Читаем Московская хроника 1584-1613 полностью

Рукопись написана одним почерком на русском языке со вставками (тем же почерком) немецких слов и выражений. Рукопись является переводом с немецкого языка Хроники Конрада Буссова. Переплет из картона, оклеен пестрой “мраморной” бумагой. Корешок и углы из желтой и красной кожи. На корешке переплета вытиснено золотом: “Конрада Буссова Летопись Московская. F. IV. № 320”, двуглавый орел и буквы “И. Б.”. На л. 1 помещен перевод записи, имевшейся на немецком оригинале: “Сочинитель сей книги неизвестен, но, вероятно, немец духовного звания, вызванный в Россию князем (великим) Борисом (Годуновым), и личный свидетель описанных им происшествий: см. страницу 78 оригинала и следующие. Впрочем экземпляр, с которого сделана сия копия, не есть собственноручный, а позднейший список: что доказывается различным правописанием. Судя по листу 139, Мартын Беер есть, вероятно, сочинитель сей рукописи. Обещанные в сем месте псалмы и молитвы не находятся в оригинале. Нет ли их где-нибудь в печати?” (имеются в виду приложения, находящиеся в ряде списков Хроники Буссова). Хронике предпослано оглавление, имеющее следующий вид:

л. 2 — “Роспись происшествий, заключающихся в сей книге” — оглавление, указано 19 глав.

л. 4 об. — “Глава первая. О князе Феодоре Иоанновиче”.

л. 7 об. — “Глава вторая. О царе Борисе Федоровиче Годунове и его правлении”.

л. 37 об. — “Глава третья. О Феодоре Борисовиче сыне Бориса Феодоровича”.

л. 42 — “Глава четвертая. О Димитрии I и его правлении”.

л. 60 — “Глава пятая. Что по умерщвлении царя случилось с Сандомирским воеводой и прочими поляками”.

л. 63 об. — “Глава шестая. Что сделали московитяне с царицей и отцом ее”.

л. 68 — “Глава седьмая. Куда девался убиенный Димитрий с боярином своим Петром Феодоровичем Басмановым и 2135 поляками”.

л. 71 — “Глава осьмая. Достоверное уведомление, что Димитрий не был сыном Иоанна Васильевича”.

л. 73 об. — “Глава девятая. О царе Василии Ивановиче Шуйском и о Димитрии II, который хотел Шуйского свергнуть с престола и выдавал себя за убежавшего Димитрия; тако же о Сигизмунде III, короле польском, который взял в сем деле участие, и сыну которого Владиславу предлагали россиане землю свою во владение”.

л. 75 об. — “Глава десятая. О покраже и выдумке князя Григория Шаховского, через что он царю Шуйскому сделал великий вред и склонил жителей Путивля послать против него Истому Пашкова с несколькими тысячами казаков”.

л. 79 — “Глава одиннадцатая. О Иване Исаевиче Полутнике, приехавшем в Польшу из Венеции и отправленном на войну в Россию поляком, который назвал себя русским царем Димитрием”.

л. 85 об. — “Глава двенадцатая и тринадцатая. О казаке, который был отправлен в Польшу для побуждения Димитрия явиться в Россию, в противном же случае предать все королю польскому; также и о том, кто под именем Димитрия прибыл из Слоба (не Шклова ли?)”.

л. 99 об. — “Глава четырнадцатая. Как на Россию в 1609 г. со всех сторон сделано было нападение и как оная потерпела великое бедствие”,

л. 103 — “Глава пятнадцатая. О прибытии в Россию из Швеции Понта и Скопина с 3000 иностранцев”.

л. 104 — “Глава шестнадцатая. О Александре Иосифе, полководце Димитрия II, начальнике нескольких тысяч казаков, как он, слишком далеко зашедши во внутрь земли и отрезан будет от стана, отступил к Суздалю и, наконец, сделав большой круг, вышел на Псков”.

л. 105 об. — “Глава семнадцатая. Каким образом Сигизмунд III, король польский, возмутил против Димитрия II войско его и произвел великое смятение, от которого после многие поляки и немцы пострадали”.

л. 119 об. — “Глава осьмнадцатая. Об отрешении Шуйского такоже о погибели Димитрия II и о избрании господина Владислава, сына Сигизмунда III, короля польского”,

л. 127 — “Глава девятнадцатая. О том, что случилось в России, а особливо в Москве, в 1611 г., когда король польский не отпустил сына своего, Владислава, выбранного в русские цари, и какое великое несчастие и необъятный вред произошли от того”.

Распределение текста по главам во всех случаях совпадает с распредением текста по главам в Дрезденском списке. Эта рукопись представляет собой перевод с копии Вольфенбютгельского I списка Хроники, сделанной для Н. П. Румянцева в начале XIX в. В настоящее время местонахождение Румянцевского списка не известно[167].

ДОПОЛНЕНИЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство