Может быть, меня бы не так тянуло в море, если бы домашняя моя жизнь сложилась получше: если бы у меня были добрый отец и любящая мать. Но мой сердитый старый дядя совершенно не думал обо мне, и, не чувствуя никакого влечения к дому, я еще больше стремился в океан.
На ферме я работал, не разгибая спины, с утра до вечера. К такому образу жизни меня совсем не влекло. Черная работа только разжигала мои стремления увидеть те красочные сцены, о которых я читал в книгах, о которых рассказывали матросы, бывшие рыбаки из нашего поселка, приходившие на побывку в родные места. Они толковали о львах, тиграх, слонах, крокодилах, обезьянах величиной с человека, о змеях, длинных, как якорный канат. Завлекательные рассказы о приключениях, которые они испытали, наполняли меня бешеным желанием увидеть собственными глазами редких животных, поохотиться за ними и захватить их живьем. Коротко говоря, мне надоела тупая, однообразная домашняя жизнь, которая в моем представлении была возможна только у нас, в Англии, потому что, судя по рассказам моряков, все остальные страны были битком набиты манящими приключениями, дикими зверями и удивительными происшествиями.
Помню одного молодого парня, который прокатился на остров Мэн и вернулся с такими рассказами о своих приключениях среди чернокожих и удавов[5], что я ему страшно завидовал. Я неплохо знал правописание и арифметику, но о географии имел самые туманные представления. У нас в школе на нее обращали мало внимания. Поэтому я толком не знал, где находится остров Мэн, но решил при первой возможности съездить туда и поглядеть на чудеса, о которых рассказывал парень. Конечно, это было для меня сложным предприятием, но я не терял надежды, что мне удастся его осуществить. В особых Случаях между нашим поселком и островом ходила шхуна, и я рассчитывал совершить на ней это трудное плавание. Я решил добраться туда во что бы то ни стало. Я вошел в приятельские отношения с некоторыми матросами шхуны и просил их взять меня с собой, когда они тронутся в путь.
Но пока я терпеливо дожидался счастливого случая, произошло нечто окончательно заполонившее мои мозги, и я забыл и о шхуне, и об острове.
Километрах в восьми от нашего поселка, на берегу той же бухты, находился большой город, настоящий морской порт, в который заходили большие корабли — трехмачтовые суда, ходившие по всем морям с торговыми грузами.
В один прекрасный день мне посчастливилось отправиться в город вместе с дядиным батраком, который вез на продажу овощи и молоко. Меня послали в качестве помощника — смотреть за лошадью, пока он будет торговать.
Наша тележка случайно поехала мимо пристани, и я получил прекрасную возможность увидеть громадные суда, стоявшие вдоль набережной, и полюбоваться их высокими, стройными мачтами и изящной оснасткой.
Мы остановились около одного корабля, который особенно мне понравился. Он был больше всех соседних судов, и его красиво суживающиеся кверху мачты поднимались на несколько метров выше остальных. Но не величина и изящный вид корабля привлекли мое внимание: самое интересное заключалось в том, что корабль на другой день должен был отплыть. Я узнал это по доске, подвязанной к снастям, на которой было написано: «„ИНКА" отправляется в Перу завтра».
Сердце мое забилось от страха, хотя истинной причиной моего волнения была странная мысль, которая молнией сверкнула в моем мозгу, как только я прочитал короткую фразу: «Отправляется в Перу завтра».
Не отправиться ли мне завтра в Перу? Почему бы и нет?
Но тут возникло множество препятствий. Во-первых, дядюшкин батрак, который находился рядом и который должен был привезти меня домой. Не имело смысла просить у него разрешения съездить в Перу. Во-вторых, надо было, чтоб меня захотели взять с собой корабельщики. Я не был так наивен, чтоб не подумать о громадной сумме денег, которую должно стоить длительное путешествие. А без денег никто не взял бы на борт даже маленького мальчика.
Денег на поездку у меня не было. Как же мне попасть в число пассажиров?
Я уже говорил, что все эти мысли промелькнули у меня в голове с быстротой молнии. Через несколько минут я уже пришел к заключению, что обязательно должен отправиться в Перу завтра.
В какой части света находится это Перу, я не знал. Я умел читать, писать и знал арифметику. Последнюю я знал неплохо, потому что наш школьный учитель очень ее любил. Мы занимались главным образом арифметикой, географии же мы почти не учили. Вот почему я не имел понятия, где находится Перу, хотя и знал, что оно существует на свете.