Читаем Морской паук полностью

Когда ты сильно разочарован поведением третьего лица, проще убедить его, что ты говоришь с ним на его языке и понимаешь его обеспокоенность. Даже если ваши интересы и не совпадают. Что до меня, так слова мадам д’Армальяк действительно тронули меня. Итак, в тот день Пасс-Роз покинула меня, уверенная в том, что приняла участие в спасении моей души.

С тех пор, как Пасс-Роз оказала мне эту услугу, она чувствует себя ответственной за мою душу и берет на себя труд приглядывать за мной. Я ценю ее заботу, к тому же, я предпочла бы сохранить своих клиентов. Некоторые из них, поддавшись ее влиянию, уже покинули меня.

Кроме того, после ужина у Марлена мне стало казаться, что она меня избегает. Поэтому, едва мое чувство гордости отступило, я назвала себя полной дурой и пришла на это празднество тише воды, ниже травы.

Я находилась там уже два часа и не претендовала ни на какие особые почести; однако, когда я уж было собралась уходить, хозяйка взяла меня под руку и увлекла на одну скамейку в отдаленной части сада.

Там она с горящим взглядом и опущенной головой бесцветным голосом спросила, соглашусь ли я провести с ней сеанс гадания на Таро. Ее объяснения были настолько путанными, что я воздержалась от какой-либо реакции. Без малейшей насмешки я слушала о том, что подобная просьба вызвана исключительно любопытством, а отнюдь не чем-то особенным; она лишь желала лицезреть, как я работаю. Ее исповедник, которому Пасс-Роз поведала про меня, чтобы посоветоваться с ним по поводу спасения моей души, сказал, что пути Господни порой тернисты и что ясновиденье хотя и запрещено, однако в отдельных случаях может служить делу Господа. Мне стало любопытно узнать, чем вызвана столь необычная просьба. Было ясно лишь то, что причина весьма серьезна и что впервые у меня есть преимущество перед ее исповедником. Мы укрылись в ее личном будуаре, и я достала свою колоду карт, которую всегда ношу с собой.

Графиня так торопилась, что настояла на том, чтобы сделать все немедленно. И оставила своих гостей. Согласись, что для светской дамы… Время не ждало.

У меня есть одна отработанная методика освобождения моих клиентов от их проблем. Игнас де Лойола многому обучила меня. Разумеется, карты помогают мне, но главное — это искусство раскрывать самую суть моих визави. Это то, что я называю Маятика! Итак, должна признаться, что на этот раз мне было нелегко заставить этот умеющий хранить свои секреты рот задавать прямые вопросы. Мне не оставалось ничего, как призвать на помощь Таро, и таким образом Пасс-Роз д’Армальяк получила право на сеанс истинного ясновидения. Я отдернула завесу своего сознания и чуть приоткрыла колодезь знаний.

Мне кажется, она даже не осознала своей удачи. Все же она ставила под угрозу свой рай на небесах…

Представь себе мое изумление, когда карты явили неправдоподобное: у этой, давно пересекшей сорокалетний рубеж матери пятерых дочерей (с ее выпученными, в обрамлении синих кругов карими глазами, желтым цветом кожи, острым носом, фигурой кузнечика, только что пересекшего Сахару), у этой вязальщицы для нищих (которая пьет лишь святую воду, однако ежедневно обыскивает у выхода собственную прислугу), у этой благородной представительницы буржуазии был любовник!

Вероятно, я выказала чрезмерное удивление, и моя реакция вкупе с моими видениями пробили брешь в брони моей собеседницы, позволившей себе чуть всплакнуть и отрыть мне свое сердце.

Лет пятнадцать назад Пасс-Роз, у которой тогда было железное здоровье и не такая высокая нравственность, а еще, безусловно, сексуальное влечение, вызванное холодностью ее супруга, влюбилась. Увы, из-за отсутствия опыта и, если хочешь знать мою точку зрения, по глупости она не смогла разглядеть за жизнерадостной маской соблазнителя сексуального маньяка, извращенца, дьявольского любовника, который приобщил ее ко всем мерзостям, от которых буржуазное образование до сего времени охраняло ее. (Блаженны буржуа, с колыбели отстраненные от ужасов этого мира!)

Мало-помалу, Пасс-Роз начала выполнять все его прихоти, и ее физическое пробуждение было таким страстным, что она превратилась в его вещь, игрушку, рабыню. Она никогда не вспоминала то время без омерзения. Было ли причиной тому отвращение, которое внушало ей ее поведение или стыд перед уличением в противоестественных склонностях? Она не уточнила. К счастью, Бог послал на ее пути добрых Самаритян, которые помогли ей, и с тех пор Пасс-Роз прилагала все усилия, чтобы очистить свою душу от этих грехов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека французской литературы

Мед и лед
Мед и лед

Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением. Можно сказать, что в этом романе Поль Констан предстает как продолжательница лучших традиций Камю и Сартра, Достоевского и Золя.

Поль Констан

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы