Читаем Морской паук полностью

— Внимание, Марлен, вы на скользкой почве. Истинный смысл вопроса моей милой супруги: желаете ли вы, Марлен, со мной спать? Ваше мнение о других дамах ее совершенно не интересует. Не заблуждайтесь на этот счет. И, наконец, если это доставит вам удовольствие, я даю вам свое благословение.

Марк-Арно д’Армальяк закашлялся, поперхнувшись бокалом бордо — вино было многолетней выдержки, однако слегка кислило.

— Ив, будь, пожалуйста, немного сдержаннее. Ты на званом ужине, а не на съемках одного из твоих порнофильмов. Простите моего супруга, он развлекается тем, что цитирует обрывки фраз из тупых сценариев, которые сам же и пишет.

Кашель Марка-Арно усилился. Не думаю, что из духа сословия или чего-либо еще он снова придет отужинать у Марлена.

— Какое воображение! Ты так трогательна, мой ангел. Марлен, найдите этому хорошее применение, она созрела — фрустрация толкает ее в мир грез.

Д’Армальяк не стал дожидаться десерта и сбежал от столь дьявольских сотрапезников. Сославшись на нездоровье супруги, граф в ужасе ретировался. Тем хуже для него, лимонный десерт был просто чудесен. За исключением Анжелики и Катрин, все охотно его отведали и высказали множество комплиментов в адрес Марлена.

Однако Катрин не желала упускать свою идеальную жертву, которая уже почти была у нее в руках. Ее привычные окружающим перепалки с мужем доставляли им обоим какое-то извращенное удовольствие и лишь еще больше раззадорили ее.

— Станислас, вы так и не ответили на мой вопрос: которая из нас произвела на вас наибольшее впечатление, нет, не так, если бы вам пришлось присуждать награды, кому бы вы дали их?

Скользкий вопрос из уст такой красивой женщины, как Катрин, которая, несмотря на свой канонический возраст[10], пользуется популярностью у мужчин. Тем не менее в ситуациях такого рода Марлен не оплошает: в искусстве светских манер и сладкоречия ему нет равных.

Он — известный распутник.

Одним словом, Марлен с большим тактом вынес свой вердикт. Катрин получила то, что желала: приз за обольстительность, титул мисс «самый красивый зад» был присужден Николь, после чего Ив начал аплодировать, а дамы потупили взгляд. Приз за веселый нрав получила Анжелика, хотя этим вечером он у нее явно отсутствовал. И все же эта почесть была заслуженной. Обычно Анжелика жизнерадостна и обожает изливать людям душу. Ее крайняя общительность доходит до такой степени, что если она начинает говорить, то вряд ли найдется умелец, которому удастся вставить хоть слово. Ее монологи настолько комичны, что никто и не жалуется. Мы ждали от нее очередную из взбалмошных тирад, однако Анжелика неожиданно сникла — должно быть, болезнь отца угнетает ее.

Войдя во вкус и увлекшись игрой, Марлен присудил Джин Фиц, принося при этом свои извинения, титул «мисс-лимон», «потому что ей не было равных в том, чтобы говорить людям правду в глаза и потому что она не ведает страха». Это было выдано за комплимент, да так, что Фицджеральдша даже не успела отреагировать, как Марлен уже перешел к титулу «мисс фруктовый пирог» для Тантины, деревенской старейшины.

Однако Катрин получила то, что хотела, а остальное ей было неинтересно. Она небрежно положила свою руку на его чресла, тем самым прервав словесный поток. Муж и жена — одна сатана.

Марлен — стреляный воробей, однако даже у него, ох, в какой-то момент был удивленный вид! Тем не менее Марлен отнюдь не растерял свойственное ему хладнокровие. А даже совсем наоборот!

Как видишь, это была нелепая пародия на званый ужин, во время которого каждый приглашенный пытался что-то заполучить.

Фуше-Маран приударял сразу за двумя дамами, одна из которых была его женой, и вел себя как испорченный подросток.

Катрин изо всех сил пыталась угнаться за мужем и делала вид, что соблазняет нашего хозяина; несмотря на то, что Катрин смеялась, ее губы уже не подчинялись ей — они сложились в горестную складку, а в ее глазах читалось лишь отчаянье. Марк-Арно, стиснув зубы, терял свое время и давал нам это понять. Господин Пино терял свой разум.

Его дочь, Анжелика, была на грани потери сознания, потому как она вот-вот лишится своей свободы и ее жизнь превратится в кошмар.

Джин Фиц терзалась мыслью, что ее дома будут затоплены. Было видно, что червь гложет этот фрукт. Пригласив ее вместе с д’Армальяком, Марлен точно рассчитал удар.

Только наш хозяин и метиска, имя которой я так и не запомнила, казалось, не теряли ничего.

Что до меня, то я, на первый взгляд, тоже ничего не теряла, однако слабый внутренний голос подсказывал мне, что стратегия Марлена таит в себе угрозу. Я на расстоянии чувствую вещи, которые могут обернуться против меня — а я научилась доверять подобным предчувствиям.

Уже откланиваясь, я посоветовала Марлену быть осторожным.

— Не стоит недооценивать Джин Фиц, поскольку в том случае, если ваши планы не увенчаются успехом и у нее возникнут сомнения по поводу ваших намерений, она превратится в опасного противника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека французской литературы

Мед и лед
Мед и лед

Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением. Можно сказать, что в этом романе Поль Констан предстает как продолжательница лучших традиций Камю и Сартра, Достоевского и Золя.

Поль Констан

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы