Читаем Москва-Лондон. Книга 1 полностью

— Вы… вы… — глухо бормотала Екатерина. — Вы — тоже из рода Медичи? Но вы же — наша! Вы — настоящая Медичи, а следовательно, моя сестра. Но вот я… урожденная Медичи, не могла бы додуматься до всего этого, проживи я еще хотя бы тысячу лет на этом свете! А вы… Ах, дорогая Диана, пожалуй- ста… вина… глоток вина… — С жадностью выпив поданное Дианой вино, она продолжала: — Но как… как вам могла прийти в голову подобная идея?

— Просто я не нашла иного пути помочь вам, мадам Екатерина. А вы его знаете?

Екатерина со вздохом откинулась на спинку кресла и вдруг улыбнулась, а затем так весело засмеялась, что Диана невольно и сдержанно тоже засмеялась.

— О, моя дорогая Диана! — сквозь смех говорила Екатерина. — Но как… как вы могли додуматься до такого… такого дьявольского плана? Я утверждаю, что вы — гений! Я впервые в жизни встречаю гениальную женщину. О, недаром же все короли Европы стоят перед вами на коленях! Теперь к ним присоединилась и единственная женщина — королева Франции.

Я с восторгом принимаю ваш план, дорогая Диана! Ах, лишь бы император Карл остался мужчиной, увидев меня в своих объятиях! О, я бы никогда не простила ему такой отвратительной оплошности! — Наконец она успокоилась и вполне серьезно спросила: — А где будете вы, дорогая моя, во время всего этого невероятного представления?

— Ах, далеко отсюда, мадам Екатерина, — загадочно улыбнулась Диана. — Но вы можете править в моем доме сколько сможете и сколько захотите. Более услужливых, сведущих и преданных подданных, чем мои люди, вы нигде не найдете. Любое ваше желание или приказ будут исполнены незамедлительно и самым наилучшим образом.

— Ах, дорогая моя, вы так добры, благодарю вас. Но неужели вы не боитесь гнева этого страшного человека?

— Боюсь… Очень боюсь… Ужасно боюсь… Но я надеюсь на то, что, в конце концов, император Карл будет настолько доволен и счастлив столь близким знакомством с необыкновенной и очаровательной королевой Франции, что не только простит меня, но и будет благодарен мне за эту… пьесу. Ведь и он задыхается в кровавых объятиях этой несчастной войны — он сам не однажды говорил мне об этом. Он ведь тоже ищет пути к миру, но, как и все мужчины, вовсе не там — ключи от войны или мира всегда лежат под подушками женщин. Так что отныне, мадам Екатерина, от вашего обаяния, от вашего таланта перевоплощения и особого искусства быть женщиной будет зависеть не только ваша, но и моя судьба. Однако время идет, и я думаю, что нам пора бы уже взяться за сочинение нашей славной пьесы.

Не хотите ли вы, мадам, пройти в мой кабинет?

— О, с восторгом, милая Диана! — Она порывисто встала с кресла и сжала обе руки Дианы своими пылающими ладонями. — Я бесконечно счастлива, что мне пришла в голову мысль познакомиться с вами. Боюсь, во мне тоже есть что-нибудь от гения… И знаете, Диана, еще одна светлая мысль пришла мне в голову буквально сию минуту: давайте больше не расставаться?! Вы переедете в Париж, я делаю вас своей первой дамой, вы немедленно получаете один из моих дворцов, я возвожу вас в баронское… о нет, нет!.. в графское достоинство! В конце концов я выдам вас замуж за принца крови. Своего супруга, по вполне понятным причинам, я вам отдать не обещаю, но поделиться определенной его частью вполне готова. Мы были бы неразлучны и в политике, и в делах иного свойства. Вы можете себе пред- ставить, дорогая моя, что могут совершить две такие женщины, как мы, если к тому же у нас будет неограниченная власть? Я думаю, мы не только моря и реки, но и саму жизнь человеческую смогли бы обратить вспять! Ах, как все это живо представилось мне сейчас… Что вы на это скажете, дорогая моя?

О господи! Как поразилась бы сейчас королева Франции, узнай она, что в лице своей новой подруги Дианы Трелон она имеет дело со своей подданной, графиней Луизой де Вервен!

Диана лукаво улыбнулась и промолвила:

— Ах, вы так добры, мадам, так щедры… Я бесконечно благодарна вам. Но я полагаю, нам следовало бы сначала успешно завершить нашу игру — боюсь, она не так проста и невинна, как может показаться с первого взгляда.

— О, разумеется. Но в ее успехе я теперь вовсе не сомневаюсь. — Страстная и неустрашимая натура Екатерины, казалось, праздновала уже свою победу. — Ах, эта дивная игра как раз по мне: ведь я же все-таки Медичи! И я к тому же еще — королева! И, наконец, я еще и просто женщина. Надеюсь, всего этого вполне достаточно для победы над любым мужчиной, будь он даже императором или самим Господом Богом. Но вы так и не ответили на мое предложение, дорогая Диана?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Проза / Историческая проза