Читаем Motel 6 (СИ) полностью

Все еще в небольшом изумлении я последовала за ним в спальню. Он был в одних боксерах и натягивал серые спортивные штаны. Я подождала, пока он наденет их, и потом забралась на кровать, на середине которой лежала Эйми. Я слегка потрясла ее и прошептала на ухо ее имя.

— Мамочка… — шепотом сказала она.

— Нужно встать, хорошо, детка? Друзья Найла скоро прийдут к нам, — сказала я. Она кивнула и села, все еще вялая ото сна. Ее глаза были все еще закрыты, и она протерла их, прежде чем перебраться на мои колени. Я усмехнулась.

— Хочешь попытаться и сходить на горшок? — спросила я. Эйми, протестуя, покачала головой, и я засмеялась. — Ну а как насчет этого: тебе нужно сходить на горшок, — и тут уже засмеялся Найл, находившийся в другом конце комнаты.

Я понесла Эйми в туалет и подержала ее, чтобы она не упала, пока делала свои дела. Потом я переодела дочь в ее любимое платье с Динь-Динь и носочки. Я расчесала ей волосы, почистила зубы и, наконец, усадила смотреть фильм, пока они не пришли.

— Черт, мне нужно подготовиться, — сказала я, посмотрев на время. Часы показывали, что осталось 10 минут, а может, и меньше.

В следующие пять минут я расчесалась почти что до идеального состояния, надела джинсы, милую майку, чтобы придать себе достойный вид, как бы говорящий: “Я старалась, но не слишком сильно”, почистила зубы и нашла носки.

— Быстро, однако, — засмеялся Найл. Я кивнула, переводя дыхание, когда мы стояли у двери. Найл затолкал обувь в угол, и я скрестила руки на груди, усмехнувшись. Он исказил свои губы в улыбке и ни с того ни с сего начал щекотать меня.

— Хватит! — засмеялась я, шлепнув его по руке. Однако, он не остановился, и я продолжала отбиваться от него, сама разрываясь от смеха. Вдруг я почувствовала, что отрываюсь от земли и завизжала, пытаясь ухватиться за стену, когда Найл взвалил меня себе на спину.

— Черт побери! Что ты ела? — пошутил Найл. Я ударила его по спине, так как застряла вниз головой, пока он ходил со мной так по гостиной. Эйми смеялась над нами.

— Спаси меня, Эйм! — взмолилась я, но она продолжала хихикать, и было ясно, что ждать помощи от нее бесполезно. Я смеялась так, что у меня уже заболели мышцы живота, а из-за простой улыбки начинали болеть щеки. Но я не могла ничего с этим поделать. Я смеялась до тех пор, пока Найл не запнулся, и закричала.

— Если ты уронишь меня, то ты труп! — предупредила я. Он засмеялся и потом увидел, что один ботинок все еще валялся в дверном проеме, так что он понес меня туда, продолжая щекотать и удерживать на спине (я не знаю, как он умудрялся так делать). Я разразилась еще одним приступом смеха и была вынуждена ударить Найла по голове. Он, посмеиваясь, взял меня за ногу, и потом я услышала, как открылась дверь.

— Ну, привет, — произнес хрипловатый голос. Я, тяжело дыша, еще раз ударила Найла по голове, и он опустил меня. Я стала приглаживать волосы, пытаясь привести их в желаемое состояние, которое было прежде, чем Найл решил напасть на меня. В дверном проеме стоял парень с кудрявыми волосами и широкой улыбкой на лице.

— Гарри! — воскликнул Найл, заключая его в объятия. Гарри подмигнул мне и потом обнял Найла. Я слегка покраснела и присела рядом с Эйми на диван, поправляя ее заколку с Hello Kitty. Найл увидел, что я отошла, и привел меня обратно, так что я стояла за ним, пока мальчики продолжали проходить в номер.

— Рад видеть тебя, ирландец, — сказал парень, который был низкого роста и со светлыми коричневыми волосами.

— И я тебя тоже, англичанин, — ответил ему Найл. — Это Луи, - прошептал он мне. Я кивнула, вежливо улыбаясь.

За ним прошел другой парень с коричневыми волосами. На нем была простая рубашка-поло. Он крепко обнял Найла, прежде чем тот даже смог что-либо сказать, и тогда я вспомнила его. Найл показывал мне фотографию этого парня, чье имя было Лиам. Они прошептала что-то друг другу, и тут вошел с улыбкой на лице последний. У него были черные поднятые вверх волосы, а все руки были в татуировках. Кажется, у большинства парней есть татуировки.

Кроме Найла.

— Мы так скучали по тебе, Найлер! — сказал черноволосый парень, притворяясь, что вот-вот заплачет. Я чуть усмехнулась и повернулась к Эйми. Гарри и Луи уже были там и разговаривали с ней. Я увидела, что она покраснела и потом подбежала ко мне, хватаясь за мою ногу.

— Они хорошие, детка, — уверила ее я. — Простите, вначале она всегда стеснительная, — сказала я им.

— Она замечательная, — сказал парень по имени Луи. Я улыбнулась, также как и Эйми.

— Эйми, скажи “спасибо”, — сказала я ей.

— Спасибо, — робко произнесла она, накрутив прядку волос на пальчик. Я улыбнулась, подняв и усадив ее на свое бедро как раз тогда, когда в комнату вошли трое больших, грузных мужчин с сумками на плечах. Даже в таком большом помещении со всеми нами в нем это, казалось, как-то стесняло.

Перейти на страницу:

Похожие книги