Читаем Мститель полностью

- Все в порядке, Лукреция. Войдите, принцесса.

Не удостоив Лесли ответа, Анита вошла в комнату.

- Где? - начала она. Она увидела леди Райтэм, сидевшую у письменного стола.

- Что ты там делаешь, Джэн? - громко спросила она. - Неужели ты дашь полиции письменное заявление?

- Леди Райтэм не рассказала мне ничего нового, - объяснила Лесли.

- Джэн, не смей ничего подписывать. Я запрещаю тебе это!

Ее резкий голос дрожал от злобы.

Лесли внимательно посмотрела на нее. Убийство Дрэз, по-видимому, сильно подействовало на принцессу. Она сильно постарела, углы рта опустились, а воспаленные глаза были красны.

Леди Райтэм спокойно подписала документ.

- Будь же благоразумной, Анита. Полиция имеет право узнать кое-что о Дрэз.

- Что ты рассказала мисс Могэн? Можно мне прочесть? - Она протянула руку, но Лесли опередила ее.

- Я прочту вам, принцесса. - Она стала таким образом, что между ней и ее разъяренной гостьей очутился письменный стол.

Лесли, не останавливаясь, прочла показания леди Райтэм до конца.

- Джэн, с твоей стороны было большой глупостью подписать эту бумагу. Эта девица выманила у тебя признание…

- Признание? - улыбаясь спросила Лесли. - Это не логично. Леди Райтэм знала, что Дрэз - женщина. И вы это тоже знаете.

- Я ничего не знала, - резко ответила Анита Беллини. - Я знаю только то, что вы заманили леди Райтэм в ловушку. У нее будет еще немало неприятностей.

Анита Беллини вдруг смутно почувствовала, что Лесли Могэн не «хорошенькая стенографистка Колдуэлла», как она ее мысленно называла, а фактор, с которым приходилось считаться. Слова Лесли рассеяли ее последние сомнения.

- Леди Райтэм дала свои показания. Вам тоже придется потрудиться, принцесса, до или после осмотра трупа.

- Я не понимаю, каким образом вы запутали меня в эту историю.

Тон ее голоса был многим мягче прежнего.

Анита Беллини поправила монокль.

- Возможно, что я наговорила вам лишнего. Смерть Дрэз подействовала на меня. Будьте любезны еще раз прочесть протокол.

- Нет, здесь не к чему придраться, - сказала она, когда Лесли кончила читать. - Неужели нужно будет пойти на осмотр трупа? Я не перенесу этого, нет, нет!

Лесли с удивлением смотрела на когда-то гордую и самоуверенную женщину.

Анита Беллини вскоре овладела собой.

- Если бы каждый получал по заслугам, Питер Дэйлиш был бы теперь арестован. Этот человек ненавидел Дрэз, это ты знаешь, Джэн. Он даже угрожал ей, я могу доказать это… Я надеюсь, что мы расстанемся все-таки хорошими друзьями, мисс Могэн, - уже любезнее продолжала она, - я сделаю для вас все, что будет в моих силах. Не можете ли вы мне рассказать что-нибудь из того, что не попадет в вечерние газеты?

- Нет, - коротко ответила Лесли.

До ухода обеих дам она нашла возможность сказать леди Райтэм пару слов наедине.

- Не говорите никому об ожерелье и о камне, найденном в руке Дрэз. Или вы уже что-нибудь сказали принцессе по этому поводу?

- Вы можете быть уверены, что я об этом никому не скажу, даже принцессе Беллини.

Около двенадцати Лесли была у Скотленд-Ярда. Поднимаясь по лестнице, она столкнулась с Дэйлишем, выходившим на улицу.

- Я доказал свою полную непричастность к этому делу, - весело сказал он. - Ваш сыщик, по-видимому, очень тщательно осмотрел мою комнату. Меня он тоже обыскивал. Между прочим, Белинда вам кланяется.

- Белинда? Ах, эта маленькая Елизавета? Как гадко с моей стороны! Я совсем позабыла о ней!

- Но она вас не забыла, - засмеялся Питер и, попрощавшись, вышел на улицу.

Лесли нашла мистера Колдуэлла в его большой, роскошно меблированной конторе. Недокуренная сигара торчала у него в углу рта, мохнатые брови были сосредоточенно сдвинуты.

- Я только что хотел позвонить вам. После разговора с этим человеком, которого вы так цените, я пришел к заключению, что он совершенно непричастен ко всему этому делу.

- Человек, «которого я так ценю», вероятно Питер Дэйлиш, не так ли? - спокойно спросила Лесли. - Вы приписываете мне некоторые чувства.

Она подала Колдуэллу запротоколированные показания леди Райтэм. Он внимательно прочел их и положил бумагу в ящик стола.

- Вы рассказали принцессе Беллини о камне, найденном в руке Дрэз?

- Конечно, нет. Почему вы спрашиваете?

Он зло усмехнулся.

- Я так и думал. Пять минут тому назад ее высочество вызывала меня к телефону и сказала, что она читала в одной из газет, что при трупе были найдены большие ценности. Но такой заметки в газете быть не может, потому что, кроме нас, никто о находке не знает. Кроме того, она намекнула на то, что вы этот слух подтвердили.

Лесли удивленно покачала головой.

- Эта женщина быстро работает. Что же вы ей ответили?

- Я сказал ей, что при Дрэз, действительно, было найдено много денег. Она была сильно разочарована.

Затрещал телефон. Колдуэлл снял трубку.

- Ламбетская полицейская станция сообщает, что нашлись кое-какие улики. Так как дело касается вашего Питера, надо узнать, в чем дело, - сказал он, кончив разговор по телефону.

Лесли твердо взглянула на него.

- Если вы еще раз назовете его «моим Питером», я наговорю вам дерзостей, мистер Колдуэлл.

Он провел рукой по лбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений продолжается…

Похожие книги

Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Макияж для гадюки
Макияж для гадюки

Немолодой господин Павел Петрович Соколов без всякой задней мысли подвез хорошенькую девушку – а в результате его папка с доку! ментами на оформление визы во Францию бесследно исчезла, а на ее месте оказалась точно такая же, со списком имен и адресов каких!то женщин!Как вернуть драгоценные документы?Для этого надо найти девицу, перепутавшую папки!Павел Петрович обращается за помощью к знакомой – детективу!любителю Надежде Лебедевой.Однако как только Надежда берется за расследование, ей становится ясно: дело о потерянной папке превращается в дело о таинственных преступлениях!Потому что женщины, перечисленные в списке, одна за другой гибнут при таинственных обстоятельствах.Кто же убивает их? Зачем? И главное – как остановить убийцу?

Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова

Криминальный детектив / Иронический детектив, дамский детективный роман