Читаем Мозес. Том 2 полностью

– А глаза? – спросил новенький из четвертой палаты, до того молча слушавший историю об огурцах.

– Что – глаза? – сказал Тюхля, неожиданно краснея, словно его поймали за руку в тот самый момент, когда у него возникла мысль почесать себе в промежности.

– Ну, глаза, – повторил новенький, хитро улыбаясь. – У них ведь должны были быть какие-нибудь глаза, у этих ваших огурцов, верно? Иначе как бы они могли видеть, что кто-то к ним подкрадывается?

– А вот это видел? – и Тюхля, к восторгу присутствующих, показал новенькому задранный в небо большой палец. Лицо его при этом было уже совершенно багрового цвета.

В ответ новенький неожиданно со всей силы толкнул Тюхлю, так что тот не удержался на ногах и отлетел к стене, ударившись спиной.

Присутствующие неодобрительно зашумели.

– Ах ты, Арафат подосланный, – сказал Тюхля, поднимаясь на ноги.

– Дай ему, Тюхля, – закричал Перегринус, подпрыгивая на одном месте и тыча перед собой кулаками. – Дай ему, дай ему, дай ему!..

– Мальчики, – сказала Эвридика, внезапно возникая перед всеми словно айсберг, который до этого прятался в сумерках. – Не думайте, что я ничего не вижу.

Ее низкий, грудной голос сразу накрыл присутствующих, и Мозесу на мгновение показалось, что все они увязли в нем, с трудом шевеля ногами и языками, серьезно опасаясь задохнуться в этой вязкой вате, которая делала тебя беззащитным, а твои мысли пустыми.

– Мы ничего такого не делали, – оправдывался Тюхля, поворачиваясь и покидая поле брани.

– Поговори у меня, – вслед Тюхле погрозила Эвридика, слегка повышая голос.

За ним медленно побрели остальные.

– Свистящие огурцы, – сказал новенький Мозесу и вызывающе свистнул в спину уходящего Тюхли. Затем он засмеялся и добавил: – Как здесь еще держат только таких дураков?

<p>145. Филипп Какавека. Фрагмент 43</p>

«– Вы были бы отличной парой! – говорят мне время от времени знакомые и друзья. – Что за вздор, в самом деле! Истина в роли домашней хозяйки! Истина, стирающая пеленки и наставляющая меня по части диеты и носовых платков! Чего доброго ей еще вздумается наставить мне метафизические рога или открыть в моем доме богадельню для нищих духом. Уж я-то знаю, на что она способна, это кроткое чудовище, недаром никто до сих пор не поторопился предложить ей руку и сердце. Нет, лучше мы останемся друзьями. Будем, как прежде, бродить по ночному городу, когда нам вздумается, станем ворошить общие воспоминания и подтрунивать друг над другом. Брак – дело серьезное».

<p>146. Сила печатного слова</p>

Он услышал голос доктора еще издали, поскольку дверь в его кабинет была открыта настежь.

– Послушайте, – произнес этот голос, отчетливо выговаривая слова, что могло быть признаком некоторого скрытого раздражения, готового вот-вот вырваться наружу. – Послушайте же меня, наконец. У нас все-таки медицинское учреждение, клиника, а не… сами знаете что…

– А не что? – любезно поинтересовался незнакомый мужчина, поворачивая голову в сторону вошедшего Мозеса. Черная шляпа и черный костюм подчеркивали бледность его молодого лица. Пиджак был застегнут на все пуговицы. Сквозь редкую бороду просвечивала белая рубаха. – В конце концов, у нас есть проверенные сведения, – сказал он, вновь поворачиваясь к сидевшему за столом доктору Аппелю и слегка пристукнув ладонью по столу.

– Что такое? – Аппель брезгливо сморщил нос.

– У нас есть сведения, что даже в стенах вашей клиники… Да, представьте себе, даже здесь. Ну, вы понимаете. Словом, они распространяли свою литературу прямо здесь, у вас под носом… Можете себе представить?

И поскольку доктор Аппель не проявил к услышанному никакого интереса, то он добавил:

– Какое кощунство!

Причем это было сказано таким тоном, как будто ему приходилось говорить то, что должен был бы говорить сам доктор Аппель, – во всяком случае, как старший среди присутствующих.

– Прямо среди больных, – повторил он еще раз, обращаясь на сей раз к Мозесу. – Среди людей, которые зачастую не могут принять правильное решение… Мне кажется, долг каждого честного человека – бороться изо всех сил за чистоту веры.

– Это Мозес, наш садовник, – сказал доктор.

– И библиотекарь, – добавил Мозес.

– И библиотекарь, – кивнул Аппель.

– Так значит, у вас есть библиотека? – спросил незнакомец, так и впившись глазами в Мозеса.

Если что-то и можно было прочитать в эту минуту на лице господина Аппеля, то, пожалуй, только одно: не очень-то ты вовремя сегодня, Мозес. Не очень. Не очень.

– Да, – сказал Мозес. – Я, кажется, не вовремя.

Доктор Аппель посмотрел на него с благодарностью:

– Я сейчас ухожу, Мозес. Если у тебя ничего срочного…

– Ничего, – заторопился Мозес. – Я только хотел спросить про листья…

– Мне кажется, это может подождать, – улыбнулся доктор.

– А вот это – не может, – решительно вмешался незнакомец. – Минутку. – Он нагнулся, достал из стоявшей рядом с ним раскрытой сумки, а затем протянул Мозесу несколько тощих брошюрок. – Вот, возьмите. Почитайте сами и дайте почитать другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги