Читаем Морской маг. Тетралогия (СИ) полностью

— Господин… Вы сказали, обращаться к вам, если…

— Говори.

Служанка понизила голос до шепота:

— Господин, мне страшно! Что-то происходит! Некоторые маги скрытно собираются по ночам и что-то обсуждают… И еще они изучают стены дворца… Как идет воздух в них, как идет вода… Осматривают окна и трубы…

У Энмая сжалось сердце.

Он не верил. Не хотел себе верить. Отгонял мысли. Но войска Франкла скрытно собираются на границе. Дзоргов хотят вывести из строя…

Сомнений нет — это заговор.

Что-же делать? Пойти к королю? Он не может. Нужно заранее, за несколько мейлей записываться к нему на прием. Его не пропустят. Даже как первоверховного другого государства.

Даже маг королевской охраны не имеет права подойти к королю. Магами заведует Андл. А он, судя по всему, один из заговорщиков.

— Дейя — ты можешь подойти к принцессам?

— Нет господин! Я только уборщица. Меня не подпустят к ним.

— А через кого-нибудь? Сможешь передать записку?

Дейя отрицательно мотнула головой.

— Нас тщательно проверяют и обыскивают. Я никого не знаю из фрейлин принцесс. Они с нами не общаются. Живут отдельно — рядом с принцессами.

В глазах девушки сквозил страх.

Энмай замолчал, что-то обдумывая.

— Хорошо, Дейя. Ты правильно сделала, что пришла ко мне. Сейчас иди. С тобой ничего не случится. Я не дам в обиду тебя. Только молчи.

В глазах девушки появилась надежда:

— Благодарю вас, господин маг!

— Иди. Тебе нельзя долго отсутствовать.

Дейя вышла, скрипнув дверью.

Уже вечерело. Энмай сидел, сжав голову руками. Надо что-то делать. Надо что-то делать…

Он встал и вышел из кельи. Нужно пройтись.

Огромный город, несмотря на позднее время, кипел. Завтра начинались бои.

Он зашел в ближайшую таверну.

Она была заполнена разношерстой публикой. Царил шум и гам. Шустрый гном, завидев мага, тут-же подскочил.

— Господин желает сесть?

Энмай сверху вниз глянул на него:

— Да. Мне нужно сесть. В одиночестве.

Он кинул дирм на пол.

Гном широко улыбнулся, наступив на монету длинным башмаком с загнутым носком.

— Проходите, господин!

Он указал рукой на темный угол.

Энмай двинулся к маленькому столу.

— Смертная тень! Против него никто не устоит!

— Разьяренный тарг! Ты забыл про него!

— Что, что?! Чудовище из Кафра! Вы бы видели его!

— Разящая молния! Вот кто действительно силен!

— А вы слышали про эльфа из Тиррла? Говорят, он невероятно быстр!

Энмай сел за маленький столик.

Гном приволок горячий чирк.

Маг огляделся.

Его внимание привлек человек с повязкой на лбу. Судя по дорогому халату, торгаш.

Рядом с ним сидел толстый человек с золотыми перстнями.

Торгаш листал большую книгу. Энмай прислушался.

— Смотри. Это осинговая ветка. Как нарисована!

— А что за слова? Я их не понимаю!

— Зачем тебе слова? Ты на картинки смотри!

— Сколько?

— Триста!

— Чего?! С ума сошел?!

— Ты нигде такого больше не найдешь!

Толстяк полистал большие страницы.

— Ну ладно. Так и быть! Возьму! Никогда такого не видел!

Торгаш довольно осклабился.

— Я же говорю! Чинг плохого не предложит!

Толстяк высыпал на стол на дирмы.

— Считай!

— Все верно! Забирай!

Толстяк отпил из бокала пивг, и, взяв под мышку большую книгу, поднялся.

Громко рыгнув, он сказал:

— Завтра бои. Я поставлю на «Смертную тень».

— Гляди, не ошибись! — громко ответил торгаш и тонко захихикал.

Толстяк пьяно пошатнулся и пошел к выходу. По пути он задел стол, за которым сидел Энмай. Книга упала, открывшись на одной из страниц.

Толстяк наклонился, чтобы поднять ее, но чья-то нога вдруг наступила на его кисть.

— Вай-вай-вай! — завизжал он и поднял голову.

Человек в темном балахоне, судя по всему, маг, не мигая смотрел на него.

— Покажи-ка мне, что это за книга — сказал Энмай.

— Больно! Отпустите!

Энмай убрал ногу.

Толстяк поднял книгу и положил перед Энмаем.

Маг стал листать страницы.

Затем посмотрел на толстяка.

— Хорошая книга.

— А то! — ответил толстяк, дуя на ладонь.

Энмай достал мешочек с дирмами.

— Здесь тысяча.

Встав, он взял книгу и пошел к выходу.

Толстяк замер с открытым ртом.

— Ты видел?!

Чинг громко закашлялся, подавившись пивгом.

— Прокляьте! Я мог продать эту книгу за тысячу!

— Хи-хи-хи! Ты дурень, Чинг! А я умный!

— Тебе просто повезло! — процедил сквозь зубы Чинг.

— Конечно! Везет умным! Хи-хи-хи! Уффф! Уффф!


Энмай быстрым шагом направился к дворцу. Уже стемнело.

Он вошел к себе в келью и открыл книгу.

Через несколько минут он поднял голову.

Заклинания ведьм! Откуда эта книга?! Он внимательно рассматривал рисунки. Это осинговая трость. Ведьмы используют их. Под ней — причудливые слова.

Он хмыкнул. Листая страницы, он быстро запоминал нарисованные предметы. Затем, положив книгу в сумку, он вышел из кельи.

Торгаш по-прежнему сидел в таверне. Он был изрядно пьян.

— Эй, ты!

Он поднял голову.

— Пошли! Мне нужно кое-что!

Торгаш пьяно икнул. Едва поднявшись, он заплетающимися ногами поплелся к выходу.

Они дошли до его повозки.

— Осинговая трость. Тысячешайник. Ягоды красной сморги. Плоды ирга — перечислял Энмай.

— А это вам к травнику, господин — торгаш указал рукой на стоящую вдали повозку.

Через некоторое время Энмай вернулся в келью.

Разложив на столе купленные предметы, он открыл книгу. С удивлением он отметил, что волнуется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской маг

Похожие книги