Читаем Мост Мирабо полностью

Слетались облака и стаи птиц ночныхНа кипарисы Бриз кружил благоговейноКак у возлюбленных сплетая ветви ихКак романтичен был тот домик возле РейнаС такими окнами большими и с такойКрутою крышею где флюгер басовитоСкрипел в ответ на шепот ветра Что с тобойА ниже на дверях была сова прибитаНад низкою стеной бриз пел и выл взахлебА мы болтали и читали то и делоНа камне выбитую надпись в память обУбийстве Ты порой на камне том сидела— Здесь в тысяча шестьсот тридцатом убиенныйПочиет Готфрид молодойВ душе невесты он пребудет незабвенныйУсопшему Господь навек даруй покой —Гора вдали была обагрена закатомНаш поцелуй как сок смородиновый текИ ночь осенняя мерцающим агатомВ слезах падучих звезд легла у наших ногСплетались крыльями любовь и смерть над намиЦыгане с песнями расселись у костровМчал поезд глядя вдаль открытыми глазамиМы вглядывались в ночь прибрежных городов

PASSION

J'adore un Christ de bois qui pâtit sur la routeUne chèvre attachée à la croix noire brouteA la ronde les bourgs souffrent la passionDu Christ dont ma latrie aime la fictionLa chèvre a regardé les hameaux qui défaillentA l'heure où fatigués les hommes qui travaillentAu verger pâle au bois plaintif ou dans le champEn rentrant tourneront leurs faces au couchantEmbaumé par les foins d'occidental cinnameAu couchant où sanglant et rond comme mon âmeLe grand soleil païen fait mourir en mourantAvec les bourgs lointains le Christ indifférent

СТРАСТИ ХРИСТОВЫ

У придорожного Христа стою опять яКрест почернел коза пасется у распятьяА хутора вокруг томятся от страстейТого кто вымышлен но мне всего милейЛачуги вразнобой видны на заднем планеКоза глядит с тоской как под вечер крестьянеПокинув бедный лес оставив нищий садБредут усталые уставясь на закатПропахший скошенной травой сухой и прянойКак бог языческий округлый и багряныйПод стать моей душе уходит солнце в ночьНи людям ни Христу ее не превозмочь

CRÉPUSCULE

Ruines au bord du vieux RhinOn s'embrasse bien dans votre ombreLes mariniers qui voient de loinNous envoient des baisers sans nombreLa nuit arrive tout à coupComme l'amour dans ces ruinesDu Rhin là-bas sortent le couDes niebelungs et des ondinesNe craignons rien des nains barbusQui dans les vignes se lamententParce qu'ils n'ont pas assez buEcoutons les nixes qui chantent

СУМЕРКИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия