Читаем Мракан-сити полностью

Лейтенант Пэксвелл, хранящий при себе супергеройскую рацию, связался с демоном-защитником. Он узнал кое-что любопытное по делу смерти Кристен Стингрей и считал своим долгом поделиться.

По давно устоявшейся традиции они встретились на крыше здания департамента полиции. Вместо словесного дружелюбия ограничились рукопожатием. Лик пожилого копа выражал беспокойство и крайнюю озабоченность расследованием…

Пэксвелл начал с напрасных попыток убедить «темного брата» в неоднозначности случившейся драмы.

— Ты знаешь, какова на сегодня статистика суицидальных случаев в стране?

Не желая даже говорить о самоубийстве, а уж тем более спорить, Спаун специально отошел от темы Крис:

— Сообщая о рекордном низком уровне самоубийств, начальники отделов часто хитро переквалифицировывают самоубийство на убийство…

— К чему это? — не понял коп.

Темнок задал ровно тот же вопрос:

— А вы? К чему?

— …

— Я знал жертву с детства. Знаю, что она именно убитая и что произошло именно убийство. Может, не будете спорить?

Пэксвелл хотел избежать ссоры, и поэтому «попритормозил» в выводах:

— Так тому и быть…


А теперь настало время демону выяснить, чего хорошего накопала полиция. Что узналось за сутки…

— Есть новости?

— Ты мог бы и сам проследить…

— Но понадеялся на вас, потому что я в ответе за весь город, а не только, увы, за своих близких…

— Скорее всего, так…

— Выкладывайте.


Пэксвелл передал визитку «центра психологической помощи» и объяснил, почему разумно допустить версию причастности «центра» к смерти мисс Стингрей.

— Виновники могут быть близко. По крайней мере, по каким-то необоснованным причинам в этом убеждена некая Джоанна Филдс, не так давно потерявшая родного супруга…

Лейтенанту удалось убедить Спауна в эффективности и даже в результативности работы органов.

— Кто она?

— Знакомка Стингрей, кажется. Они дружили до поры, потом поссорились, но со слов Филдс Стингрей навещала ее совсем недавно…

— Что с мужем Филдс?

— Забыл сказать. Он, кстати, тоже покончил с собой, как и Стингрей…

— Расследование проводили? Если да, то, что удалось выяснить?

— Ничего! Никто не проводил никакого расследования. Крик в один голос — самоубийство. И на этом все! Никаких попыток не предпринималось…

Спаун выдвинул наиболее вероятное (для него) предположение.

— Оборотничество?

— Не скажи — дернулся Пэксвелл, — Просто все казалось настолько очевидным, что… — он вспомнил недавнюю реакцию товарища, его недовольство версией о суициде, — Что никто и не думал возбуждать уголовное дело…


Демон-защитник осмотрел визитку с обеих сторон, прочтя внимательно каждое слово. Кое-что Темнока, действительно, смутило.

— Майро — такой фамилии нет ни в одном онлайн-справочнике, ни в одной энциклопедии. Могу сказать с уверенностью, такого наследственного родового имени нет…

— А разве фамилия не может быть абсолютная любой?

Зацепка интриговала диалогствующих с каждой секундой все сильнее.

— Наверное, может…

— Почему тогда уверен в том, чт…

— Называйте чутьем.

— Думаешь, Майро — псевдоним, используемый в каких-то мутных целях? — лейтенант «одолжил» визитку и еще раз, но уже со вспыхнувшим интересом, взглянул на нее, — Думаешь, руководитель может быть замешан?

— Знаю его настоящую фамилию. По звучанию не отличается от псевдонима.

— ?

— Монро.


Спаун сказал копу, что тот может оставить карточку себе, а потом и вовсе (шутки ради) поместить в комнату вещдоков, затем подошел к краю для совершения прыжка и головокружительного полета.

Пэксвелл ненадолго задержал мстителя еще одним трагедийным сообщением:

— Чуть не забыл, ты же слышал о дневном происшествии в квартале Синих Сов? Бэйлондс-младший с невестой были похищены сразу после свадьбы. О судьбе молодоженов пока нет никаких вестей…

Герой с таким напускным хладнокровием принял информацию, что, казалось, это его нисколь не удивило.

— Займусь… — и не обошлось без «но», — Но сначала Кристен…


— Я чувствовал, что ты ко мне зайдешь, Кристен, и, надо признаться, твой визит обрадовал меня. Мне приятна каждая секунда, проведенная с тобой рядом, но я не понимаю одного.

Кристен, видно, засмущалась. Хотя к чему?

— И чего же?

— Смысл было меня ждать? Так долго!

— Это — подарок, врученный мне твоими родителями. Тогда мне было совсем немного, а вспомнила о нем только вчера, укладываясь спать…


В зале общения центра общения шел сеанс: Гипнотизер махал руками, то в одну сторону, то — в другую. К своим клиентам он обращался не иначе, как «сестры» и «братья». И говорил им очень, очень спокойным голосом, который, чудилось, можно услышать только находясь в том же расслабоне. Самые активные посетители «центра» — старики да старухи пребывали в состоянии полутранса, «проваливались» в другой мир и выходили из него уже просветленными.

Спокойствие прервал пушечный удар грома, заставивший жалобно задребезжать стекла. Заметив за длинным окном что-то, напоминающее кусок черной ткани, Майро (Монро) отпустил клиентов раньше, чем положено по графику.

Перейти на страницу:

Похожие книги