Девушка тоже обратила внимание на настроение старика и Эрнесто. Почему-то ей казалось, что они ждут главного персонажа этого вечера и только, когда в проеме между гостиной и холлом появился молодой человек, она улыбнулась. Этого молодого человека она видела на рынке, их глаза там встретились, а затем она скрылась, так как это было ее целью. Он подумала, что, когда он почувствует в ней дар и магическую силу, то последует за ней. Но он не последовал. А она сразу же почувствовала в нем магическую силу, причем очень мощную.
Молодой человек оглядывал гостей, которые на него не обращали внимания и только затем увидел ее, девушку, которая скрылась в толпе, а он хотел пойти за ней, только его не пустил Эрнесто. Что она здесь делает? Эрнесто ее привел? Откуда он ее знает? Или это и есть те самые гости, о которых говорил старик, решив, что они обладают магией. Конечно же, обладают, он сам это чувствует. В этом доме собрались люди, которые обладали магией и среди них, не было ни одного такого человека, который не обладал бы каким-либо даром. И даже тот юный мальчуган, который расположился рядом с симпатичной девушкой. Он улыбнулась, входя в гостиную.
— Кажется, меня вам не представили, Ксандр Клаус, приятно познакомиться, — проговорил он, кланяясь.
— Выпендрежник, — в полголоса проговорила Мели, которую услышал только Марик.
Эрнесто поднялся со своего места, улыбнулся другу и представил всех, включая ту девушку, которая увлекла собой молодого человека. Ксандр улыбнулся всем и сел рядом со стариком, который уже пододвигал к нему чашку чая, улыбаясь.
— А теперь дорогие мои, я хотел бы заметить, что в этом доме, как наверное, каждый из вас почувствовал, собрались именно люди, обладающие магическими дарами, данными нам судьбою, чтобы мы смогли что-то сделать и доказать обществу, что существуем не просто так.
— Хорошо сказано, Альберт, но боюсь, что нашим гостям толком не объяснили цель приглашения, верно Эрнесто? — выступил Ксандр.
Гости посмотрели на людей, пригласивших их в гости, а затем друг на друга. Так ничего и, не решив, они продолжили пробовать чай, тем более что чай им понравился. А хозяева продолжали сверлить друг друга озабоченными взглядами. Причем старик и Эрнесто поглядывали на Ксандра, а молодой человек пялился на деда, который чем-то его раздражал.
— Если позволите, я хотел бы вставить слово, — решился Марик, поднимаясь из-за стола.
— Да, да, говорите, — разрешил ему Альберт, улыбаясь Ксандру.
— Боюсь, что вы тоже не поняли цель нашего визита, господа. Если вы позволите мне высказаться до конца, тогда я продолжу. Ну, раз некому ничего сказать, тогда слушайте нас. Да, мы обладаем даром, магическими способностями. И мы направляемся в одно очень страшное место, чтобы попытать счастья и освободить то, что там заточено уже как много лет. Сюда мы пришли, потому что чувствовали, что отсюда исходит магия. Ну, я не совсем правильно высказался. В общем-то, магия чувствуется плохо, но мы знали, что здесь есть люди, обладающие даром. Короче говоря, мы пришли за вами сами. А теперь готовы выслушать вас, раз вы решаете, что мы пришли к вам с другой целью.
— Ну, вот, видишь. Что я тебе говорил, мой мальчик?
— Не называй меня так на людях, — зло прошептал ему на ухо Ксандр.
Альберт улыбнулся.
— Ребята, вы как раз вовремя. Мы вас ждали.
— Ждали? — опешил Эрнесто.
— Да, ждали, — утвердительно произнес Альберт. — Пожалуй, теперь я объясню, зачем вы нам нужны и почему вы почувствовали, что мы вам тоже пригодимся. Итак, сначала. Это я допустил, чтобы вы нас прочувствовали, я дал вам возможность появиться в нашей деревне, чтобы нам всем встретиться, так как это было предначертано судьбой. Таким людям, как мы все, очень сложно жить в одном обществе с людьми, которые на считают нас за равных себе. Они считают, что мы колдуны, чародеи и должны вымирать, но это не так. Мы должны жить. И наша цель в этой жизни заключается в следующем, мы должны не просто спасать наш грешный мир, а охранять его. Но для начала, все-таки спасти. Теперь перейдем к главной цели нашей сегодняшней встречи, а именно, мы должны будем спасти юное создание, вытащить из цепких рук злодеев.
— А что случилось-то? — поинтересовался рыжий парень.
— Семилетнюю девочку похитили с непонятной нам пока целью, но, скорее всего, ее хотят просто убить, чтобы вернуть к жизни другого человека. Вы, наверное, слышали легенды о «Деревне Ужасов» и его Мрачном замке, который расположился вдали от деревни на холме. Так нашу малышку унесли именно туда. И теперь мы должны вернуть ее, причем войти в замок, остановить злодеев, спасти малышку и вернуться домой все вместе живыми и невредимыми. Но про последнее я ничего обещать не стану, главное, чтобы мы все это сделали, — пояснил Альберт.
— И отправляться нам стоит немедленно, иначе потом будет поздно, некого будет спасать, — зло бросил Ксандр, но взгляд девушки его смягчил.