– Жаль. Я хотел бы узнать все.
Не понимая, шутит он или говорит всерьез, я некоторое время изучающе смотрела на него. Профиль Блэквуда отчетливо вырисовывался в лунном свете, и, судя по его взгляду, он был где-то очень далеко. Не важно, сколько времени я провела с ним, он оставался таким же непостижимым, как темная сторона луны.
– Всем встать! – выкрикнул чародей у двери. Я поднялась вместе со всеми. В полной тишине одетый в черную мантию человек взошел по ступеням помоста и сел на трон. Гораций Уайтчёрч, Император Ордена Ее Величества… Когда я увидела его впервые, то посчитала, что он ничем особым не выделяется: пожилой, седоволосый, с влажными черными глазами… Но сейчас я чувствовала его силу. В этом зале, где стояла чаша с ключевыми элементами, нетрудно было представить, что он – бьющееся сердце огромного организма. Жизненные силы Уайтчёрча питали каждого из нас. Этот человек воплощал
– Садитесь, – сказал он. И мы все, шурша шелком мантий, подчинились. – К делу. Я буду краток. – Уайтчёрч сделал паузу, как будто подыскивая слова, а затем мы услышали: – На Королеву было совершено нападение.
Послышались громкие вскрики, эхом отразившиеся от высоких стен. Блэквуд, Ди и я в ужасе посмотрели друг на друга. Император откашлялся, призывая всех к молчанию.
– Ее Величество в порядке. Она сама осталась невредимой, но в спальне Королевы было найдено послание. – Он вытащил из складок мантии свиток и поднял его, чтобы всем было видно. – Это от Релема.
Разрази меня гром! Бескожий Человек, самый ужасный, самый хитрый и самый безжалостный из семи Древних оставил послание
Наконец встал молодой человек, сидевший перед нами.
– Можем ли мы быть уверены, что это от него, сэр?
– Послание было обнаружено приколотым к телу одного из лакеев Ее Величества, – пояснил Уайтчёрч. – Тень фамильяра обнаружили рисующей на стенах кровью бедолаги.
У меня скрутило живот, когда я представила эту картину. Достав из ножен Кашку, я положила ее к себе на колени. Готова поклясться, Кашка потеплела у меня в руках, утешая.
– Что стало с фамильяром? – выкрикнул кто-то. Блэквуд был прав: собрания Ордена проходили неформально.
– Мы его сожгли. Он не вернулся к своему хозяину.
У меня на шее выступил холодный пот. Как будто я вернулась в ту ночь, несколько месяцев назад, когда столкнулась с Бескожим Человеком. Это была иллюзия и, черт возьми, хорошо сделанная иллюзия. Монстр схватил меня за шею и почти придушил до смерти. При мысли о горящем желтом глазе в центре его лба, о кровавом натяжении его мышц меня чуть не вырвало.
Самым худшим было то, что если один из прислужников Релема получил доступ во дворец и, более того, в спальню Королевы, мы вовсе не были в безопасности, на которую рассчитывали. После того как защита пала, мы возвели барьеры по периметру города, барьеры патрулировались денно и нощно. Но, очевидно, этого было недостаточно.
По крайней мере, Королева была невредима. По крайней мере, он не смог на нее напасть… Если только целью Релема не было навести на нас ужас.
Я по опыту знала, что страх может заставить людей совершать ужасные вещи.
Уайтчёрч начал читать:
– «Мой дорогой Император, я молю вас простить неопрятный способ доставки этого приветствия. Нужно всегда создавать впечатление… – Мне показалось, что я слышу мягкий, зловещий голос Релема. – Лето выдалось довольно скучное, не правда ли? Признаюсь, что смерть моего дорогого Корозота меня несколько озадачила. Но если и есть в мире что-то, приносящее мне наслаждение, так это брошенный вызов. Я решил честно предупредить вас: я планирую стремительную атаку, которая поставит ваш Орден на колени. Я покажу вам ужас, мой дорогой Император. Вы почувствуете вкус страха. А вы знаете, что я человек слова…»
При этих словах я усмехнулась: Релем едва ли был
Уайтчёрч продолжил:
– «Есть мера, которую вы можете принять, чтобы пощадить себя, вашу Королеву и лояльных чародеев от грядущего апокалипсиса. Дайте мне то, о чем я прошу, и, возможно, я не растопчу вас. Будьте уверены: если вы мне откажете, ничто не спасет вас от гибели».
Не задумываясь, я накрыла ладонью руку Блэквуда. На мгновение наши пальцы сплелись.
Уайтчёрч оглядел собравшихся:
– Я попросил своего слугу пренебречь моим требованием.