Читаем Мостовые ада полностью

Артуру пришло в голову, что мадам Марсия может еще неделю не появляться в своих апартаментах. С этой мыслью он и заснул.

Кто-то тряс его за плечо.

- Мм? - произнес Артур, открывая один глаз.

Богатырская фигура мадам Марсии нависла над ним, закрывая собой слабый свет, идущий из дверного проема.

- Вставай! - велела мадам Марсия.

Артур выбрался из постели. Сердце у него отчаянно колотилось.

- Одевайся, - сказала мадам Марсия.

Куря тонкую сигару через мундштук, она наблюдала, как Артур надевает платье и причесывает волосы. Потом она удивительно грациозно для своего роста и веса встала с кресла и подошла к нему.

- Хорошо. Теперь ответь: ты мне верен? Ты сделаешь все, что я велю?

- Да, мадам Марсия.

- Тогда бери плащ и пойдем...

Артур прошел вместе с ней по тускло освещенному коридору до эскалатора, ведущего наверх. В молчании они поднялись на крышу здания. На крыше было темно и тихо. Затянутое облаками небо было совершенно беззвездным. До рассвета оставалось еще несколько часов. Мадам Марсия забралась в коптер, и Артур последовал за ней.

Мадам Марсия взялась за рукоятки управления, и коптер мягко поднялся над крышей, но почти сразу же стал снова опускаться. Они приземлились на темном лугу рядом с летним домиком, который вырисовывался силуэтом на фоне небольшого озера.

Мадам Марсия зевнула, распахнула дверцу коптера и стряхнула пепел с сигары наружу.

- В этом домике - несколько молодых мужчин, - сказала она. - Пойди разбуди их и приведи сюда.

Артур, спотыкаясь, зашагал через луг. Он пребывал в состоянии какого-то тупого изумления. Артур набрал позывные Хигсби - вдруг тот не спит? Хигсби откликнулся немедленно.

"Да?"

"К чему это все, как по-вашему?"

"Подождем - увидим", - сердито ответил Хигсби и зевнул ему прямо в ухо.

В летнем домике действительно спали четверо молодых мужчин. Артур поднял их, заставил одеться и они впятером вернулись к коптеру.

- Все здесь, - довольно сказала мадам Марсия.

Она остановила Артура, когда он хотел забраться на заднее сиденье вместе с остальными.

- Эй, ты, умеешь водить коптер?

- Да, мадам Марсия.

- Тогда садись сюда.

Она перебралась на заднее сиденье, а Артур занял место пилота. Ему пришлось передвинуть кресло поближе к панели управления, чтобы доставать до рычагов.

- Вот курс, - сказала мадам Марсия, перегибаясь через его плечо и показывая светящуюся линию на подсвеченной карте. - Поднимись до двух тысяч. Я скажу тебе, когда спускаться.

Угрюмое молчание заполнило кабину. Артур, придерживаясь линии на карте, вел коптер на юго-юго-запад, к подножиям Каскадных город. Прошло около двадцати пяти минут, как вдруг на панели управления прозвенел сигнальный звонок.

- Нажми на кнопку рядом с картой, - сказала мадам Марсия.

Артур повиновался, и светящаяся линия развернулась таким образом, что стала показывать практически точно с севера на юг. Артур повернул коптер на новый курс, не дожидаясь приказа. Целый час коптер летел на юг. Когда впереди показалась гора, которая была обозначена на карте, как Даймонд-Пик, Артур поднял коптер до десяти тысяч. Мадам Марсия ничего не сказала. Спустя несколько минут звонок прозвенел снова. Новый курс лежал на запад-юго-запад.

Прошло еще сорок минут, и внизу показался небольшой поселок на восточном берегу высохшего русла реки.

- Садись здесь, - велела мадам Марсия.

Когда Артур опускал коптер, в его ухе неожиданно ожил голос Хигсби.

"Что это, Роузтаун?"

"Верно", - отстучал Артур.

"Через него проходит железная дорога", - пробормотал Хигсби. - "Миртл Крик, Глендейл, Грантс Пасс... Да! Клянусь всеми радостями Консинда!"

Артур дернулся.

"Что?"

"Мне кажется, я понял, куда вы направляетесь. Отличное место, мне следовало подумать о нем раньше... Что там внизу, не поезд?"

Мадам Марсия нависла над Артуром.

- Спускайся быстрее! - велела она.

"Да, все сходится. Если я прав, через десять минут вы уже будете ехать на юг в товарном вагоне. Где-нибудь в тоннеле поезд ненадолго остановится, чтобы высадить вас...

"Ехать куда?" - нетерпеливо просигналил Артур.

"В пещеры, Себастьян. Старые Орегонские пещеры. Вниз, вниз, вниз!"

Впереди, за переборкой, кто-то громко вскрикнул.

По небольшой группе мужчин, среди которых находился и Артур, прошла дрожь. Минуту спустя очередь продвинулась на несколько шагов вперед, к колену узкого коридора. Наступила тишина, и все они напряженно вслушивались в нее. Затем снова раздался крик. На этот раз кричал другой человек.

Все задрожали. Очередь продвинулась вперед. Артур прикинул, что впереди него осталось всего человека четыре. Что происходило там, впереди?

Перейти на страницу:

Похожие книги