Джулия двинулась в зал, затем заглянула в большую столовую, теперь заполненную круглыми столами, украшенными золотыми подсвечниками и большим количеством красных, белых и синих цветов. В их аромате присутствовал какой-то странный химический привкус. Затем она почувствовала, что кардинал смотрит на нее. В животе что-то заныло. Его Высокопреосвященство крестил ее, более того, он вел службу на похоронах отца и на свадьбе двоюродного брата Мэтта.
С облегчением Джулия увидела, как к нему подошла женщина и отвлекла его. Но она все еще была начеку. В толпе присутствовали епископы и священники. Кто из них знал Джулию Остриан? С другой стороны, благодаря их присутствию было маловероятным, что кто-то обратит внимание на одинокую монахиню. Люди, находившиеся здесь, настолько привыкли к присутствию духовенства на их торжествах, что ее нынешняя маскировка была, наверное, лучшим вариантом из всего, что она могла бы выбрать в этой ситуации. Она была всего лишь еще одной монахиней, к которой все относятся с уважением, но без всякого интереса, как к элементу меблировки празднования.
В рабочем кабинете она заметила еще нескольких родственников. Жена Крейтона Алексис болтала с несколькими женщинами. Джулия отвернулась, но периферийным зрением смогла увидеть, как Алексис на мгновение остановила на ней свой взгляд, пытаясь вспомнить, где она могла ее видеть, но ей это так и не удалось.
В напряжении Джулия продвигалась к широкой лестнице, которая, изгибаясь, вела на второй и третий этажи. На втором она быстро пересекла зал. Спальни и гостиные занимали два крыла здания. Она заглядывала во все открытые двери и в старую спальню деда. Все оставляло впечатление запущенности, как будто те, кто жил здесь раньше, давным-давно сбежали отсюда.
Она невозмутимо кивнула слугам и поднялась на третий этаж. Джулия пыталась идти медленно и с достоинством, стараясь не выдавать своего волнения. Она заглядывала в туалетные комнаты, в просторный солярий и на длинный балкон, с которого был виден Арбор-Нолл и сине-зеленый залив. Она зашла в огромный бальный зал, где музыканты устанавливали инструменты. Зеркала мерцали со стен послеполуденным светом и отражали его в виде косых лучей.
Никакого следа деда и Крейтона. При одной лишь мысли о Крейтоне ее рука автоматически тянулась к «беретте», спрятанной в кармане.
Злясь из-за того, что никого не удалось найти, она вошла в лифт и поехала вниз. Как только тот остановился на первом этаже, она вышла.
И замерла.
Напротив нее на стене висела картина почти полутораметровой высоты, изображавшая двух ее бабушек — Мэри Редмонд и Пэйдж Остриан. Они сидели в креслах, обитых розовым бархатом. На них были длинные бальные платья и великолепные украшения. Они были красивы и изящны, и Джулия с теплотой вспомнила о том, как бабушка Остриан купала ее, пока...
Вдруг ее взгляд остановился. На одном из пальцев Пэйдж Остриан было кольцо Джулии с зеленым, как трава, александритом, а также с бриллиантовыми и сапфировыми багетками.
Она тут же отвела взгляд. Но волна головокружения уже поразила ее. Опять странный, болезненный запах проник в ее мозг. Она поймала себя на том, что трет безымянный палец на правой руке, как она делала в кабинете Ориона. И с поразительной скоростью на горизонте ее зрения возникла темнота и устремилась к ней. Темнота, которую она слишком хорошо знала. Она опять теряет зрение.
Ей никак нельзя было слепнуть. Она не имела на это права.
Ей нужно было остановить слепоту.
3.58
Сэм тоже не нашел никаких признаков присутствия старого Лайла. Притворяясь, что ищет знакомого священника, Сэм спросил о нем нескольких гостей. Но все утверждали, что не видели францисканца. Он еще раз пробился сквозь толпу. Звенели бокалы. Гости радовались и смеялись. Он заставил себя казаться неуклюжим, не задерживая ни на чем взгляд. А затем понял, что давно не видел Джулию.
В тревоге он сделал еще один круг. Наконец вышел в передний внутренний двор. Гости прибывали уже тонкой струйкой. С бокалом шампанского в руке, с мимолетной улыбкой на искаженном ватными шариками лице и выдающимся вперед животиком он легким шагом вышел на дорожку, окаймлявшую особняк. В находившемся поодаль лесочке он заметил вооруженных агентов секретной службы, которые выходили, осматривали все вокруг и затем скрывались среди толстых и мрачных деревьев. Агенты делали все от них зависящее, чтобы проявлять осторожность и при этом обеспечивать защиту в соответствии с присягой.
Был момент, когда он думал пойти к ним и рассказать все...