Читаем Motel 6 (СИ) полностью

- Спит. У него опять началась мигрень. Ах, точно, я должна была принести ему таблетки, - вдруг вспомнила она, направляясь на кухню к Дарси. Я засмеялась. Странно, но факт: она всегда была такой активной по утрам, и я понятия не имела, почему.

- Ты готова, принцесса? - спросил Найл, подойдя сзади ко мне и обняв меня одной рукой за талию. - Я в хорошем настроении: Дерби Каунти победил в том матче.

- Рада слышать, - я, правда, старалась, чтобы в моем голосе прозвучала хотя бы нотка заинтересованности. - Что мне надеть?

- Я думаю, ты и в этом прекрасно выглядишь, - признал он. Я усмехнулась и развернулась к нему всем телом, уперев руки в бока.

- Ни, я в старой майке и спортивных штанах. Нет, нет и еще раз нет, - я покачала головой. - Мне, конечно, очень льстит, что ты считаешь этот мой образ приемлемым, но мне нужно знать, что надеть.

- Что хочешь. Думаю, я пойду просто в джинсах и футболке, ничего особенного. - Он взял меня за руку и повел в спальню, где я взяла джинсы и блузу с V-образным вырезом из своего ящика комода.

- Отвернись, - скомандовала я, улыбнувшись, когда увидела, как выжидающе он смотрел на меня.

- Но мы же встречаемся! Тем более, я уже видел, как ты переодевалась в мотеле, еще до того, как мы начали встречаться. В чем разница? - спросил он. Я закрыла лицо руками, в спешке пытаясь придумать, как бы объяснить ему.

- На мне лиф с чизбургерами, - призналась я. - Мы ходили по магазинам с друзьями пару лет назад и играли в “Правду или действие”. Мне выпало купить этот лиф с маленькими чизбургерами на нем. Ясно? - мои щеки были ярко-красного цвета. - Я забыла постирать остальные!

Он разразился смехом, и это был как раз тот тип смеха, когда он не мог себя сдерживать и срывался на гогот. Это заставило меня чувствовать себя еще неудобнее, чем до этого, так что я повернулась к нему спиной и молча начала переодеваться, пока он пытался подавить смех, а потом тоже развернулся ко мне спиной, переодеваясь.

После того как Найл окончательно успокоился и смирился с тем фактом, что на мне лиф с чизбургерами, порылся в моем ящике и нашел также лифы с хотдогами и кексами, посмеялся и над этим, мы наконец-то спустились вниз, где нас ждал наш охранник Сэм.

- Из ресторана не выходить, в окна не выглядывать, - предупредил он. Я даже не слушала: я просто была рада, что нам удалось выйти из номера хотя бы ненадолго.

Он проводил нас до ресторана и отдал владельцу приличную сумму денег, а потом оставил нас наедине. По тому, как широко улыбался Найл, я с уверенностью могла сказать, что он был счастлив точно так же, как и я.

- В последний раз, когда мы ходили с тобой на свидание, была как раз та ночь… - он улыбнулся воспоминаниям. - Мы поцеловались, и ты рассказала мне о… - тут он замолчал, покачав головой.

- Кажется, будто прошла целая вечность, да? - даже удивительно, как быстро летело время.

- Да, - он остановился, пожалев, что затронул эту болезненную тему. - Так… Что ты будешь есть?

- Думаю, я возьму блинчики и булочку с корицей, - я указала на картинку в своем меню, и он кивнул.

- Я буду то же самое, только с сосиской, - решил он. Официант - мужчина постарше нас с аккуратной козлиной бородкой - подошел к нам и принял заказ, а потом забрал меню. Когда он ушел, я посмотрела на Найла, который сидел напротив меня все с той же улыбкой на лице.

- Это очень мило, - сказала я. - Простой поход на обычное свидание. Как думаешь, мы сможем делать это почаще, когда все закончится?

- Хоть каждый день, если захочешь, - пообещал Найл. - О, мы могли бы поиграть в мини-гольф! Я всегда мечтал сводить девушку на мини-гольф!

- Я вообще-то ужасно играю, - призналась я. - Но, конечно, если ты хочешь поиграть в мини-гольф, мы можем сходить. А Эйми может пойти с нами? Уверена, ей бы понравилось.

- Конечно, - он кивнул. - Я пойду куда угодно с тобой, когда все это закончится. Знаешь, я буду просто счастлив, когда их наконец-то посадят за решетку.

- У меня начинает кружиться голова, когда я думаю о том, что та девушка могла попасть в тебя, - я покачала головой. - Тогда ты был совершенно чужим человеком для меня. Ты можешь себе представить, что было бы, если бы тебя не стало? Я бы сбежала в Мотель 6 и никогда бы не нашла человека, настолько близкого мне по духу, там. - Просто мысли об этом могли заставить меня расплакаться.

- Эй, эй, - он потянулся через весь стол и погладил меня по руке. - Со мной все в порядке, и со мной ничего не случится. Теперь ты не избавишься от меня, - он усмехнулся. Я улыбнулась, все еще пытаясь выгнать ужасные мысли из головы.

- Знаю, - сказала я. - Просто… Ты только представь. Меня, сто процентов, нашел бы Джейк или у меня бы кончились деньги, и мне пришлось бы вернуться к нему, - я скривилась от собственных мыслей.

- Прекрати, - почти приказал мне Найл. - Не надо.

- Прости, - сказала я, взглянув на него и увидев в его глазах боль, которую причинила своими дурацкими словами.

Перейти на страницу:

Похожие книги