— Берег Прибалтийского моря, эсты, латы и прочий человеческий песок. Понимая, что их скоро приберут обратно — не может же быть, в самом деле, по–другому, — вот они и пируют мстительно на своей мелкой свободе. Недавно провели в Эстонии игру, слыхал? Из времен сорок первого года. Группа гитлеровских диверсантов «Ф» высаживается на побережье, где–то под Пярну, и разрушительным парадом проходит в глубь побережья, вырезая сталинские соколиные гнезда. В конце концов их все–таки загоняют в засаду и там кончают из пулеметов. Нынешние патриотические эсты, недоросли–фашизоиды, решили превратить это в ландшафтную игру. Высаживаются с моря на дюны в соответствующей экипировке, идут рейдом, куражатся, демонстрируя боевые стати. Игра заканчивается в той самой точке советской засады. Так вот что я придумал. Принять условия игры, но во всей тогда уж полноте. Тайно устроить засаду в заведомом месте и лупануть из огнестрельного оружия времен отечественной войны по резвящимся историческим хамам. Найти на территории Эстонии десяток ППШ в рабочем состоянии и пару дегтяревых — раз плюнуть. Наши нанятые парни въезжают как простые туристы, чего проще! Вот это будет хеппенинг, а? Красиво, согласен?
Майор вроде бы как кивнул.
Дир Сергеевич задумчиво зевнул:
— Только ждать долго, аж до следующего лета. — Зевнув еще раз, «наследник» вернулся к предыдущей теме: — Знаешь что, Саша? Раз уж все разъяснилось, все кавычки мы открыли, ты доведи дело до конца, ладно?
— Хотелось бы…
— Поконкретнее? Понимаю. Сними с уст Наташи заклятие, а? Разреши ей болтать и хохотать. Роль теплокровной мумии она сыграла хорошо, и достаточно. Я впечатлен, запал, пропал! Хватит! Позволь ей не скрывать своих шумовых эффектов. Молчаливая хохлушка — это ведь лишь половина удовольствия. Пусть треплется, судачит, гыкает и гакает. Договорились?
Елагин кивнул. Несмотря на казалось бы безболезненно разрешившуюся ситуацию, он не испытывал облегчения. Что–то подсказывало, что настоящей расплаты еще не произошло.
Дир Сергеевич встал, сделал ручкой сидящему и резко направился к выходу. Исчез за дверью. Но тут же вернулся, толкая перед собой Кривоплясова. Коська смущенно и похмельно улыбался.
— Пристрой его, пристрой, Александр Иваныч! Заранее благода–а–арен! — удаляясь, прокричал «наследник», как Шерлок Холмс, падающий в бездну Рейхенбахского водопада.
Майор непонимающе глядел на подброшенного ему археолога. Тот замер в ожидании своей участи. Из–за его спины появился Патолин. Удивленно покосившись на стоящего, он, быстро шагая на своих циркулях, подлетел к столу и сел, наклонившись к майору. Зашептал:
— Стефан Тарасович Конопелько, родной брат Ивана Тарасовича Конопелько. У Стефана Тарасовича есть сын Василий. То есть двоюродный брат Натальи. Иван Тарасович живет в Полтавской области, Стефан Тарасович — в Ужгородской. Сходится. Брат.
— Спасибо, — тихо произнес майор. — Очень оперативно.
— Да, собственно, — небрежно усмехнулся Патолин, — я напрямую позвонил в Диканьку отцу Натальи. Информация от него.
— Да? — в лице майора проступило отвращение.
— Что–то не так?
— Все равно спасибо.
Археолог Кривоплясов громко, сочно чихнул. То ли хотел привлечь к себе внимание, то ли просто был простужен.
— Да, — сказал майор, — помню: желаете поработать.
Кривоплясов кивнул утвердительно, при этом чихая.
— Есть должность на свежем воздухе.
Майор порылся в ящике стола и достал визитку «академика» Кляева.
— Свяжитесь с этим человеком, скажете, что от меня. И будьте здоровы!
Когда мятый гость вышел, Патолин поинтересовался:
— Засланный казачок?
— А черт его знает. На всякий случай я его в Гондвану, к Нестору. Назвался археологом — полезай в землю. — Майор сжал правую кисть в кулак, так что привычный карандаш хрустнул.
— У меня не все, — сообщил Патолин.
Шеф искоса поглядел на него, и во взгляде его мелькнула легкая затравленность.
— Рыбак.
— Ну как же! Как же мы могли позабыть о такой важной фигуре. Что, принял ислам?
Патолин улыбнулся вымученной шутке шефа:
— Похоже, они как–то связаны. Рыбак и Бурда.
Майор попытался совместить части карандаша в месте разлома.
— Тут важно — как именно. Кто–то кого–то контролирует или работают в связке?
— Выясняем.
В кабинет заглянул Антон:
— Александр Иванович, совет директоров.
— Ах да!.. Дир Сергеевич уже там?
— Он ушел.
— Как ушел?!
8
Пешком, в расстегнутом плаще, с развевающимся шарфом. Махнул рукой на шофера, распахнувшего ему дверь кожаного салона, пересек проезжую часть улицы, не обращая внимания на удивленные гудки оказавшихся там автомобилей. Лицо его было страшно, бородка ездила вправо–влево вслед за яростно двигаемой челюстью. В глазах творилось что–то непонятное — извергали молнии разного типа. Дир Сергеевич ворвался в тихий, мокрый, абсолютно пустынный сквер и двинулся вокруг центральной клумбы, гоня перед собой замученного осеннего голубя.