Читаем Москва и Московия полностью

Мэри отписала, что в первом же плавании по морю Студёному прошла на запад, не слишком удаляясь от берега. Дошла до Мурмана – достаточно узкого залива длиной порядка двадцати пяти миль, где зимами вода не замерзает. Живут там мурмане, занимающиеся ловом рыбы. Заходят и поморы. Про то, кому эти земли принадлежат, тоже всё понятно: на речке Коле, впадающей в этот залив вместе с ещё одной речкой Туломой, стоит острог, где сидит воевода с отрядом стрельцов. Здесь же ведётся торг со шведами и с мурманами, которые известны мне как норвежцы. Да ещё и корабли сюда приходят из Антверпена. Бывают тут и лопари, и финны. Меха – основной товар этого региона – в продаже имеются.

Путь рекой Колой ведёт к Белому морю, как и полагается, через волок. А по Туломе ходят к шведам. Однако места здесь не слишком оживлённые, потому что отдалённые. Но очень богатые рыбой.

Я ведь помню, что незамерзающий порт Мурманск в нашей истории начали соединять сухопутной дорогой с Центральной Россией только во время Первой мировой, когда немцы перерезали сообщение через Балтику. Уж не знаю, чем там дело кончилось, но насчёт этой дороги и при Сталине какие-то телодвижения выполнялись. Непросто это было, как я понимаю. Но очень хочется.

Мне сейчас вообще много чего хочется. Ведь если Василий Голицын западёт на идею с акведуком от Днепра к Перекопу, то я «подскажу» сечение жёлоба три метра шириной и метр двадцать глубиной. Тогда по нему без проблем пройдут наши двенадцатитонные баржи. При скорости потока один метр в секунду, что сопоставимо с течением равнинных рек, потребуется подавать в этот водовод три целых шесть десятых кубометра воды в секунду. Пока не знаю, когда удастся построить насосы подобной производительности и где взять энергию для приведения их в действие.

Судя по всему, гормональный фон тела, в котором сейчас заключено моё сознание, отличается избытком эйфорина… Или как там этот гормон называется?

Глава 20. Салон беременной фрейлины

Лето тысяча шестьсот девяностого года, проведённое на Кукуе в ожидании наступления срока родов, было для Софи и временем активного общения. Кроме царевны и канцлера к нам наведывался и Борис Голицын – дядька государя. Не в том смысле дядька, что родственник, а его наставник в умениях мужских. Должность такая. И Франц Тиммерман – наставник Петра по артиллерийскому направлению. Заглядывали в гости и подруги по цеху – фрейлины её высочества. Неплохие, в принципе, девчата, но чересчур домашние.

Думаю, самодержица их нарочно к нам посылала якобы с поручением справиться о Софочкином здоровье. Таким образом она ломала местный стереотип женщины – затворницы и покорной исполнительницы воли отца или мужа. Но при этом целенаправленно занималась созданием для Софи круга общения в верхних слоях здешнего общества. Да и актуальный источник информации своей «речной фрейлине» подсовывала. Ну, там, слухи, сплетни, обсуждение новостей.

Впрочем, все четыре молодые мамы до сих пор оставались как бы в девках. Тем не менее чад своих на попечение нянек оставляли и на службу являлись. Царевна их подолгу не задерживала, но видеть подле себя желала регулярно. Не совсем чётко понимаю цель таких требований, но нутром чую некую бабскую хитрость в стиле пиар-заезда. Потому что у девушек бывают подруги, с ними всегда имеются сопровождающие из братьев или иных мужчин-родственников, может и матушка сопроводить доченьку свою или тётушка – племянницу. Короче, постепенно сформировался некий великосветский салон. В связи с положением его хозяйки – трезвый и некурящий.

Наш Пушкарь, а он нынче на Москве, не раз обсуждал с Тиммерманом самые разные аспекты дела пушкарского.

– Думаю, Франц, применение стали в стволах орудий преждевременно. Чересчур они от этого делаются лёгкими.

– Что худого в лёгкости, любезнейший Генри? Лёгкие орудия проще перевозить. И после выстрела возвращать обратно можно меньшим числом прислуги.

– Откат, Франц, откат. Ведь снаряд нужно послать с наибольшей возможной скоростью, чтобы он летел дальше. А скорость эта весьма велика и может достигать… как это по-русски? – Пушкарь задумался, пересчитывая привычные ему метры в нечто понятное окружающим.

– Четверти версты за шестидесятую долю минуты, именуемую секундой, – поспешила на помощь Софи.

– Спасибо, мадам. Я знаю, что такое секунда, – галантно улыбнулся Тиммерман.

– Так вот, если ядро вылетает вперёд со скоростью в четверть версты в секунду, то ствол, весящий в тридцать раз больше, откатывается назад со скоростью всего в тридцать раз меньше…

– Двадцать саженей в секунду, – поторопился вмешаться я. – Ломая лафет или переворачивая его.

– Да, – подхватил мысль Пушкарь. – Пятидесятишестикилограммовый ствол, бросая четырёхфунтовое ядро на четыре версты, отлетает так, что сносит всё на своём пути и ломает любые препятствия. Поэтому требуется разумная пропорциональность, на настоящий момент обеспечиваемая применением для стволов бронзы, прочностные свойства которой хорошо изучены. А орудия из неё тяжелее, отчего подвержены меньшей отдаче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все реки петляют

Москва и Московия
Москва и Московия

Сознание нашего соотечественника и современника попадает в ребёнка, живущего в Англии в конце семнадцатого века. Героиня с родителями и группой учеников созданной её трудами школы добралась до Архангельска, где выяснилось, что планы по созданию речной империи оказались чересчур смелыми: иноземцам по землям Московии свободно перемещаться нельзя. Ей дозволено только привозить и увозить товары в Архангельск, а внутрь страны соваться категорически не рекомендовано.Так что Софье Джонатановне предстоит решить непростую задачу – подготовить местных жителей к созданию речного флота и наладить движение по рекам и через волоки, а самой сидеть на месте и не высовываться. Это в то время, когда неугомонную героиню неудержимо тянет везде побывать и всё увидеть. Однако везёт тому, кто везёт. Софи категорически не готова к тому, чтобы упустить даже малейший шанс добиться своего.

Сергей Александрович Калашников

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги