Читаем Motel 6 (СИ) полностью

- Заткнись! - прогремел голос Джейка. - Кое-кто пытается отдохнуть в субботу! Не заставляй меня заходить! - Последние слова вогнали меня в страх. Я знала, что лучше не действовать ему на нервы, поэтому решила промолчать. Джейк никогда не преувеличивал.

- Пожалуйста, можно мне немного поесть?.. попить, хоть что-нибудь. Пожалуйста, Джейк, - беспомощно прохрипела я.

Внезапно дверь открылась и тут же закрылась. Не успела я сообразить, что происходит, как почувствовала резкую боль в области макушки. Теперь голова гудела еще сильнее. Опустив глаза вниз, я увидела бутылку с водой, которую, видимо, в меня и кинули. Не веря своему счастью, я чуть не упала в обморок.

Я открутила крышку и моментально начала поглощать содержимое бутылки. Вода, вода, вода… Все мои мысли были заняты только ею, казалось, я могла пить часами. И только когда я осушила уже половину бутылки, до меня дошло, что стоило оставить остальное на потом. Кто знает, когда Джейк соблаговолит сделать что-то подобное снова?

Я закрутила крышку и поставила бутылку перед собой. Мне стало легче после того, как я попила, но оставшаяся вода была сильным искушением. Последние две недели мне ежедневно давали небольшую порцию еды и воду пару раз в неделю.

Я обматерила Джейка и легла на пол. Я знала, что он всё равно меня не услышит, но от этого на душе стало легче. Моя ненависть к нему была несравнима ни с чем, и, если бы у меня в руках оказался пистолет, я бы, не раздумывая, отправила пулю ему в голову и вышибла ему весь мозг или то, что от него осталось.

- Интересно, Найл вообще пользовался туалетной бумагой? - под нос себе размышляла я, тихонько рассмеявшись. - Возможно он уже нашел себе другую. Может быть, они уехали из того отеля, но тогда где они?

- Что ты там бормочешь? - крикнул Джейк. Я закусила губу и замолчала, надеясь, что если он ничего не услышит, то откроет дверь, и тогда на этот раз я смогу сбежать. Но после десяти минут ожидания я окончательно сдалась.

Мне нужно было занять себя чем-то. Если я не найду себе занятие в ближайшее время, то просто-напросто сойду с ума. Черт, да у меня уже медленно съезжает крыша.

Несмотря на боль во всем теле я встала и начала осматривать комнату. Меня посадили сюда несколько дней назад, но полностью очнулась я только вчера. Первые дни я не осознавала ничего, кроме боли, и просто не вставала с кровати. Так что времени осмотреться у меня не было.

- Ну же, здесь должно быть что-то… - я не договорила, потому что голова снова разболелась. Теперь больше всего на свете мне хотелось допить ту воду.

Я открыла ящики прикроватного столика и нашла только запасную простынь и номера телефонов каких-то близлежащих заведений, написанные на куске бумаги. Я застонала и проверила другую тумбочку, но нашла там только наволочку.

Затем я решила заглянуть в ящики комода. В первом была лишь обертка от жвачки, в которую, видимо, была завернута старая выплюнутая кем-то жвачка. Проверив все остальные ящики, я наконец-то добралась до последнего. Когда я увидела там телефон в стиле ретро - не удивлюсь, если эта вещь действительно с тех времен - то, если честно, чуть не описалась.

Я воровато оглянулась, как будто собираюсь сделать что-то противозаконное, и схватила телефон. Я пошла в угол комнаты, победоносно улыбаясь, предвкушая свое спасение, и опустилась на пол, нажав какую-то кнопку для того, чтобы проверить, работал ли он. Послышались гудки, и я уменьшила громкость на первую, очень радуясь, что телефон хотя бы работал.

Не колеблясь больше ни секунды, я набрала “911”.

- Здравствуйте. Вы позвонили по телефону экстренной службы. Что у вас случилось? - сказал мужской голос на другой линии. Мое сердце начало учащенно биться.

- Меня зовут Эйвери Холмс, - прошептала я в трубку. - Меня похитил мой бывший парень… Пожалуйста, пришлите кого-нибудь. Прошу вас. - Я начала плакать, но была рада, что наконец-то говорю с кем-то, кто может мне помочь.

- Пожалуйста, оставайтесь на линии. Не беспокойтесь, мэм, в данный момент мы определяем ваше местонахождение. Полиция скоро будет, - успокаивал меня оператор. Я продолжила плакать, не в силах вымолвить ни слова и совсем не замечая боли.

- Мы пришлем полицейскую бригаду как можно… - начал говорить мужчина на другом конце телефонной линии. Внезапно дверь с грохотом распахнулась, стукнувшись о стену, и я закричала, повесив телефон и толкнув его по ковру под кровать.

- С кем ты разговаривала? - закричал Джейк, до хруста сжимая руки в кулаки.

- Сама с с-собой, - заикаясь, произнесла я и широко распахнула глаза. - Извини, Джейк, я…

- Что это такое? - Джейк был так вне себя от ярости, что даже побагровел, вытаскивая телефон из-под кровати. Он заметил провод, неаккуратно торчащий из-под свисавшего одеяла, и теперь мне не сдобровать. - Ты звонила кому-то. Я знал! - Он схватил меня за руку и резко дернул, потащив меня за собой в другую комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги