Потом мимо прошла пожилая чета, однако они не пожелали сниматься. Эллен спрашивала всех по поводу наблюдений в тот вечер. Кто-то сказал, что полиция опросила всех, живущих в округе. Из двух источников поступили сведения о транспортном средстве, на большой скорости въехавшем в Стентуну с запада — со стороны Нючёпинга. Другой человек видел машину, почти столкнувшуюся с другой. Оба сообщали, что это произошло около полуночи.
Одинокий пожилой мужчина после уговоров согласился ответить на несколько вопросов.
— Ханс Мортенссон, пятидесяти восьми лет, каждое утро совершает пробежку по окрестностям. Когда в четверг около семи утра он вышел на свою пробежку, то сразу столкнулся с полицейскими.
Эллен протянула ему микрофон.
— Меня обогнала полицейская машина, и я сразу догадался, что что-то случилось, — но такое! — проговорил он. — Ужасная трагедия.
На парковке чуть в стороне стояли две пожарные машины, вокруг которых собирался народ.
Эллен и Андреас присоединились к ним и отсняли короткое интервью с начальником спасательной службы.
— В среду и четверг пожарная команда Нючёпинга усилила свое присутствие в Стентуне, чтобы обеспечить безопасность общественности. Расскажите, пожалуйста, подробнее.
— В данный момент мы наблюдаем волнение среди населения, и пытаемся сделать все, что в наших силах, чтобы поддержать людей, — сказала начальник спасательной службы Малин Перссон. — Мы хотим показать, что занимаем активную позицию против всякого насилия.
— Что именно вы делаете?
— Мы ездим по деревне, общаемся с людьми, отвечаем на вопросы и стараемся придать уверенности. Мы здесь, чтобы продемонстрировать наше уважение и солидарность.
Эллен повернулась к камере и прищурилась, чтобы не ослепнуть от яркого солнца.
— Полиция заинтересована в том, чтобы войти в контакт со всеми, кто находился в этой местности в воскресенье вечером и в ночь с воскресенья на понедельник.
Она назвала телефон для обращений и проговорила общую информацию.
— Лив Линд была жизнерадостным человеком и жила, как все другие, говорит ее сестра в интервью четвертому каналу.
Только это и могла использовать Эллен, и это не было ложью — разве что чуть приукрашенной правдой. Однако это придавало программе более личностный оттенок.
— Никто пока не задержан. Убийство остается загадкой. Неизвестно, что убитая женщина делала в Стентуне, так что полиция надеется на вашу помощь.
Убрав микрофон ото рта, Эллен посмотрела на каменную стену, огибавшую церковь и кладбище.
— Черт, как они орут! — сказал Андреас.
Компания детей и подростков кричала и пихала друг друга. Со стороны это мало походило на игру.
— Ну вот, они опять завелись, — заметила Ингер Скуг, вышедшая на парковку. — Я услышала, что они здесь. Надеюсь, они зайдут внутрь, так что мне удастся с ними поговорить. Еще в начале летних каникул мы получили сведения о том, что шумная компания собирается в окрестностях Стентуны, они кричат, пугают и толкают детей и взрослых.
Эллен почувствовала, как по спине пробежал холодок.
— Почему?
Она узнала парня с короткими светлыми волосами и ту самую девицу по имени Беа. Достав телефон, она нашла фотографию девушек в «Культуруме» и отметила, что некоторые из них здесь.
— Хороший вопрос. Подводные течения общества? Думаю, их пугает будущее, при этом они отвергают отжившие нормы и испытывают гнев. Мы пытались поговорить с директором школы. Это компания из Нючепинга, к которой подключились и наши дети. Не знаю, чем они занимаются и на что способны. С ними общество потерпело неудачу.
Пастор покосилась на ребят, толпившихся в стороне.
— От кого-то я слышала, что полиция начала допрашивать детей в связи с убийством.
Эллен, 18:20
— Дети? Неужели это и есть новая версия следствия?
Эллен уселась за один из трех свободных столиков в крошечной пиццерии у трассы номер 52 в Стентуне.
— Как получилось, что я ничего об этом не знаю?
Она начала гуглить, но ничего по этому поводу не нашла, даже на «Флэшбек».
Андреас заказал себе светлое пиво.
— Ты хочешь?
В ответ она покачала головой.
— Нет, спасибо, я пиво не пью.
— Я голоден как волк. Пицца, кебаб, шницель, фалафель, гамбургер. Хочу все! Но придется ограничиться пиццей с бананом и карри.
Он уселся напротив Эллен.
— Дети? Но ее вроде бы изнасиловали, разве нет?
Они задали полицейским несколько вопросов, однако те отказались комментировать новую версию. Эллен пыталась дозвониться до Бёрье Свана, чтобы получить у него подтверждение, но тщетно — вероятно, он решил никогда больше не отвечать на ее вопросы, а Кароле ей звонить не хотелось — во всяком случае, вскоре после ее недавнего обморока. На следующее утро она собиралась выйти на работу, хотя врачи рекомендовали ей сесть на больничный. Работа была для нее всем — и Эллен опять невольно провела параллель с собой.