Вспоминаю «круглый стол» в международном пресс-центре МИА «Россия сегодня». Тема взрывоопасная – «Россия и Польша: история, которая мешает взаимопониманию». Шел апрель 2013 года. В Польше уже закончилась эйфория, которая была вызвана искренним сочувствием россиян к жертвам катастрофы польского президентского самолета под Смоленском тремя годами раньше. Начала культивироваться мнимая теория «заговора», якобы приведшего к гибели президента и высокопоставленных лиц Польши. Правда, еще функционировала группа по сложным вопросам истории российско-польских отношений, организовывались региональные форумы и научные конференции, издавались совместные труды историков, в Варшаве и Москве действовали Центры диалога и согласия. И все-таки организаторы «круглого стола» из РИА Новости, анонсируя предстоящее мероприятие, сразу вбили клин утверждением, что «русофобство было и остается основным инструментом в общении Варшавы с Москвой». Призванное сыграть роль громоотвода уточнение, что эксперты будут говорить «о путях преодоления непонимания, о причинах апелляции польской стороны к историческим событиям, о разных подходах и взглядах, о поиске истины в исторических спорах и сближении по актуальной повестке дня российско-польских отношений», не сработало. Разговор не получался. А замечание одного из российских участников, что у Польши в отношении к России «отсутствует элементарная порядочность», так задело присутствовавших польских журналистов, что те демонстративно покинули мероприятие.
Одним из экспертов была Лариса Семеновна Лыкошина. Она и взялась спасать ситуацию: непредвзято и корректно, как она умела это делать, «разложила» по полочкам конкретные факты российской и польской истории и в очередной раз продемонстрировала умение аргументированно и уважительно дискутировать. И хотя «круглый стол» все равно оказался с острыми углами, лицо организаторов было сохранено. Интересным и весьма характерным мне показалось эхо этого «совсем некруглого стола» в польской влиятельной
Глубина познаний и объективность Ларисы Семеновны не только подкупали, но часто принуждали оппонентов сдаться. Еще одно свидетельство. Пару лет назад мне довелось участвовать в Международной научной конференции «Россия в польской историографии, Польша в российской историографии», приуроченной к 50-летию Комиссии историков России и Польши. Ссылаясь на конкретные польские источники, Лыкошина представила образ России, каким он подается в современной Польше. Как есть, опять же без сглаживания острых углов. Видимо, испытывая определенную неловкость, польские участники попытались смягчить обстановку. Председатель польской части Комиссии историков, директор Института истории науки ПАН профессор Лешек Заштовт заметил: «У меня есть возражения, целых четыре, позже выскажу». Но обещанное «позже» не последовало: сказанное Лыкошиной трудно было опровергнуть. А ее выступление «Образ России как фактор формирования национальной идентичности в общественно-политическом дискурсе современной Польши» – очень серьезная аналитическая работа, результат глубоких исследований. Впрочем, такой вывод напрашивался после каждого труда, вышедшего из-под пера ученой.
Что характерно для научных работ историка Лыкошиной? Если коротко: высокий аналитический уровень, скрупулезность, непредвзятость, обилие разносторонних фактов, широкий спектр использованной литературы. И множество совсем не обременяющих текст, а наоборот – дополняющих его ссылок, которые дают возможность, с одной стороны, убедиться в фундаментальности знаний исследователя, почувствовать, сколько «перелопачено» польских источников (книг, документов, справочников, СМИ), а с другой – указать любознательному читателю путь к самостоятельной проработке конкретного факта или сюжета. Ее формулировки и характеристики всегда были точны, обобщения и выводы – логичны и доказательны.
Бьерн Страуструп , Бьёрн Страуструп , Валерий Федорович Альмухаметов , Ирина Сергеевна Козлова
Программирование, программы, базы данных / Базы данных / Программирование / Учебная и научная литература / Образование и наука / Книги по IT