— Странно… — подумал Майк и зевнул — Почему я ни о чем не беспокоюсь? — он прислушался к своим ощущениям — никакого беспокойства… — Наверное из-за лекарства. — Майк закрыл глаза, и лёгкая дремота охватила его сознание. Дверь в палату открылась, и вошёл доктор.
— Мистер Стоун? — доктор беззвучно сел на кровать, разглядывая приборы — Как вы себя чувствуете?
Майк лениво открыл глаза — Как будто с меня выжали все соки. Ваша медсестра накачала меня чем-то…
— Это всего лишь успокоительное. — доктор достал фонарик. — Смотрите на свет, пожалуйста.
— Скажите, — сказал Майк, дождавшись, когда доктор закончит осмотр — Как моя жена, Эстер Стоун?
— Вы пробыли без сознания почти шесть дней… — доктор с осторожностью продолжил — К сожалению, вашу супругу не удалось спасти… Она умерла, не приходя в сознание.
Приборы продолжили ровно отчитывать удары сердца. Майк словно не услышал слова доктора. Будто он знал это уже давно, и свыкся с этой мыслью.
— Сочувствую вам… — голос доктора Роджерса был полон грусти, но Майк ничего не чувствовал. Только пустоту. Но не пустоту как отсутствие всего, а скорее, как пропасть, огромную бездну на конце дороги. Бездну настолько глубокую, что своей бездонной силой она затягивала любого, кто в нее смотрит. И ничем нельзя заполнить эту бездну, нет ничего столь важного и огромного, что остановило бы падение в холодную тьму.
Глаза Майка закрылись сами собой, будто он смирился со всем, и от этого был столь спокоен.
2
Майк проснулся от вибрации телефона. Он приоткрыл глаз, и щурясь от солнечного света, увидел телефон на тумбочке, с воткнутой в розетку зарядкой.
— Да — севшим голосом сказал Майк, наконец добравшись до телефона.
— Алло? Майк Стоун? — женский голос в трубке был незнаком.
— Да, это я. — нехотя сказал он.
— Это Салли, Салли Милт. Сестра Джулии Милт.
— Я понял. Чем могу помочь? — Майк с трудом смог взять трубку, а уж кому-то помочь, это уж навряд ли.
— Джулия меня попросила вам позвонить… — неуверенно произнесла девушка — Мы бы не стали вас беспокоить, но обстоятельства…
— А почему она сама мне не позвонила? — у Майка не было ни сил, ни желания разговаривать с этой девушкой.
— Она в больнице… — в трубке послышались легкие всхлипы — Она умирает…
— Все мы умираем. — равнодушно ответил Майк.
— Я понимаю, что вам нет никакого дела до моей сестры, но дело в том, что ее дочь, ее зовут Софи… Правда ее на самом деле зовут София, но она не любит, когда ее так называют… — Салли словно забыла, что хотела сказать и продолжила — Она прекрасная девушка. Ей шестнадцать.
— Вы правы, мне нет до этого дела. Что-нибудь ещё? — Майк терял терпение.
— Она ваша дочь, и Джулия хочет, чтобы вы это знали.
— Кто моя дочь?
— Софи. Джулия не хотела вам говорить, но обстоятельства…
— Я не понимаю, о чем вы? Какая дочь? Что за ерунда?
— Это не ерунда! Простите — немного вспылив сказала Салли- если вам плевать, то всего доброго…
— Нет, нет- оборвал ее Майк, пытаясь собраться с мыслями — Что с Джулией? И с чего вы… то есть она решила, что ее дочь, это моя дочь?
— Когда вы отдыхали в Вегасе семнадцать лет назад, ну на встрече выпускников, помните?
— Да, конечно. — Майк помнил этот вечер во всех подробностях, хотя всеми силами пытался забыть.
— Я не знаю, что у вас там произошло, какая кошка между вами пробежала, но Джулия, узнав о беременности, запретила вам рассказывать. А сейчас она в больнице, у неё рак мозга, последняя стадия, она на искусственном обеспечении жизни. И прямо перед этим… она… — голос Салли перешёл на плач, — Простите- слегка успокоившись сказала она.
— Я понимаю — сказал Майк, думая о том, что у него нет никаких чувств по этому поводу.
— Так вот… Мы решили если вы согласитесь приехать, то мы не будем отключать Джулию, чтобы вы с Софи были вместе в этот момент.
— Да, конечно я приеду. — удивляясь собственному решению сказал Майк, думая, как раз о том, что ехать не стоит.
— Это прекрасно. — голос Салли слегка оживился. — Когда вас ждать?
— Я пока точно не знаю. Можно я позвоню вам завтра? — оправдывался Майк, коря себя за поспешное решение.
— Хорошо, я буду ждать. Спасибо вам за понимание.
В палату зашёл доктор Роджерс.
— Доброе утро, Майк. Как вы себя чувствуете?
— Доброе, док. Относительно нормально. Скажите, когда я могу выписаться? — Майк вновь моргал от фонарика доктора.
— Да хоть сейчас, если есть желание. — серьезно проговорил Роджерс — Только прошу вас — осторожнее. Я понимаю, что это сложно, ввиду всех обстоятельств, но постарайтесь не перетруждаться.
Доктор выжидательно смотрел. Его зелёные и потускневшие от времени глаза, были полны скорби и понимания, словно он был много старше своих лет.
— Хорошо, док. Спасибо. Тогда выписывайте. — с трудом и не без помощи доктора Майк сел на кровати — .
— Я позвоню вашему другу. Джек кажется? Он вам поможет.
Доктор ушел. Майк, немного подумав, посмотрел на телефон, затем вновь лег на кровать, и закрыл глаза.
— Эстер, любимая моя, прости меня за мои ошибки. И за дочь меня прости. Я был слишком пьян в тот вечер и расстроен. Мне хотелось тебе сделать больно в ответ, вот я и …