Глава девятая
Встреча с привидениями
— Что ты поняла? — вопросил Крис, подходя к столу.
Девушка опустила голову, их глаза встретились. Марик и Том тоже подошли к ним, решив, что у Мелиссы был какой-то контакт с чем-то сверхъестественным. Мели улыбнулась, а затем, расслабившись, устроилась с удобствами на столе, где сидела в напряжении.
— Ребята, вы, что не видите, здесь же повсюду призраки. Замок захвачен привидениями.
— В каком смысле?
Мелисса глубоко вздохнула.
— Обратите внимание. Столовая пуста и мрачна. А также пыли здесь достаточно для того, чтобы понять, что здесь никто не живет и не питается. А в атмосфере замка чувствуется холод и неприязнь к чему-либо. Призраки холодны. И они же отталкивают всех от себя. Замок просто кишит привидениями. Вот, что я хотела вам рассказать.
— Хм…, а где же тогда те злодеи, которые пугают население деревни. Не привидения же устраивают здесь магический концерт с выбросами энергий.
Девушка задумалась.
— Не знаю, я их не чувствую.
— А я слышу, как к нам кто-то стремительно приближается. Я слышу в своей голове голоса.
— Что ж, тогда встретим тех, кто к нам идет во все оружии, — решил Марик, готовясь к встрече.
Том покачал головой, но ничего решить сам уже не мог, так как все еще был юн.
Эрнесто и Сабрина вышли на открытое пространство. Старик уже скрылся за поворотом, где его уже не было слышно. Ребята переглянулись и бросились за Альбертом, так как оставлять его одного они не хотели, еще из-за Ксандра. Но деда нигде не было видно. Сабрина огляделась, ничего важного она не заметила. Эрнесто тупо уставился на стены, которые что-то в себе таили.
— Наверное, здесь есть потайной ход. Альберт вошел и теперь не может вернуться обратно. Хотя я его не вижу. Жаль, Криса с нами нет, он попытался бы прочесть его мысли и найти старика.
— Я не уверена в этом. Смотри, Эрнесто, впереди что-то есть.
Молодой человек вгляделся. Впереди наблюдался очередной свет. Но этот свет к ним не спешил, будто бы прислушивался, прислонившись к стене. Молодые люди посмотрели по сторонам, затем друг на друга, улыбнувшись, поспешили к источнику излучения, который их притягивал к себе.
— Будь на стороже, не нравится мне это излучение, — предупредил Эрнесто.
Сабрина согласно кивнула, так как тоже почувствовала негатив от источника излучения света.
Подойдя ближе, ребята смогли-таки различить свет. Перед ними был энергетический поток, исходящий из стены. От него исходило тепло. Молодой человек решил проверить его на ощупь, смогут ли они пройти мимо него или нет. Провел рукой сверху вниз напротив излучения и почувствовал боль от ожога. Вернув руку к себе, осмотрел ее. На ладони образовались набольшие волдыри. Затем он поднял глаза на спутницу, которая не знала, что на все это сказать.
— Больно? — поинтересовалась она.
— Сейчас уже нет, но, когда я проводил рукой напротив излучателя, то боль пронзила руку насквозь.
— Понятно.
— Что ты думаешь об этом?
— Если честно, Эрнесто, я не знаю. И Альберт куда-то подевался. Мне становится страшновато здесь находиться. Как ты думаешь, может нам стоит вернуться немного назад, там я видела еще один поворот в другую сторону.
Эрнесто осмотрелся.
— Да, нам лучше вернуться чуть назад и пойти по другому ходу, тем более что Альберт мог и сам туда пойти.
Девушка кивнула.
Молодые люди развернулись и только хотели двинуться, как луч света изменил направление и начал светить прямо на них.
— Ой, — воскликнула Сабрина и упала на пол.
Эрнесто упал на нее, когда боль пронзила все его тело.
— Присаживайтесь, чего встали как бедные родственники. Я вас ждала уже много лет. Но вы так долго шли ко мне, что я уже начала терять терпение и надежду, что когда-нибудь смогу выбраться из этого злополучного места.
Ксандр и Мара тупо смотрели прямо перед собой и никого не видели. Правда, оба слышали один и тот же голос. С ними начали контактировать, но кто, было все-таки не понятно. Пара посмотрела друг на друга, а затем вновь попыталась во тьме разглядеть того, кто с ними пытался наладить беседу.
— Ну, хорошо, если вам так больше нравиться, можете остаться стоять. Может поговорить и так.
— Простите, пожалуйста, а с кем мы имеем честь, разговаривать? — полюбопытствовала Мара. — Меня Мариса зовут, а моего друга Ксандр.
— Да, да, я в курсе. Мариса Холм и Ксандр Клаус. Очень рада с вами познакомиться. Я — Айринора Клаус, заточенная в этом месте много десятилетий назад. Извините, что я вас напугала. Сейчас я сделаю так, что вы сможете меня увидеть.