Читаем Морской круиз полностью

   Я не понимала произошедших перемен. Только что мой муж светился благожелательностью ко всем приглашенным гостям и вдруг при встрече с бывшим королевским судьей стал сам на себя не похож. Эдит переводила растерянный взгляд с одного мужчины на другого. Один только мэтр Одилон светился обычным весельем.

   — Кошечка, тебя так же хочу поздравить… — с этими словами коннетабль двора протянул на ладони черную бархатную коробочку, но был прерван резким тоном Этьена.

   — Мэтр, вы себе позволяете неприличные вольности при обращении к моей супруге, — кажется, на моих зубах заскрипел песок от его слов.

   Когда-то я тоже была шокирована беспардонным обращением ко мне королевского судьи, но со временем привыкла и перестала обращать внимание на дружеское подшучивание с его стороны.

   — Прошу прощения, — одарив внимательным взглядом моего супруга, извинился ледяным тоном коннетабль двора. — Вы совершенно правы, исправив мою оплошность. Когда-то мы с метрессой Алузье тесно общались во время расследования в провинции Камарг, с тех пор и прижилось это обращение к очаровательной выпускнице Школы колдовства, целительства и ворожбы.

   — Сейчас Клер моя супруга и уважаемая метресса Атталья. Попрошу оставить фамильярности в обращении к ней. — Этьен смерил надменным взглядом бывшего королевского судью.

<p><strong>ГЛАВА 2</strong></p>

   Мой муж, сделав замечание, старался соблюсти приличия, принятые в обществе. И даже его тон соответствовал ситуации, но отчего-то в душе остался неприятный осадок. Мэтр Одилон прав, нас связывает старая дружба, хотя его вольное обращение ко мне с первых же дней давно перестало раздражать.

   — Что у вас там? — вмешалась Эдит, стараясь разрядить обстановку.

   — Подарок, — коротко ответил коннетабль двора и вновь протянул на раскрытой ладони черную коробочку.

   Бархатный материал обтягивал боковины, ворсинки переливались разноцветными всполохами в свете зажженных свечей и магических шаров, украшавших танцевальный зал.

   — Чей? — не остался равнодушным Этьен.

   — Мой, — вновь ограничился сухим ответом мэтр Одилон.

   Я протянула руку с одной стороны успокоенная этим заверением и с другой взволнованная недовольством моего мужа. Небольшой предмет легко умещался на широкой ладони мужчины, но я тут же почувствовала ощутимый вес коробочки, едва взяла дрожащими пальцами. Откинула округлую крышку и на долю мгновения задержала дыхание, а потом вскинула удивленный взгляд на дарителя.

   Изящное кольцо с крохотным черным камнем не могло обмануть небольшими размерами. Мощный кристалл, вправленный в оправу, активировался сам при малейшей опасности независимо от того, есть ли у носителя магия или нет. Защита включалась мгновенно. Массивная копия подарка сейчас красовалась на руке коннетабля двора.

   — Подарок от старого друга, — поймав мой полный изумления взгляд, пояснил мэтр Одилон.

   Уверена, он заметил мое понимание ценности украшения. Во дворце обсуждался вопрос об усилении охраны короля с помощью этих кристаллов. И вот сейчас бывший королевский судья дарит мне необычное кольцо, способное защитить от неожиданной опасности. Что это может означать?

   — Изящная вещица, — забрав из моих рук черную коробочку и рассмотрев поближе, произнес Этьен.

   — Надеюсь, вы не станете возражать против того, чтобы ваша супруга носила мой подарок? — вежливый тон коннетабля не вязался в моем представлении с привычной манерой общения метра Одилона.

   Неужели его так изменила жизнь в высшем свете? Конечно, порой коробили язвительные замечания южанина, но как-то успела к ним привыкнуть. И теперь холодная вежливость, правильно построенные фразы отталкивали своей безликостью. А ведь за этой маской прячется веселый и темпераментный житель южной провинции Камарг.

   — Клер, примерь, — легко подтолкнула локтем Эдит.

   Она точно рассмотрела необычность кольца и теперь наверняка горит желанием расспросить подробней о его предназначении. Но в присутствии моего мужа не торопилась этого делать. Непостижимым образом Этьен заставлял прятать охватившее любопытство и ее и меня. Да и мэтр Одилон не пытался расположить к себе собеседника. Скорее мы старались соблюсти приличия в разговоре и не могли дождаться момента, когда останемся втроем. Однако Этьен никуда уходить не собирался.

   Я достала из коробочки кольцо, оно село на палец безупречно. Уголки губ мэтра Одилона дрогнули в едва заметной улыбке. Если бы не мое знание мимики мужчины, ни за что не заметила бы.

   — Благодарю. Очень красиво, — произнесла я, чувствуя разливающееся в душе тепло.

   — Мэтр коннетабль! — произнес издалека один из бывших опекунов Этьена.

   Этот мужчина был одним из тех, кто составлял брачный договор и вел все дела моего мужа. Папа прислушивался к его мнению и высоко ценил. Меня юридические тонкости не волновали, потому старалась надолго не задерживаться в обществе представительного мужчины, ровесника отца.

   — Приятная неожиданность! — пожимал он руку мэтру Одилону.

   — Взаимно, мэтр Дюлаж, — отозвался бывший королевский судья, изо всех сил сохраняя на лице приветливое выражение.

   — Вы знакомы? — поинтересовалась я, наблюдая за усилиями южанина вести светский разговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ворожея

Похожие книги