

Он побежал по берегу, и шкипер, увидев его, повернул лодку к заливу. Немного времени спустя она причалила и четверо приветствовали друг друга, как вдруг раздался громкий крик и шайка людей набросилась на них, повалила всех и связала их прежде, чем они могли что-либо понять.

XXI

Зал с фонтанами

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже