Читаем Мошенницы полностью

Страсти улеглись, подруги немного поспали. Утром Стелла обзвонила все агентства по отправке девушек за границу. Вечером к ним приехала директор одной из выбранных контор, привезя с собой всевозможные документы для оформления контрактов в разные страны на три, шесть и восемь месяцев работы в году. Присев за стол, девушки принялись рассматривать множество вариантов на самое ближайшее время. Стеллу интересовала Америка и Швейцария. Наталью же только Швейцария, так как у нее уже были в той стране знакомые. Работа заключалась в танцах на шесте и консумации алкоголем. Танцевать по контракту в обязательном порядке необходимо было не менее шести раз за ночь, при этом пить всевозможные напитки с клиентами. Допустим, когда гость заказывал бокал шампанского для девушки, работающей в клубе танцовщицей, он платил шестьдесят швейцарских франков за один бокал. Это примерно пятьдесят пять долларов. Из них девушка получала 10%. В случае заказа целой бутылки, например, такой, как «Dom Perignon», «Belle Epoque», «Krug», «Veuve Clicquot» или обычный «Moet Chandon», девушка конечно получала более высокий процент, так как только один «Krug» мог стоить две тысячи франков за бутылку. Шампанское лилось рекой в клубах для миллионеров. Если девушка была не в силах столько выпить, напитки можно было выливать на пол или прямо на стены, специально обшитые ковровым покрытием для мгновенного впитывания жидкости. Но клиенты не должны были это видеть, все делалось тайком. Утром каждый день служба чистки приезжала со специальным оборудованием для поддержки чистоты, смывая тысячи долларов со стен кабаре. С гостями можно спать за деньги, но это не обязательно, по желанию. В клубе имеются специально оборудованные комнаты для уединения под названием «сюпаре», в которой можно остаться наедине с клиентом для приватного танца или просто выпивать. Для этого он обязан оплатить одну бутылку шампанского стоимостью от трехсот франков, это примерно двести семьдесят долларов. Чтобы забрать девушку в отель, тот обязан заплатить клубу одну тысячу франков, это около девятисот пятидесяти долларов, плюс денежную оплату красавице-киске по договоренности. Просят девушки, обычно, также одну тысячу для себя. Возможен, конечно, торг. Зарплата составляет две тысячи двести франков в месяц, плюс процент от консумации алкоголя и выходов с клиентом. Общий заработок может достигать десяти тысяч в месяц, в зависимости от желания работать и состояния здоровья, конечно. Работа ночная, каждый день с десяти вечера до раннего утра. Да, забыла, еще взнос за проживание, четыреста франков в месяц. Жилье, обычно, находится в том же здании, на верхнем этаже заведения. Выходить из клуба можно только с разрешения хозяина. За пределами кабаре с клиентами встречаться запрещено.

Стелла окинула взглядом Наталью, смотрящую в потолок, как будто последнее условие клуба было зачитано не при ней.

– Ее и оттуда выгонят, – подумала про себя девушка, но решила не накалять и без того непростые между ними отношения.

Опустив голову вниз, Ната провопила громко:

– Мне все подходит! Я еду в Швейцарию! Уху-у-у-у!

Поднимая бокал с вином, уставившись на Стеллу, запнулась:

– Ой, sorry! Мы едем в Швейцарию! Правда, подруга? Меня прямо трясет уже от возбуждения! Миллионеры! Шампанское! Деньги! О чем еще можно мечтать? Танцевать я умею! Тысяча долларов за ночь? Это же элита общества! Высший пилотаж! Я им всем покажу, как нужно работать! Это вам не работа в нотариальной конторе, где такая скукотища! В такой сфере я как рыба в воде! Моя стихия!

Стелла помрачнела и побледнела. Танцевать она явно не умела, но пить! Это у нее выходило хорошо! Ох! Запоями!

– У Вас случайно нет контракта без танцев? Только выпивать? – выдавив на лице улыбку, поинтересовалась Стелла.

– К сожалению, в Швейцарию нет. Виза ставится непосредственно как артисту, именно танцору, и Вы, коллега, прекрасно это знаете.

– Да, я отправляла девушек туда, но торговала по сто долларов за штуку, связывая их непосредственно напрямую с импресарио. В систему самой работы я не вникала, не пришлось, к сожалению, – говорила Стелла, обжигая при этом взглядом довольную Наталью, которой уже было наплевать на язвительные высказывания, ведь у нее все получилось и срослось, как хотелось.

– Швейцария – интересная страна, которая делится на три части. Во всех разговаривают на разных языках.

В Цюрихе, допустим, немецкий язык, их система работы сложная, так как приходится раздеваться полностью, даже снимать трусики, практически на протяжении всего шоу.

В Женеве, французской части, бикини снимаются в конце песни.

В Лугано, где преобладает итальянский язык, трусики совсем снимать не нужно. Только верх – топлес. Да и тот не обязательно.

– Чем тогда в Лугано кабаре привлекает клиентов?

– У них в клубе работают балеты из Харькова, по тридцать человек в труппе. Шикарные шоу-программы, завораживают итальянцев, любителей флирта и прелюдий. Им не интересно тупо с холодным видом, как в немецкой части, пялиться на голую бабу, не выражая при этом эмоций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы