Читаем Можно ли умереть дважды? полностью

Это было негостеприимное место, но следов человеческого пребывания там все-таки хватало. Сотни пластиковых бутылок и старых упаковок валялись по берегам острова, а в глубине его им даже удалось найти старый фундамент, наверняка оставшийся с той поры, когда Уфердсён использовали в качестве пастбища для своего скота жившие в окрестностях крестьяне. Пожалуй, даже того самого дома, о котором его коллега из морской полиции рассказывал Аннике Карлссон. Сгоревшего в результате удара молнии в 1895 году, когда при пожаре погибли две работницы. В те времена, когда на месте всех этих зарослей был открытый пейзаж с изобилующими травами и цветами лугами.

Но больше никаких признаков жилья, если не считать двух деревянных хижин того рода, какие Петер Ниеми и его друзья обычно сооружали в детстве.

«Из той поры, когда еще не было компьютерных игр и мобильных телефонов», — подумал он. То есть их возраст также явно исчислялся многими годами.

Всего восемь рабочих дней, из которых три первые не принесли никакого результата. И только в конце третьего, когда Ниеми уже решил позволить отдохнуть своей компании в выходные, чтобы самому спокойно и обстоятельно подумать, есть ли смысл в их дальнейшем пребывании на острове, коллега из морской полиции, прибывший забрать его самого и остальных, изменил ситуацию.

— Я прихватил с собой копию старой брошюры о том, как Уфердсён получил свое название, — сообщил он, протянув коричневый конверт Ниеми.

— Да, я помню, ты рассказывал об этом, когда мы плыли сюда в среду, — сказал эксперт.

— Я, конечно, не думаю, что она поможет тебе, но это ведь в любом случае интересное чтение, — продолжил морской полицейский. — Похоже, на острове лежит проклятие. Сгоревшие работницы, умиравшие как мухи животные и утонувшие крестьяне. Такое впечатление, что оно затронуло тебя и других коллег. Ни одной приличной находки за все время. Даже ни единого грибочка на обед. Только комары, старые пластиковые бутылки и прочая дребедень. А теперь у тебя хоть будет интересное чтение на выходные, ты сможешь развлечься, залечивая комариные укусы.

— Жду не дождусь возможности приняться за него, — усмехнулся Петер Ниеми, не подозревая, что сейчас начнутся первые подвижки в его собственном расследовании.

<p>Глава 20</p>

Через час после того, как Анника Карлссон закончила первое совещание их следственной группы, ей позвонил заведующий лагерем скаутов Хаквин Фурухьельм и рассказал, что во второй половине дня он приедет в город по личному делу, поэтому, если она все еще хочет поговорить с ним, для этого появлялась отличная возможность.

— После обеда меня устроит, — согласилась Анника.

— Я могу быть у тебя через час, — предложил Фурухьельм. — В такое время обычно нет больших пробок. Во всяком случае, по пути в город.

— Дай мне подумать, — сказала Карлссон и решила: «Надо уступить».

— Но ты, пожалуй, предпочитаешь, чтобы мы увиделись в лагере? — спросил Фурухьельм, явно заметив ее сомнение. — Но тогда, боюсь, мы встретимся самое раннее завтра. Я собирался ночевать в городе.

— Нет, если ты подъедешь к зданию полиции Сольны, то очень мне поможешь, — поспешила заверить его Анника Карлссон. — Я совсем замоталась.

— Да, отлично, — сказал Фурухьельм. — Тогда увидимся в здании полиции через час.

— Извини, но с этим может возникнуть проблема, — возразила Карлссон. — Просто у меня прямо сейчас еще одна встреча. Как смотришь на то, чтобы подъехать через два часа?

«Невинная ложь, поскольку мне надо успеть проверить, что ты за птица», — подумала она.

— Замечательно. Значит, в четырнадцать ноль-ноль в полиции Сольны. По-моему, я знаю, где она находится. Это же большое здание у железной дороги, в нем еще располагается суд?

— Все так, — подтвердила Анника Карлссон. — Спроси меня на ресепшен, я спущусь и заберу тебя.

— Я могу показаться слишком навязчивым, — продолжил Фурухьельм. — Но у тебя по-прежнему нет желания сообщить, о чем пойдет речь?

— Мне нужно получить у тебя кое-какую информацию, — объяснила Анника Карлссон. — Тебя ни в чем не подозревают. Мы начали одно расследование, и, на мой взгляд, ты сможешь помочь нам с ним.

— Надеюсь, с Эдвином не случилось ничего плохого, — произнес Фурухьельм с нотками беспокойства в голосе.

— Нет, вовсе нет. Речь пойдет не о нем и не о тебе, как я уже говорила.

«Будем надеяться», — мысленно прибавила она.

— Приятно слышать. — Тон Фурухьельма снова был дружелюбным. — Я думал…

— Знаешь, — перебила его Анника Карлссон, — может, мы займемся этим при встрече? Так будет проще всего.

— Звучит замечательно, — согласился Фурухьельм.

«Что же ты за птица?» — подумала Анника.

Потом она направилась прямо к своей новой сотруднице, «Олссон с двумя „с“», и назвала ей полное имя и личный код Фурухьельма.

— Мне нужна твоя помощь, Кристин. Не могла бы ты пробить этого парня для меня? Мне предстоит допросить его через пару часов.

— Фурухьельм, Густав Хаквин, родился в 1970 году, — прочитала Кристин на полученном от Анники листке.

— Да, так его зовут.

— Судя по имени, из знати, — констатировала Кристин. — И что он натворил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Эверт Бекстрём

Подлинная история носа Пиноккио
Подлинная история носа Пиноккио

Комиссар полиции Эверт Бекстрём приступил к расследованию убийства адвоката Томаса Эрикссона, известного сотрудничеством с местной мафией. А ровно за неделю до этого на стол комиссара попали еще два дела. Первое касалось домашнего питомца, изъятого у нерадивой владелицы по доносу соседки, которой неизвестные пригрозили смертью, если та не заберет заявление. Во втором случае, по показаниям анонимного свидетеля, высокородного аристократа избили каталогом лондонского аукционного дома Сотбис на парковочной площадке всего в сотне метров от апартаментов короля Швеции. Комиссар с командой опытных помощников выясняет, что у этих преступлений гораздо больше общего, чем район, где все произошло. В центре преступных интересов оказались редкие предметы искусства с богатой историей, которые принадлежали семье последнего российского императора и попали в Швецию вследствие брака особ королевской крови. Ставки в погоне за ценностями столь высоки, что все обманывают всех. Перед соблазном сорвать куш не устоял даже вооруженный мечом правосудия Бекстрём и параллельно с расследованием повел свою игру…

Лейф Густав Вилли Перссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже