Читаем Мошенница с Хвостом полностью

— Вот деньги, — он всучил мне кошель. Толстый, надо отметить, — Покупаете себе приличные обувь, одежду, и обратно на корабль! — гаркнул принц, по-солдатски развернулся, и размашистым шагом удалился с глаз моих.

Я усмехнулась. 2:1.

Рассматривая кожаный кошелёк, я думала хватит ли мне денег сбежать отсюда. Но потом вспомнила фразу: “Дают — бери, бьют — беги”. Улыбка увяла в момент. Пока не бьют... На её месте появилось что-то среднее между сушёной курагой и осуждающе поджатыми губами бабульки у подъезда хрущёвки.

Да и отомстить надо… Деваться некуда, я связана по рукам и ногам.

Зашла в магазин.

— Трактир дальше! — “дружелюбно” поприветствовали меня в обувной обители. Мои брови взлетели аки ястребы над степью. Сравнить меня с попойкой?! Верх клиентоориентированности!

— Я не за выпивкой пришла, — отчеканила я, проходя чуть вглубь к стеллажам с женской обувью, — Мне нужна удобная обувь для длительной ходьбы.

— А деньги у тебя есть? — нагло спросил полного телосложения мужчина, стоящий за прилавком.

— Есть, — не обращая более на него внимания, я принялась рассматривать обувь.

Туфли на каблучках формы “рюмка” здесь, видимо, на пике моды, как я поняла по представленным моделям. Мне каблуки на корабле без надобности. Может ещё прыгать надо будет, а я на каблуках... Нет, надо смотреть что-то наподобии балеток, а лучше кроссовок. Может даже в мужской отдел разумнее зайти.

— А докажи! — не унимался продавец, встав передо мной мясной стеной и мешая рассматривать товар.

— А где ключи от сейфа с отцовским ружьем лежат не сказать тебе?! — не выдержала я, — Что за мир такой?! Одно хамло! На, смотри, — я достала несколько золотых монет и сунула драконью мечту под жирный крючковатый нос.

Довёл.

Его глаза приняли очертания блюдец. В секунду настроение поменялось — торгаш разродился на извинения и начал лебезить.

— Прекратите словесно фонтанировать, — я строго посмотрела на него, — Просто дайте мне удобную обувь!

Через пятнадцать минут я пулей вылетела из этого проклятого магазина с парой пакетов. Свиное хамоватое рыльцо в пушку, пытаясь, как можно дольше удержать меня в магазине, давал мне советы зайти к его брату-свату-отцу… Я посмотрела на эту гнилую душонку. Прин-ци-пи-аль- но в эти обозначенные злачные места я не пойду.

Собрав всю волю в кулак и сжав ягодицы, я пошла в новеньких балетках в сторону магазина женской одежды. Ненавижу рыночно-базарный шопинг.

Глава 35

На полукруглой площади, куда меня привёл лошадиный собрат, кроме туфельного царства во главе со свиным рыльцом, что был на самом узком горлышке — “проходной точке” этого рыночного пяточка, я увидела три магазинчика подходящих под мою задачу с переодеванием.

В “Киска. Бельё на грани риска” я не пойду точно, там сидят “рисковые” однояйцевые близнецы свинячего рыльца, меня уже полили помоями — спасибо, хватит; а “СисинДом”, скорее всего, подразумевавший фамилию владельца в названии, смутил своей экстравагантной витриной, в которой стояли девушки лет 15 и плавно двигались вокруг слишком длинных вешалок… Осталась одиноко-стоящая ото всех “Пердета”. В неё я и по... пошла.

— Дай большего розового! — послышалось, когда я открыла дверцу лавочки, из горловины пышной дамы в белом кружевном жабо, кричащей куда-то в потолок. По спине прошёл неприятный холодок. Захотелось стиснуть зубы и по-тихому сделать шаг назад, на улицу. В принципе мне и в рубашечке нормально.

— О! Миледи! — обратилась ко мне леди-жабо-крюгер, стремительно приближаясь, — Проходите, проходите! Сейчас мы Вам подберём образ!!! — меня начало мутить. Наверное, лучше было бы пойти в “ТитькинДом”. Почему, ну почему рыночные торговцы не понимают, что такое личное пространство и личные границы? Ведь секрет продаж не в том, чтобы втюхать сейчас, а чтобы клиент, почувствовав себя как дома, вернулся с большим кредитом доверия.

— Спасибо, не стоит! — я засунула свою балетку в дверной проход, но меня буквально за шкирку оттянули обратно внутрь этой пучины блёсток.

— Ага, конечно, не стоит! Вижу по тебе, что ты из фаворитного окружения, — я перестала сопротивляться, сузив глаза. Один сравнил меня с попойкой, вторая с царицей, и при этом обратилась на “ты”? Напомнило чем-то момент, когда ты выглядываешь из окна весной и думаешь, как одеться. И кто-то идёт чуть ли не в трусах, подпрыгивая от солнечных зайчиков, отражающихся от луж, а кто-то, обмотанный бабкиной шалью, бубнит на слякоть и ветер перемен.

— А что Вы скажете ещё? — я резко развернулась, скрестив руки на груди.

Мадама отошла назад, смотря на меня будто на слегка покоцанный акционный товар в местном дисконт-центре.

— Ты, видимо, попала в шторм, и потеряла все свои вещи, поэтому тебе пришлось одеть эту тряпку на себя, чтобы хоть как-то дойти до меня, — её огромные карие глаза с невероятной простой наглостью смотрели на меня.

— Возможно, — сказала я, нахмурившись, — Но что если у меня и до этого не было одежды, а в шторм мы не попадали? — мне было интересно, как будет мыслить эта дама.

Перейти на страницу:

Похожие книги