1025. При посѣщеніи Государемъ Императоромъ какого-нибудь корабля всѣ офицеры, за исключеніемъ лицъ, которые должны являться Его Величеству, находятся на правой сторонѣ шканецъ, спиною къ борту, по старшинству: сперва морскіе, потомъ артиллерійскіе, штурманскіе, инженеръ — механики, медицинскіе чины и т. д., а затѣмъ, ближе къ кормѣ, чины флагманскаго штаба въ томъ же порядкѣ. Команда, за исключеніемъ комендоровъ, должна быть выстроена повахтенно на шкафутахъ и бакѣ, спиною къ борту, шеренгами, такъ чтобы былъ свободный проходъ вдоль всего фронта. На правомъ флангѣ команды, послѣ караула, должны быть боцмана, юнкера и унтеръ-офицеры по старшинству, а на лѣвомъ — нестроевые нижніе чины, выстроенные во столько же шеренгъ, какъ весь экипажь.
1026. Когда Государь Императоръ вступить на корабль, къ Его Императорскому Величеству являются: 1) флагманъ, если корабль флагманскій, подавая строевой рапортъ о состояніи ввѣренной ему части флота и говоря — «
2) командиръ корабля, подавая рапортъ о состояніи его, говоря — «
1027. При обходѣ корабля Государемъ Императоромъ за Его Императорскимъ Величествомъ слѣдуютъ: командиръ корабля, старшій начальствующій флагманъ и младшій флагманъ, если корабль флагманскій. Въ то же время должны находиться: 1) въ батареяхъ и башняхъ — командиры оныхъ и старшій артиллерійскій офицеръ, а въ остальныхъ палубахъ завѣдующіе ими офицеры и слѣдовать по нимъ за Его Императорскимъ Величествомъ; кромѣ того, у каждаго орудія долженъ находиться первый комендоръ, стоя съ той стороны казенной части орудія, въ которую открывается замокъ, а у каждаго миннаго орудія — минеръ; 2) при образѣ — священникъ въ полномъ облаченіи; онъ подаетъ Его Императорскому Величеству крестъ и окропляетъ святой водой; 3) у кухни кокъ съ пробой пищи, а если она не готова — съ пробой хлѣба или сухарей; 4) у лазарета — старшій корабельный врачъ; онъ подаетъ Государю Императору рапортъ о состояніи лазарета; тутъ же должны быть остальные медицинскіе чины; 5) въ машинномъ отдѣленіи — механики; и 6) въ шкиперской каютѣ, артиллерійскомъ арсеналѣ и у ахтеръ-люка — ревизоръ и содержатели. Въ это время корабль долженъ быть освѣщенъ фонарями.
1028. На кораблѣ во время его посѣщенія Государемъ Императоромъ долженъ быть пристропленъ штандартъ Его Императорскаго Величества къ сигнальному фалу у гротъ-мачты и при немъ долженъ находиться старшій штурманскій офицеръ, который поднимаетъ штандартъ не иначе какъ по личному приказанію командира.
1029. При отбытіи Государя Императора съ корабля люди на немъ посылаются по марсамъ и салингамъ, если были спущены съ оныхъ; а офицеры и остальная команда становятся во фронтъ. Когда Его Императорское Величество отвалитъ отъ корабля, люди расходятся по реямъ и кричатъ шесть разъ
1030. Когда спустится штандартъ и въ то же время онъ не будетъ нигдѣ поднятъ въ другомъ мѣстѣ и не замѣненъ брейдъ-вымпеломъ Его Императорскаго Величества, со всѣхъ кораблей производится Императорскій салютъ, какъ сказано въ ст. 1023, а съ окончаніемъ салюта люди на всемъ флотѣ сходятъ съ реевъ и съ марсовъ, хотя бы Государь Императоръ изволилъ остаться на рейдѣ.
1031. Во время Высочайшаго смотра флотъ не разцвѣчивается флагами, не получивъ на то предварительно особаго приказанія.
1032. При Высочайшемъ смотрѣ флоту офицерамъ быть въ полной парадной формѣ, а командѣ въ синихъ или бѣлыхъ рубашкахъ, смотря по состоянію погоды.
Б. При посѣщеніи Государемъ Императоромъ флота безъ предварительно назначеннаго смотра