Читаем Mr. Clarinet полностью

"They made him play his clarinet while they strung his buddies up by the legs and opened their throats into a bucket. They didn't do that to him. They put him in a box and buried him alive right here." Philippe touched the ground with his foot. "They say they heard him playin' his clarinet long after they'd put the last fistful of dirt down over his head. Went on for days, this thin music of death. Some people say when there's a strong wind blowin' through here, they hear the sound of the clarinet mixed in with the stench of these oranges here no one wants 'cause they feed off the dead."



"What went wrong with the spell?" Max asked.



"If you believe in that kind of stuff, Baron Samedi turns up to claim the bodies the slaves have offered him and he finds the kid still alive. He adopts him as a sidekick, puts him in charge of his children's division."



"So he becomes the children's god of death?"



"Yeah—only he isn't a god as such, 'cause no one worships him like they do the Baron. He's more a bogeyman. And he don't wait for the kids to die neither. He just takes 'em alive."



Max remembered what Dufour had told him about going to the source of the Mr. Clarinet myth to find out what had happened to Charlie. He was here, at the source, where the myth had sprung. So, where was the answer?



"How do you know all this? About the soldiers and stuff?"



"I grew up with our history. My mother told me when I was a kid. Her mother before that, and so forth, all the way back. Word of mouth keeps things alive better than books. Paper burns," he replied. "Fact, unless my radar's all wrong, my mother's the one you come here looking for, right?"



"Your mother?" Max stopped, confused. "What's your last name?"



"Leballec," Philippe smiled.



"Why didn't you say so sooner?"



"You didn't ask." Philippe chuckled. "You come 'bout the boy, right? Charlie Carver? Same as them other white guys did."



Just then, Max heard heavy footfalls and twigs snapping in the orchard right behind him. He turned around and saw three large oranges rolling across the ground toward the fence.



"So your mother's the—?"



"—bokor, yeah, that's right. Bet you wasn't 'spectin' that, right? Woman be up in here, runnin' shit? Women do everythin' in this country 'cept run the damn place. They did, Haiti wouldn't be on the train to Shitsville like it is now." Philippe nodded.



"Where is she?" Max asked.



"A short way away." Philippe nodded his head eastwards and started walking; then he stopped and turned around and looked Max right in the eye. "When you get out?"



"When did you?" Max asked back. He could always tell an ex-con from the tension in their neck and shoulders, the way their bodies were in a permanent state of alert, ready to fend off an attack. Philippe had it in spades, and so did Max.



"Two years back." Philippe grinned.



"They deport you?"



"Sure did. Only way I was ever gettin' out this side of a body bag. I was one of the first they sent over, the guinea pig."



"You ever meet someone called Vincent Paul?"



"Nope."



"Know who he is?"



"Yup. Sure do."



Philippe motioned with his thumb for them to get going, took a few steps forward, then stopped again.



"'Case you wonderin' what it was I did—it was a murder," he said. "Pre-meditated. Got into some shit with a guy. Escalated into a no-way-out situation. One day I just rolled up to him and blew him away. Only part I regret's gettin' caught. You?"



"Same ballpark," Max said.



Chapter 37



THE LEBALLECS LIVED half an hour away from the cemetery, at the end of a dirt road that crossed another field and was broken up by a stream, before leading down a sharp slope to a grassy plain overlooking the waterfalls. They hadn't had to look far for the building material: their home was a sturdy one-floor rectangle whose walls were made of the same sandstone as the abandoned building shell near Clarinette.



Philippe made them wait outside with the dogs while he went to talk to his mother.



Max heard the hum of a generator coming from behind the house.



A dark shape appeared at the bottom of the window nearest the front door, hovered in the glass for a moment, and then vanished.



A while later, the door opened and Philippe beckoned them in. The dogs stayed put.



Indoors it was cool and dark. The air smelled pleasantly sweet, like a well-stocked candy shop, with hints of chocolate and vanilla, cinnamon, aniseed, mint, and orange, all threading in and out of range, never quite settling into a definite fragrance.



Philippe showed them into a room where his mother sat waiting at a long table draped in black silk cloth, trimmed with purple, gold, and silver thread. She was in a wheelchair.



The room was windowless but brightly lit by thick, purple candles positioned in tight rhomboid formations on the floor, or placed in multiple brass candelabras, stood on objects of varying height and length, themselves also shrouded in black cloth. The candles on the ground were three-quarter crosses, the heads substituted by the flame.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры