На все это также имелись бумаги. У полиции в Пхукете, у их коллег в национальной полиции в Бангкоке, а также у полиции Швеции. И как часто бывает, когда документы об одном деле составляются многими людьми, хватало неясностей относительно того, кто, собственно, что делал. И Буниасарн попытался навести порядок в этих отчасти противоречивых данных.
Первые шведские полицейские, эксперты и следователи прибыли в Таиланд в канун нового года, но работать на месте, в двух монастырях к востоку от Као-Лака и идентификационном центре в Пхукете, они начали только после обеда 1 января. Примерно в то время, когда похоронное бюро кремировало Джейди Кунчай в Бангкоке. И единственным возможным выводом было то, что шведская полиция не могла иметь отношения к ее идентификации.
Существовала также бумага, подтверждавшая это. Отчет, составленный полицией Пхукета и рассказывавший о том, где и когда нашли Джейди и как ее опознали служащие отеля, муж и мать. Он вдобавок содержал краткое описание того, как все происходило. Кроме того, имелся документ, тоже составленный полицией Пхукета 2 января 2005 года, показывавший, что находившимся на месте представителям шведской полиции передали принадлежавшие Джейди нашейное украшение и несессер, а также «упакованный специальным образом» образец ее ДНК.
Личные вещи погибшей затем вернули ее мужу у него на рабочем месте — в посольстве в Бангкоке. И сделал это офицер по связям шведской полиции через четырнадцать дней после цунами. А Даниэль Джонсон, естественно, расписался за все полученное. То есть нашейное украшение, несессер, а также лежавшие в нем предметы.
А там находилось по большому счету все то, что женщины обычно кладут туда: тени, губная помада, тушь, лак для ногтей и даже тюбик с зубной пастой.
Зато не было ни зубной щетки, ни расчески. И данный факт не понравился ни Аккарату Буниасарну, ни Наде Хёгберг.
— Образец ДНК… — Буниасарн многозначительно пожал плечами на экране компьютера с другой стороны земного шара, когда общался с Надей по скайпу. — Это кровь, ткань или костный мозг, взятые из ее тела? Или что-то иное? Или и то и другое?
— Ты разговаривал с таиландским коллегой, который был на месте в Пхукете? — поинтересовалась Надя.
— Да, — сказал Буниасарн. — Это ответственный сотрудник и добрый знакомый, так что никаких проблем.
— И что он говорит? — спросила Надя.
— По его словам, он не помнит, — ответил Буниасарн. — В чем, пожалуй, нет ничего странного, поскольку за месяц ему пришлось идентифицировать сотни своих земляков. Джейди была одной из многих.
— Я попытаюсь что-нибудь выяснить здесь дома, — сказала Надя. — Насколько мы знаем, в любом случае материал ДНК, который вы передали нам в Пхукете, анализировали в Швеции. В нашей Национальной криминалистической лаборатории. Они получили ее профиль ДНК, а потом нашли тот же самый в нашем ДНК-регистре.
— Удачи тебе, Надя, — сказал Буниасарн и улыбнулся снова. — Будем надеяться, они сделали это с помощью обычной зубной щетки.
Четвертая встреча следственной группы началась в 13:00 в понедельник 22 августа. Помимо Ханны Хвасс присутствовали ее помощники, чья численность уменьшилась до четырех полицейских и одного вольнонаемного сотрудника. Это были Бекстрём, Стигсон, Олссон и Олешкевич, а также Надя Хёгберг.
Хвасс задержалась на десять минут и выглядела взволнованной. По какой-то причине она предпочла сесть с другого конца стола, как можно дальше от Бекстрёма. Никаких объяснений по поводу своего опоздания не дала. Зато заметила отсутствие Анники Карлссон.
— Я не вижу Карлссон, — сказала Хвасс. — Где она?
— Ей понадобилось допросить одного человека относительно наших странных находок на острове озера Меларен. По-моему, речь идет о какой-то шишке из скаутского движения. Но беседа явно затянулась, — сообщил Бекстрём.
— Нельзя ли конкретнее? Зачем ей потребовалось разговаривать об этом с кем-то из скаутов?
— Я не знаю, — ответил Бекстрём и вздохнул. — Проще всего тебе спросить ее, когда она появится.
— У нас есть что-то новое? — поинтересовалась Хвасс.
Не так много, к сожалению, признал Бекстрём. Визит в миграционный департамент ничего не дал. Если у них когда-то и были бумаги относительно Джейди, теперь ничего не осталось. Зато имелось немало информации о ней в некоем научном исследовании. Проблема состояла в том, что у профессора отсутствовало желание поделиться своими данными.
— Значит, он отказался передать материалы, — сказала Хвасс. — И какие аргументы приводит, хотела бы я знать?
— Это женщина, — уточнила Кристин Олссон. — Ее зовут Оса Лейонборг, и она профессор социологии университета Линчёпинга. Данное исследование касалось таиландских женщин, вышедших замуж за шведских мужчин. Это ее диссертация. У меня есть экземпляр, и я могу одолжить его тебе, если хочешь. Хотя она на английском.
— Спасибо, все равно подойдет, — сказала Хвасс и поджала губы. — Почему она отказывается передавать свои материалы?
— Из-за обычной научной секретности, анонимности и всего такого, — ответил Стигсон туманно.