— Нет, — прервал Ристан Олдена. — Мы бы с удовольствием, — поправил он, наблюдая, как она, одетая весьма сексуально, проходит в кабинет. Ристану стало любопытно, поняла ли она, что произошло прошлой ночью с ее телом?
— Я возьму бокалы, — произнёс Олден, направляясь в небольшую комнатку, присоединённую к кабинету.
— Ты уже разобралась во многих пыльных архивах, что такого особенного в этом? — спросил Ристан, ища хоть малейший признак, что Дану вновь завладела телом Оливии или каких-либо отклонений.
Просьба Оливии была странной, так как он никогда не слышал, чтобы она праздновала то, что заканчивала какой-либо из архивов, над которыми работала.
— Я закончила все отчеты, пришедшие из Рот-Айленда. Для тебя это может и пустяк, но для меня большое дело, — прошептала она, углубляясь в кабинет. Когда вернулся Олден с бокалами, Оливия улыбнулась.
И протянула Олдену бутылку, шире растягивая улыбку и садясь напротив Ристана. Который заметил кружево в верху чулок и кнопки, удерживающего их пояса.
Платье гораздо короче привычных для Оливии. От вида демонстрируемой неприкрытой кожи у Ристана дернулся член.
Оливия что-то затевала, и Ристан хотел разузнать что именно. Он посмотрел поверх головы Оливии на Олдена, который незаметно кивнул, разрешая им сблизиться.
Она нечаянно задела его ногами, и даже, несмотря на разрешение старика, Ристан не был уверен, что доверился бы довести дело до конца.
***
Оливия смотрела на Ристана. Ее смущение не было наигранным, но в голове она продолжала проигрывать произошедшее в учебном кабинете, отчего сильнее увлажнялась, но чувствовала себя будто предателем.
Олден молча разлил вино, а Оливия мысленно поблагодарила Кироса, который послал к ней другого Наемника, передавшего блокатор, препятствующий засыпанию от напитка.
Каждый поднял бокал, и Олден пригубил вино, заставляя внутренности Оливии сжаться от того, что должно произойти. Она залпом осушила бокал, ощущая во рту богатый ягодный аромат.
Олден вновь наполнил бокалы, но тут у него зазвонил телефон. Оливия дождалась, когда старик ушел в другую комнату, а затем пустила вход обаяние, или она на это надеялась, потому что это существо — кем бы он ни был — уже кормился от нее.
Она видела, как раздуваются ноздри Джастина, и бросила беглый взгляд на Олдена, который осел в кресле, смежив веки и безвольно опустив голову.
Она вновь повернулась в Джастину, который с любопытством смотрел на Олдена. Оливия запаниковала и быстро приступила к действию, нежно толкнув Джастина, чтобы он откинулся на спинку кресла. Он повиновался, прищурившись на нее.
— Оливия, — шепнул он тихо. — Это плохая идея.
— Я хочу тебя, — выпалила она, робко опустив глаза и приподняв юбку, чтобы оседлать его колени.
У нее бешено колотилось сердце, воздух застрял в горле, пока она терлась влажной плотью о его выпуклость.
— Ты мне снился, — призналась Оливия, склонившись и нежно, невинно прикоснувшись своими губами к его.
Она провела руками по волосам Джастина, и он застонал. Если пергамент не сработает, Оливия в серьезной беде. Джастин переместил руки к ее бедрам, встретив ее взгляд и открыв рот для поцелуя, который Оливия разрешила.
Она почти могла представить, что Джастин — человек. Ее лоно сильнее увлажнилось, а его член сильно пульсировал, что даже она могла это чувствовать. Бум, бум, бум. Она тихо застонала, когда Джастин языком раскрыл ее губы.
По телу пронесся электрический разряд, отличный от всего, что Оливия когда-либо представляла. Он своим языком пленил ее, заставляя тихо постанывать. Оливия обняла Джастина за шею, прижав пергамент к его коже, и вскрикнула, когда он встал на ноги, опрокидывая ее на задницу.
— Какого хрена… — прошептал он, слегка пошатнувшись. Оливия в ужасе округлила глаза, когда его кожа стала фарфорового оттенка, а серо-голубые глаза изменились на серебряные с черным узором.
Его волосы были чёрными и намного длиннее, чем раньше, и он был чертовски огромным!
Он свалился на нее, заставляя закричать от боли, когда впился пальцами в ее кожу, сопротивляясь действию снотворного и заклинанию на пергаменте
— Треклятая Ведьма! Я тебя выслежу и заполучу все, чего так хочу, — нечленораздельно прошептал он.
— Мне жаль, — всхлипнула она, лежа под ним. В это момент дверь в кабинет распахнулась, впуская внутрь Наемников и Кироса. — У меня получилось, — прошептала она, когда вес Демона прижал ее к полу.
Теперь, лёжа на полу, Оливия могла видеть Олдена, который наблюдал за ней с раненым от предательства выражением на лице.
— Получилось милая, — произнес Кирос холодно улыбаясь. — Забрать всех, Олдена и существо отведите вниз. Рейд уже начался. Вся Гильдия будет ликвидирована.
Сердце Оливии остановилось.
— Что? — прошептала она сорванным голосом.
— Дело не только в одном предателе, милая. Предателей тут целая Гильдия. Почему, по-твоему, мы начали перевозить Наёмников в Сиэтл? Олден испоганил все, к чему прикоснулся, — ответил он и кивнул Наёмникам, ждущим его команды.