Читаем Мрачная девушка полностью

- Вам известно, что мы муж и жена. Роб приехал на своей машине - на шевроле. Из моей комнаты есть выход на улицу. Я впустила его в дом. Он беспокоился об угрозах миссис Мейфилд и о том, что может сделать мой дядя. Я сообщила ему, что разговаривала с дядей и думаю, что все будет в порядке. Пока мы разговаривали, вошла миссис Мейфилд и потребовала денег. Она подслушивала и была в курсе, что дядя дал мне сколько-то денег, но не знала точную сумму. Я сказала, что отдаю ей все, что у меня есть. Я открыла сумочку и она сама достала деньги, но перед этим я спрятала десять банкнот, чтобы расплатиться с вами. Мне деньги нужны были только для этих двух целей - расплатиться с нею и с вами. Тогда я думала, что все уладится: вы меня представляете, а миссис Мейфилд должна успокоиться. Я решила, что мы найдем выход из сложившейся ситуации.

- К этому времени Кринстон уже приехал? - спросил Мейсон.

- Да. Я слышала, как подъехала машина. Фактически, Кринстон поднимался по лестнице, когда я выходила из кабинета дяди.

- А Грейвс все это время находился в приемной?

- Да. Он прекрасно осведомлен о том, что произошло. Он знает гораздо больше, чем показывает. Грейвс в курсе всех дел моего дяди и, мне кажется, еще и того, чем занимается миссис Мейфилд.

- Так что же произошло?

- Миссис Мейфилд ушла, а мы Робом отправились посидеть на крыльцо. Затем послышался какой-то шум, в передней части дома бегали люди, раздавались возгласы, потом кто-то закричал, что моего дядю убили. Я поняла, что будет лучше, если Роба никто не увидит, велела ему сесть в машину и уехать.

- Вы отправились вместе с ним?

- Да.

- Почему?

- Потому что не хотела оставаться в доме.

- Почему?

- Я думала, что так смогу обеспечить Робу алиби.

- Как вам удалось выехать с территории незамеченными?

- Позади дома проходит аллея, двигаясь по которой можно оказаться на подъездной дороге. Мы воспользовались ею и, насколько мне известно, нас никто не услышал.

- Хорошо. Что дальше?

- Затем я вернулась домой, Роб высадил меня в двух кварталах от дома. Я проскользнула к себе в спальню. Затем я поговорила с Доном Грейвсом. От него я узнала, что мой дядя сообщил в полицию о том, что бьюик украли, и что он думал, что его взяла я. Я решила, что для меня это прекрасное алиби, а Роб вообще нигде не упоминается. Так что я заявила, что каталась на бьюике, и никто не стал со мною спорить.

- Продолжайте.

- Остальное вы знаете. Все восприняли, как должное, что я брала бьюик. Я тоже подумала, что все в порядке, пока не пришли вы и не сказали, что спидометр показывает то же количество миль, что записано у дяди в книжке. Я уже собралась накатать сколько-то миль на бьюике и отправилась в гараж, но там стоял полицейский. Он улыбнулся и сообщил, что бьюиком запрещено пользоваться - он одна из улик.

- Что они сделали?

- Протянули цепь вокруг передней оси и через прорези колес, а также заперли коробку передач.

- Очень мило, - сухо прокомментировал Мейсон.

Девушка ничего не сказала.

Через минуту Мейсон снова начал ритмично ходить из угла в угол. Фрэн Челейн наблюдала за ним темными глазами, полными беспокойства. Ее голова оставалась неподвижной, только глаза следили за движениями адвоката.

- У вас будет нервный срыв, - наконец заявил он. - Я знаю одного врача, на которого можно положиться. Он осмотрит вас и решит, что вам нужно лечь в клинику.

- Какой в этом смысл?

- У меня появится немного времени.

- Но у них же возникнет еще больше подозрений, если я исчезну со сцены!

- Еще больше подозрений, чем уже есть, возникнуть не может. Они опечатали бьюик, а это показывает, над каким аспектом дела они сейчас работают. Я попытался опустить записную книжку с указанием миль себе в карман и представил, что сделал это случайно, но полицейский, сидевший в комнате, оказался совсем не дурак. Он сразу же заметил, что я сделал, и мне пришлось вернуть ее на место.

- Вы уже тогда знали о показаниях спидометра?

- Догадывался.

- Но как вы могли догадаться?

- Я знал, что вы мне врете.

Ее глаза снова вспыхнули.

- Не смейте так со мной разговаривать!

Он улыбнулся в ответ. Через какое-то время гнев в ее глазах потух.

- Вы должны уяснить, что попали в капкан с этой машиной, - сказал адвокат. - Вам придется менять свой рассказ.

- Но, таким образом, Роб окажется замешанным. Если они узнают, что он находился в доме, то все будет еще хуже, потому что всем известно, что Роб и мой дядя не ладили.

- Роб виделся с вашим дядей в тот вечер, когда Нортона убили? спросил Мейсон.

Она покачала головой, помедлила какое-то время, а потом кивнула.

- Да, виделся.

- И вы сейчас решили в этом признаться, потому что внезапно вспомнили, что имеется свидетель, который видел, как Роб встречался с вашим дядей. Это был Дон Грейвс?

Она снова кивнула.

Мейсон открыл дверь в приемную.

- Делла, - обратился он к секретарше. - Немедленно свяжись с доктором Прайтоном. Скажи медсестре, что это чрезвычайно важно - дело жизни и смерти. Пусть он сам возьмет трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги