— Господин… Вы сказали, обращаться к вам, если…
— Говори.
Служанка понизила голос до шепота:
— Господин, мне страшно! Что-то происходит! Некоторые маги скрытно собираются по ночам и что-то обсуждают… И еще они изучают стены дворца… Как идет воздух в них, как идет вода… Осматривают окна и трубы…
У Энмая сжалось сердце.
Он не верил. Не хотел себе верить. Отгонял мысли. Но войска Франкла скрытно собираются на границе. Дзоргов хотят вывести из строя…
Сомнений нет — это заговор.
Что-же делать? Пойти к королю? Он не может. Нужно заранее, за несколько мейлей записываться к нему на прием. Его не пропустят. Даже как первоверховного другого государства.
Даже маг королевской охраны не имеет права подойти к королю. Магами заведует Андл. А он, судя по всему, один из заговорщиков.
— Дейя — ты можешь подойти к принцессам?
— Нет господин! Я только уборщица. Меня не подпустят к ним.
— А через кого-нибудь? Сможешь передать записку?
Дейя отрицательно мотнула головой.
— Нас тщательно проверяют и обыскивают. Я никого не знаю из фрейлин принцесс. Они с нами не общаются. Живут отдельно — рядом с принцессами.
В глазах девушки сквозил страх.
Энмай замолчал, что-то обдумывая.
— Хорошо, Дейя. Ты правильно сделала, что пришла ко мне. Сейчас иди. С тобой ничего не случится. Я не дам в обиду тебя. Только молчи.
В глазах девушки появилась надежда:
— Благодарю вас, господин маг!
— Иди. Тебе нельзя долго отсутствовать.
Дейя вышла, скрипнув дверью.
Уже вечерело. Энмай сидел, сжав голову руками. Надо что-то делать. Надо что-то делать…
Он встал и вышел из кельи. Нужно пройтись.
Огромный город, несмотря на позднее время, кипел. Завтра начинались бои.
Он зашел в ближайшую таверну.
Она была заполнена разношерстой публикой. Царил шум и гам. Шустрый гном, завидев мага, тут-же подскочил.
— Господин желает сесть?
Энмай сверху вниз глянул на него:
— Да. Мне нужно сесть. В одиночестве.
Он кинул дирм на пол.
Гном широко улыбнулся, наступив на монету длинным башмаком с загнутым носком.
— Проходите, господин!
Он указал рукой на темный угол.
Энмай двинулся к маленькому столу.
— Смертная тень! Против него никто не устоит!
— Разьяренный тарг! Ты забыл про него!
— Что, что?! Чудовище из Кафра! Вы бы видели его!
— Разящая молния! Вот кто действительно силен!
— А вы слышали про эльфа из Тиррла? Говорят, он невероятно быстр!
Энмай сел за маленький столик.
Гном приволок горячий чирк.
Маг огляделся.
Его внимание привлек человек с повязкой на лбу. Судя по дорогому халату, торгаш.
Рядом с ним сидел толстый человек с золотыми перстнями.
Торгаш листал большую книгу. Энмай прислушался.
— Смотри. Это осинговая ветка. Как нарисована!
— А что за слова? Я их не понимаю!
— Зачем тебе слова? Ты на картинки смотри!
— Сколько?
— Триста!
— Чего?! С ума сошел?!
— Ты нигде такого больше не найдешь!
Толстяк полистал большие страницы.
— Ну ладно. Так и быть! Возьму! Никогда такого не видел!
Торгаш довольно осклабился.
— Я же говорю! Чинг плохого не предложит!
Толстяк высыпал на стол на дирмы.
— Считай!
— Все верно! Забирай!
Толстяк отпил из бокала пивг, и, взяв под мышку большую книгу, поднялся.
Громко рыгнув, он сказал:
— Завтра бои. Я поставлю на «Смертную тень».
— Гляди, не ошибись! — громко ответил торгаш и тонко захихикал.
Толстяк пьяно пошатнулся и пошел к выходу. По пути он задел стол, за которым сидел Энмай. Книга упала, открывшись на одной из страниц.
Толстяк наклонился, чтобы поднять ее, но чья-то нога вдруг наступила на его кисть.
— Вай-вай-вай! — завизжал он и поднял голову.
Человек в темном балахоне, судя по всему, маг, не мигая смотрел на него.
— Покажи-ка мне, что это за книга — сказал Энмай.
— Больно! Отпустите!
Энмай убрал ногу.
Толстяк поднял книгу и положил перед Энмаем.
Маг стал листать страницы.
Затем посмотрел на толстяка.
— Хорошая книга.
— А то! — ответил толстяк, дуя на ладонь.
Энмай достал мешочек с дирмами.
— Здесь тысяча.
Встав, он взял книгу и пошел к выходу.
Толстяк замер с открытым ртом.
— Ты видел?!
Чинг громко закашлялся, подавившись пивгом.
— Прокляьте! Я мог продать эту книгу за тысячу!
— Хи-хи-хи! Ты дурень, Чинг! А я умный!
— Тебе просто повезло! — процедил сквозь зубы Чинг.
— Конечно! Везет умным! Хи-хи-хи! Уффф! Уффф!
Энмай быстрым шагом направился к дворцу. Уже стемнело.
Он вошел к себе в келью и открыл книгу.
Через несколько минут он поднял голову.
Заклинания ведьм! Откуда эта книга?! Он внимательно рассматривал рисунки. Это осинговая трость. Ведьмы используют их. Под ней — причудливые слова.
Он хмыкнул. Листая страницы, он быстро запоминал нарисованные предметы. Затем, положив книгу в сумку, он вышел из кельи.
Торгаш по-прежнему сидел в таверне. Он был изрядно пьян.
— Эй, ты!
Он поднял голову.
— Пошли! Мне нужно кое-что!
Торгаш пьяно икнул. Едва поднявшись, он заплетающимися ногами поплелся к выходу.
Они дошли до его повозки.
— Осинговая трость. Тысячешайник. Ягоды красной сморги. Плоды ирга — перечислял Энмай.
— А это вам к травнику, господин — торгаш указал рукой на стоящую вдали повозку.
Через некоторое время Энмай вернулся в келью.
Разложив на столе купленные предметы, он открыл книгу. С удивлением он отметил, что волнуется.